Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ A ] / Allah

Allah перевод на турецкий

27,896 параллельный перевод
'Swounds I should take it, for it cannot be but I am pigeon-livered and lack gall to make oppression bitter, or ere this I should have fatted all the region kites with this slave's offal.
Allah Kahretsin! Ciğerim güvercin ciğeri, safra salgılamıyor ; Kinlenip karşı çıkamıyorum haksızlığa.
What on earth is the matter with you today?
Bugün senin neyin var allah aşkına?
Payback's a bitch and her stripper name is Karma.
Allah'ın sopası yok, striptizcilere o kadar para yedirirsen...
I mean, what you think you gonna do, man?
Allah aşkına, ne yapabileceğini sanıyorsun?
Jesus, Scarfe, whose side are you on?
Scarfe, sen kimin tarafındasın Allah aşkına?
Come on, man. I...
Bırak Allah'ını seversen.
Oh, God.
Hay Allah.
What's the condolence? The sheet?
Neyin başsağlığı Allah aşkına?
Luckily for him, he's so short, or he'd most certainly be dead by now.
Allah'tan boyu kısa, yoksa şimdiye çoktan ölmüştü.
So, you have no one that loves you that is willing to pay money to get you back.
Sizin için fidye ödeyecek, sizi seven bir tane Allah'ın kulu yok demek.
Oh, my God. This is amazing.
Aman allahım muhteşem.
Oh, my God.
Aman allahım.
Oh, my God.
Aman allahın.
Oh, my God. Right. 'Cause that's what you guys need is time apart from each other.
Hay Allah, doğru ya bence biraz ayrı kalmanız ikiniz için de iyi olur.
For fuck's sake, Fergus.
Allah aşkına, Fergus.
Jesus, Fergus, sort that out, will ya?
Hay Allahım. Fergus, halledersin, değil mi?
Jesus, Anna!
Hey Allahım, Anna!
Jesus Christ! Settle down.
Hey Allahım.
For God's sake, Anna, I was trying to protect you.
Allah aşkına, Anna. Seni korumaya çalışıyordum.
It's all this town's heard about for the past 15 years.
15 yıldır her allahın günü bütün kasaba bu zırvaları dinliyor!
God knows what got washed down.
Allah bilir neleri alıp götürmüştür bu fırtına.
Three are from four wheel drives, one's a sedan, and God knows what that one is. It's balder than Bruce Willis.
... üç tanesi bizim dört çarpı dörtlerden, bir tanesi sedan bir araçtan diğeri de allah bilir ne tür bir araçtandır Bruce Willis'in kafasından bile daha pürüzsüz.
Oh shit.
Allah kahretsin.
Oh god.
Aman Allahım.
Oops, my bad!
Hay Allah, benim hatam!
Another one, for God sakes!
Başka bir tane söyle Allah aşkına!
When you address me, it's sir, you goddamn Swedish bastard.
Bana hitaben konuştuğunda "efendim" diyeceksin Allah'ın belası İsveçli piç.
With any luck, the railroad will be through the entire godforsaken territory of Wyoming before long.
Şansımız iyi giderse çok yakında demiryolu bu Allah'ın belası Wyoming bölgesinden çıkmış olacak.
- We'll ease it over in the next few days.
- Birkaç güne yavaş yavaş başlarız. - Hay Allah ya Bohannon.
We're in the middle of nowhere.
Allah'ın unuttuğu bir yerdeyiz.
Sumbitch.
Hay Allah be.
Oh, for Christ's sake, take it!
Hay Allah be! Senin olsun!
For the love of Josephine, can't a man sleep?
- Allah aşkına uyumaya çalışıyoruz burada.
Just give him a drink, for God's sake, Mick.
- Allah aşkına adama içki versene Mick.
Food for the creatures of God.
Allah'ın yaratıkları için yiyecek.
Oh my, we've talked so much.
Hay Allah, çok konuştuk.
Take care of yourself.
Allah'a emanet ol.
Go and thank god that she did. Because this behavior is absolutely intolerable.
Onun için Allah'a dua edin bu davranış kesinlikle kabul edilemez.
To the last person, to the last home and to the last drop of blood we are standing in exaltation at the word, god.
son teröriste değin, ev ev temizleyeceğiz akan kanlarında duş alacağız Allah için, cihat için geliyoruz.
Shit!
Allah kahretsin!
One minute we're screening the gold diggers of Broadway, and next it's, "brother can you spare a dime?"
Bir bakmışsın The Gold Diggers of Boradway'i yayınlıyor ve bir an bakmışsın, "Abi Allah rızası için para verir misin?"
God forbid the floor caves in and people get hurt or worse because of some design flaw we missed.
Allah korusun, tasarımdaki kusurlarımız yüzünden yer çöker de insanlara zarar gelirse ne olur?
God forbid a celebrity should do a perp walk.
Aman Allah korusun da ünlünün biri fail olmasın.
For God's sake!
- Allah aşkına ama!
You stay away from me, I've had it.
- Allahın cezası. - Uzak dur, yetti artık.
You're my best man every fucking day.
Sen her Allahın günü benim sağdıcımsın.
You ask anybody on this goddamn earth and they ain't never done nothin'wrong.
Ya da kime sorarsan sor, ben yaptım diyen bir Allah'ın kuluna rastlayamazsın.
May Allah's mercy rain upon you. You will need it.
Allah'ın rahmeti üzerinize olsun.
Bugger!
Allah kahretsin.
- Jesus.
- Hey Allahım.
Goddamn Norwegian bastard, sir.
Allah'ın belası Norveçli piç efendim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]