Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ 8 ] / 8th's

8th's перевод на турецкий

318 параллельный перевод
Arrested for burglary by Detective Bard, 8th Squad, sentenced to state's prison, Judge Fell, County Court Manhattan, for five to 10 years.
Ekipten Detektif Bard hırsızlıktan tutuklamış. Manhattan İlçe Mahkemesi 5 ila 10 yıl hapis cezasına çarptırmış.
It used to be on 8th Street... But they took so many rubber checks, it bounced all the way across town.
Eskiden 8. caddedeymiş ama çok fazla sahte çek almışlar ve hepsi de karşılıksız çıkmış
He's on his 8th scotch.
Sekizinci içkisini içiyor.
He's sailing on the Victoria tomorrow, the 8th.
Yarın, yani ayın 8'inde, Victoria ile yola çıkacak.
That pile of stone over there was the Adlon Hotel, just after the 8th Air Force checked in for the weekend.
Şuradaki taş yığını, Adlon Oteli'ydi 8. Hava Birliği'nin bir hafta sonu bu otelde kalışının hemen sonrası.
All units in the vicinity on Maple between 7th and 8th, it's a gas station, a 211 and shooting just occurred, an officer involved.
Maple Caddesi 7. ve 8. blok civarındaki tüm ekiplere, Burası bir petrol istasyonu, bir 211 vakası olmuş ve kurşunlanma var. Bir polis yaralanmış.
It's an 1 8th century costume affair.
18.yy temalı maskeli balo.
Where's my 8th pair of shorts?
Nerede benim 8'inci şortum?
Today is the 8th. We got 10 days, that's all.
Bugün ayın 8'i. 10 günümüz kaldı.
Today, May 8th, in the ruins of Berlin, the German High Command signed an unconditional act of surrender.
Bugün, 8 Mayıs günü, Alman Yüksek Komutanlığı... Berlin'in harabeleri arasında... Almanya'nın koşulsuz teslim anlaşmasını imzalamıştır.
It's a little place on 45th and 8th.
45 ve 8'inci caddenin orada küçük bir yer.
He stayed at his father's villa after the 8th of September.
8 Eylül'den sonra babasının villasından hiç ayrılmadı.
Since I was in the 8th grade.
8. sınıftan itibaren.
In the case of Umenosuke Kawabe, it was five days ago, on May 8th.
Umenosuke Kawabe ile yüzleşmem ise beş gün önce, mayısın sekizindeydi.
I've heard that 8th Master of Yans at San Yang county also had his head chopped off and hung on the temple's flag pole
8.ci Yan efendinin de San Yang şehrinde... bir direğin üstünde kafası... kesilmiş bulmuşlar
Meanwhile, General Montgomery, hero of El Alamein... continues to lead his victorious British 8th Army... in a relentless drive against Rommel's vaunted Africa corps.
Bu arada, El Alamein kahramanı, General Montgomery muzaffer 8.ordusuyla, Rommel'in Afrika kolordusu karşısındaki ilerleyişini sürdürüyor.
That's reserved for the British 8th Army and me.
Orası, İngiliz ordusu ve bana ayrıldı.
I want you to transfer tank armor to Middleton's 8th Corps right away.
Dinle, 10'uncu Zırhlı Tümen'i, hemen Middleton'ın 8'inci Kolordusu'na göndereceksin.
Inspector Rabello, do you still live at 106 October 8th Avenue with your brother's family?
Müfettiş ravallo Avda'da yaşıyor. Doğumgünü 8 Ekim.
Drinking bowl of Malik gold 8th centry BC Persian BII's heads
Malik'in boğa başlı içki kadehi, MÖ 8. yy Pers üretimi.
Wednesday, July 8th, it's sure!
18 Temmuz, Çarşamba, kesin!
What's today, the 8th?
Bugün ayın 8'i mi?
Well, the 8th Army is Ridgway's now.
8. Ordu şu anda Ridgway'de.
It's about the 8th army corps.
Bu 8.kolorduyla ilgili.
The great warning-off of May 8th, yes.
Ünlü, 8 Mayıs'tan uzak durma uyarısı.
One-leg Iron Stick, ranked 9th, would've run into Green-faced Spear, who's ranked 8th.
9'uncu seviyeden Tek bacaklı demir direk, 8'inci seviyeden yeşil yüzlü mızrakla çarpışacak.
No wonder the green-faced man is ranked 8th, he's quite skilled.
Yeşil yüzlü adamın 8inci seviyede olduğuna şaşmamalı oldukça yetenekli biri.
Like around the 8th. It's out of the question.
İmkânsız.
You were born in Leningrad on May 8th 1927?
8 Mayıs 1927'de Leningrad'da doğdunuz değil mi?
Operation Thunder. 8th Prince's murder on his birthday.
"Şimşek Operasyonu ; 8'inci Prensin Doğum gününde öldürülmesidir."
Alright alright, I'm Taguchi Nao. I'm in 8th grade.
Tamam, tamam, ben Taguchi Nao. 8. sınıfa gidiyorum.
I'm Sonobe Toru in 8th grade.
Sonobe Toru, 8. sınıf öğrencisiyim.
The Germans found the bunker on the morning of the 8th.
8 Mayıs'ı 9 Mayıs'a bağlayan gece oraya dönmüş. Almanlar sığınağı 8 Mayıs sabahı bulmuşlar.
It's warm on the 6th, too cold on the 8th.
6. adım sıcak gelir. 8. adım ise soğuk.
I know you probably want to go uptown, but if you want... There's the Armenian joint on 8th Avenue if you want to eat.
Muhtemelen şehir dışına çıkmak isteyeceksiniz ama eğer isterseniz 8.caddede ki Ermeni ortağımda yemek yiyebilirsiniz.
The 8th Marine Regiment's men.
Deniz Piyade Alayı'nın adamları.
okay, nick, yeah, let's go fifties on 4 in the 5th, 5 in the 6th, 6 in the 7th, and 7 in the 8th.
Pekala, Nick, 5 inci ayak 4, 6 ıncı ayak 5, 7 inci ayak 6, Ve 8 inci ayak 7 ye oyna.
Remember the 8th grade when we used to hang around together?
8. sınıftayken birlikte nasıl gezerdik hatırlasana.
It's September 8th, 1952.
8 Eylül 1952.
Every year there's September 8, 9, 1 0... What about September 8th?
Her yılda, 8, 9, 10 Eylül'ler vardır... 8 Eylül'de ne olmuş?
Also 1 8th dynasty but, alas, not the king's.
O da 18. hanedandan ama kralın değil.
Let's see, 7th grade, 8th grade, 9th...
Bak 7. sınıf, 8. sınıf, 9...
- Into the stretch with an 1 / 8th of a mile to go, Stepagain, Passionel battling it out. Clear from Jamet, Pappernick's starting to mak e some ground but Stepagain is the leader...
- Son düzlüğe giriliyor 200 metre kala Stepagain, Passionel ve Jamet'ten ayrılıyor., Pappernick geriden hızla geliyor...
You signed a house charge for nasal spray on April 8th... the date of Andrew Marsh's death.
8 Nisanda yani Andrew Marsh'ın öldüğü gece boğaz spreyi... aldığınıza dair elimizde imzanızı içeren belge var.
It's the 8th highest circulating paper in the world, I'll have you know.
Dünyanın en çok satan sekizinci gazetesi olduğunu bilmeni isterim.
You were bitten by a wolf in Vermont on March 8th.
8 Mart'ta Vermont'ta bir kurt tarafından ısırılmışsın.
I'm in the 8th grade.
Sekizinci sınıfa gidiyorum.
- 8th grade.
- 8. sınıf.
Wilsie repeated 8th grade, and 11th.
Wilsie 8. ve 11. sınıfı tekrarladı.
He was getting excellent care on the 8th floor's ICU... But this is the hospital's newest Intensive Care so we...
Aslında 8.katta çok iyi bir bakım görüyordu ama burası hastanenin en yeni yoğun bakım ünitesi.
Let's go to 23rd and 8th to find out if you know what you're doing.
Ne yaptığını görmek istiyorsan, göreceksin. Ne yapacağımızı bilmek istiyorsan 23.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]