Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ 9 ] / 923

923 перевод на турецкий

31 параллельный перевод
923.
923.
My address is apartment 923 - 126 Kievsky prospekt.
Adresim, : Daire. : 923-1 26 Kievsky prospekt.
Hitler's bid for power began on November 9th, 1 923, with an attempted overthrow of the Bavarian government.
Hitler'in güç arayışı Bavyera Hükümeti'ni devirmeye çalışmasıyla 9 Kasım 1923'te başladı.
I suppose most movements they have their martyrs and those who died in 1 923 they too,
1923'de ölenleri şehit olarak kabul etmeleri en önemli hareketlerinden biriydi.
Murray Hill 5-923 2.
Murray Hill, 5-9232.
I became pregnant with Anne in 1923.
1 923'de Anne'a hamile kaldım.
- How old is the house?
- Ev ne zaman yapılmış? - 1 923.
Pegasus, Raptor 923.
Pegasus, Raptor 923.
The California Department of Corrections budget rose from 923 million in 1985 to 5.7 billion in 2004.
The California Department of Corrections budget rose from 923 million in 1985 to 5.7 billion in 2004.
You're 923 now.
Artık 923'sün.
458 923.
Papa-Sierra 4-5-8 9-2-3 konumuna.
It's a little town. 923 people.
Küçük bir kasaba. 923 kişi yaşıyor.
Those are our W-923 systems.
Bunlar bizim W-923 sistemlerimiz.
923 Church Street.
923 Church sokak.
923 church street.
923 Church sokak.
Unit 923 has crashed.
Birim 923 kaza yaptı.
- Good game. See you in the showers.
612 00 : 50 : 52,923 - - 00 : 50 : 54,652 Oh, siktir!
Lieutenant General Julius Becton, who was awarded two Purple Hearts and a Silver Star for heroic acts in battle, said he never faced a more difficult task than reforming the schools of Washington.
Tümgeneral Julius Becton, savaşlardaki başarılarından dolayı 442 00 : 29 : 58,547 - - 00 : 30 : 00,923 iki yüksek başarı nişanı, ve bir Gümüş Yıldız madalyası olan biri Washington okullarını reform etmek kadar zor bir görevle karşılaşmadığını söyledi..
Brian Speer 923-7723 GOLD COAST REAL ESTATE
Brian Speer 923-7723 GOLD COAST GAYRİMENKUL
You bastard!
Seni ibne! 319 00 : 22 : 04,923 - - 00 : 22 : 07,187 Bunun altında saklanabileceğini mi düşünüyorsun!
Let's go. Comment : 0,0 : 01 : 04.58,0 : 01 : 09.58, Title1,0000,0000,0000, gradient @ d35 0, { \ blur1 \ pos ( 923,650 ) \ fsp-1 \ cH6A6282 } Prologue Comment : 0,0 : 01 : 04.58,0 : 01 : 09.58, Title1,0000,0000,0000, gradient @ d35 0, { \ blur1 \ pos ( 1011,657 ) \ fsp-1 \ cH6A6282 } to Comment : 0,0 : 01 : 04.58,0 : 01 : 09.58, Title1,0000,0000,0000, gradient @ d35 0, { \ blur1 \ pos ( 1056,650 ) \ fsp-1 \ cH6A6282 } the
Haydi gidelim.
We've exchanged bodily fluids after all.
Tüm bu olanlardan sonra vücut sıvılarımızı değişmeliyiz. 909 01 : 12 : 10,923 - - 01 : 12 : 12,242 Yapamadım.
970 84 923.
970.84.923.
It's 923, grave 923.
923, 923 numaralı mezar.
Love triangles are very unstable.
Aşk üçgenleri değişkendir. 343 00 : 13 : 16,923 - - 00 : 13 : 19,690 Biri sürekli devrilir.
We can consult... the spirits.
295 00 : 11 : 54,923 - - 00 : 11 : 56,489 Harika olur.
923.1 01 : 06 : 58,242 - - 01 : 07 : 04,009
923.1 01 : 06 : 58,242 - - 01 : 07 : 04,009
923.2 01 : 07 : 04,409 - - 01 : 07 : 07,509 Her kiss is a promise of paradise.
923.2 01 : 07 : 04,409 - - 01 : 07 : 07,509 Onun öpücüğü cennetten bir sözdü.
Your image is one of 923 million memory implants that have been encoded onto my neural net.
Sinir ağıma kodlanmış 923 milyon hafıza dokusundan biri size ait.
Destroy Mary Sibley, beginning tonight.
Bu gece Mary Sibley'i ortadan kaldırarak. 457 00 : 30 : 10,456 - - 00 : 30 : 12,923 Isaac'i bitireceğim.
01 : 06 : 30,631 - - 01 : 06 : 32,923, in stopping th s gang war, lt's a so be eved that,
Ayrıca söylentilere göre...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]