Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ A ] / Alarm blaring

Alarm blaring перевод на турецкий

127 параллельный перевод
- [Alarm Blaring] - What's happening?
Ne oluyor?
If Magneto strikes anywhere within the vicinity of... ( ALARM BLARING )
Magneto bir yere saldırdığı taktirde...
- [Alarm Blaring ] - [ Shouting] This will sound every three seconds... unless something isn't okay.
Bu alet, herhangi bir sorun olmadıkça her üç saniyede bir öter.
- Over there. - [Alarm Blaring]
Orada.
- Out of the way, pal. - ( security alarm blaring )
Yolumdan çekil dostum.
You'll tell him proudly because you know in your hearts... ( crash ) ( car alarm blaring )
Gururla söylersin. Çünkü kalbinde... Vay be!
[Car Alarm Blaring]
[Araba alarmı ötmeye başlar]
[Alarm Blaring] I'm here in Jubilee Gardens where Thunderbird 2 has made... an impromptu landing, causing total panic in central London.
Chuck, Thunderbird 2 ani bir iniş gerçekleştirdi ve Londra merkezinde paniğe yol açtı.
[Alarm blaring] You know, that can't be good.
Bu iyiye işaret değil.
It's all right. [Muttering ] [ Alarm Blaring]
Tamam
- [Alarm Blaring]
Willow Havaalanı.
( CAR ALARM BLARING ) It's not exactly what I expected.
Tam olarak beklediğim gibi değilmiş.
- [Alarm Blaring] - Get those doors open!
Aç şu kapıları, hemen!
You can jump in the car, drive that bitch off with the car alarm blaring.
Arabaya atlarsın ve, alarmı çalarken basıp gidersin.
[alarm blaring]
[ALARM ÇALIYOR]
- okay. [alarm blaring]
Tamam.
[glass shatters, car alarm blaring] Ah, Jesse, hard at work.
Ah Jesse, sıkı çalışıyorsun.
( phone rings ) ( alarm blaring ) Hello?
Alo?
And I begged you to stop at gas station. ( alarm blaring ) ⠙ ª men. ⠙ ª ( baby crying )
Ve sana benzin istasyonunda duralım diye yalvarmıştım.
We would jump up, unlock our safe, take out codes... ( alarm blaring )... check the codes against the message, then proceed through a launch checklist that takes about one minute to carry out.
Yerimizden fırlayıp, kasayı açar,... kodları çıkarır... ( alarm sesleri )... gelen mesajla kodları karşılaştırır ve bitirmesi 1 dakika kadar süren bir kontrol sonrası uygulamaya geçerdik.
( alarm blaring )
( alarm ötüyor )
You are not the Gut Grinder! [alarm blaring]
Sen Öğütücü değilsin.
Here we go. [Alarm blaring]
Başlıyoruz.
( Car alarm blaring ) I know. I know.
Biliyorum, biliyorum.
- We're almost there, girl! - ( alarm blaring )
Neredeyse vardık bebeğim!
[Alarm blaring] Well, how about that?
Buna ne dersin?
[Alarm blaring] Which is apparently set to self-destruct.
Görünen o ki kendini imha etmeye programlanmış.
Who the hell leaves their car alarm blaring all night long?
Kim arabasının alarmını tüm gece açık bırakır ki?
- [Alarm Continues Blaring] - What's next?
Sonra?
[Alarm Blaring] Uh, I, uh... I think we " re about out of fuel.
Sanırım yakıtımız bitiyor.
[Alarm Continues Blaring] When you think you're gonna hit the runway, you pull back on that yoke as hard as you can.
Piste değdiğimizi düşündüğün anda çatalı yapabildiğin kadar sert geri çek.
( alarm blaring ) d-13!
D-13. Onu D-13'te istiyoruz.
( ALARM BLARING ) CYCLOPS ON PA : Emergency!
Acil durum!
[Alarm Blaring]
Evet, efendim, Homer'ın rahatsızlığına ya bozulmuş bir yiyeceği mideye indirmesi..
[Alarm Blaring ] - It seems to have spotted us! - [ Gasps]
Sanırım bizi farketti!
- # # [Stops ] - [ Alarm Blaring ] - [ Homer] Run!
Kaç!
[Alarm Blaring] - That's Homer Simpson's computer.
Homer Simpson'un bilgisayarından geliyor.
( alarm blaring ) Ben, what happened?
- Ben, ne oldu?
- [Computer ] Red alert.! - [ Klaxon Blaring]
Kırmızı alarm!
[Pipes creaking, water running ] Where? [ Alarm blaring]
Nerede?
The fire alarm was blaring, and the attacker knew that security had been alerted.
Yangın alarmı çalıyormuş ve saldırgan, güvenliğin harekete geçtiğini biliyordu.
- [alarm blaring]
İşini yap.
( ALARM BLARING ) KAT : Galactica, Kat.
Kat'ten Galactica'ya.
( ALARM BLARING ) - Are you okay?
- İyi misin?
We were having a party. Then from nowhere the alarm started blaring.
Bir parti düzenliyorduk ve durduk yere alarm ötmeye başladı.
Half an hour into my section on contracts and the smoke alarm was blaring and, well, you know the rest.
Sözleşmelerle ilgili üniteye başlayalı yarım saat olmuştu ki duman alarmı devreye girdi, gerisini biliyorsunuz.
( ALARM blaring ) ( ALARMS ringing )
Beş dakikaya kalkmak istiyorum.
[Alarm Blaring]
Ne olmuş? !
A big board lit up all red, and alarms going off... blaring.
Kocaman bir pano kıpkırmızı yanıyordu ve bangır bangır... alarm çalmaya başladı.
[siren blaring]
[alarm oter]
[ALARM blaring] Oh, God.
- Amanın!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]