Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ A ] / Abaddon

Abaddon перевод на турецкий

202 параллельный перевод
Abaddon.
Abaddon.
Abaddon :
" Abaddon :
Welcome to Abaddon's Repository of Lost Treasures.
Abaddon'un kayıp hazineler deposuna hoş geldiniz.
Mr. Abaddon.
Bay Abaddon.
You're very perceptive, Mr. Abaddon.
Sezgileriniz oldukça kuvvetli Bay Abaddon.
Why don't you show Mr. Abaddon our inventory?
Niçin stoklarımızı Bay Abaddon'a göstermiyorsun?
Mr. Abaddon, follow me, please.
Bay Abaddon peni takip edin. Lütfen.
Abaddon's agreed to give it to us for three used power cells and Tom's interactive record collection.
Abaddon onu vermek için üç tane kullanılmış güç hücresi ve... Tom'un etkileşimli kayıt kolleksiyonunu istedi.
Don't worry, Mr. Abaddon.
Endişelenmeyin, Bay Abaddon.
The star charts we obtained from Abaddon are inaccurate.
Abaddon alıdığımız yıldız haritaları hatalı.
According to Abaddon, they're lost treasures of the Delta Quadrant.
Abaddon'a göre, Delta çeyreğinin kayıp hazineleri.
If Abaddon knew about this, he'd never have traded it for a few plasma couplings.
Eğer Abaddon bunu bilseydi...,... birkaç plazma bağlantısı için onu asla vermezdi.
Looks like Abaddon's regulators might work out after all.
Görünüşe göre Abaddon'un regülatörleri işe yarıyor.
Mr. Abaddon?
Bay Abaddon?
By the powers of Asmodeus, Belial and Abaddon, who destroys and lays waste, may England be beaten by Mexico in Group 1.
Asmodeus, Belial ve Abaddon'un yok eden ve her şeyi yıkan gücü adına, 1. grupta İngiltere Meksika'ya yenilsin.
And since I've been at Mt. Abaddon I've had three patients ask me to pose for Internet porn sites.
Ve Abaddon hastanesinde çalışmaya başladığımdan beri 3 hasta internetteki porno sitelere poz vermemi teklif etti..
We understand there have been problems with your care here at Mt.
Buradaki, Mt. Abaddon hastanesindeki bakımınız konusunda sorunlar olduğunu anlıyoruz.
- I'm chief counsel for Mt. Abaddon.
Abddon hastanesinin baş danışmanıyım.
I'm in room 721 Mt.
Şu an Mt. Abaddon hastanesinde 721 no.lu odadayım.
Chief counsel for Mt.
Mt. Abaddon hastanesinin baş danışmanıyım.
Abaddon, the Great Devourer, who'll lead the world into shadow.
Dünyayı gölgesi içine alacak, büyük yok edici Devourer.
All hail Abaddon, the Great Devourer.
Abaddon'u selamlıyoruz, büyük Devourer.
If Abaddon is the bringer of death, let's see how he does with me.
Eğer Abaddon ölümü getirense, benimle nasıl başa çıkacağını görelim.
It closed up when Abaddon was destroyed.
Abaddon yok edildiğinde kapandı.
This is Matthew Abaddon.
Bu Matthew Abandon.
- You killed Abaddon.
Abaddon'u öldürdün.
You, abaddon?
! Sen mi, Abaddon?
Abaddon and astaroth.
Abaddon ve Astaroth.
Abaddon, Ob and Astaroth.
Abaddon, Ob ve Astaroth.
Abaddon... Ob... Astaroth!
Abaddon, Ob, Astaroth!
Abaddonn is sick.
Asıl Abaddon hasta.
I believe the name you used when you helped summon me was... Abaddon.
Sanırım çağrılmama yardım ederken kullandığın isim Abaddon idi.
We can talk this out, Nick- - or Abaddon--no one else needs to be killed.
Bunu konuşarak halledebiliriz Nick ya da Abaddon her kim isen. Başka kimsenin zarar görmesine gerek yok.
The ironic thing is that I've been working up a story on Abaddon for two years.
Ironik olan ne biliyor musun,... iki yildir Abaddonn'daki bir hikaye üzerinde çalisiyorum.
If there ever was an evil empire, Abaddon's it, and that CEO Charles Szidon is, like, a classic Darth Vader.
Eger dünyada seytani bir krallik varsa, bu Abaddonn'dur. ... Ceo'su Charles Szidon, tam bir Darth Vader.
So two years ago, Abaddon's accused of dumping tons of toxic waste in the Santa Ana River, right?
Iki yil önce Aboddonn, Santa Ana Nehri'ne, tonlarca atik atmakla suclandi, tamam mi?
Wait, is that Abaddon?
Bekle o Abaddon mu?
Abaddon - - a knight of Hell.
Abaddon cehennemim savaşçısı.
Abaddon?
Abaddon?
My name is Abaddon.
Benim adım Abaddon.
Where's Abaddon?
Abaddon nerede?
Abaddon's been torturing hunters.
Abaddon avcılara işkence yapıyor.
Abaddon giving you trouble, eh?
Abaddon sorun çıkarıyor öyle mi?
Abaddon.
- Abaddon.
Abaddon?
Abaddon'a mı?
Give you up to Abaddon.
Seni Abaddon'a vereceğim.
Our last encounter with Abaddon, she was, uh... She was pretty terrifying.
Abaddon ile son karşılaşmamız oldukça korkunçtu.
You want to let Crowley communicate with Abaddon?
Crowley'in Abaddon ile görüşmesine izin mi vereceksin?
But I can't honestly see him working with Abaddon.
Ama onun Abaddon ile çalışacağını düşünmüyorum.
Even if he wanted to give Abaddon information, He has none to give her.
Eğer Abaddon'a bilgi vermek istese bile verecek hiçbir şeyi yok.
If you don't connect me to Abaddon right away, I will be forced to...
Eğer beni hemen Abaddon ile görüştürmezsen beni bunu yapmaya...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]