And mrs перевод на турецкий
8,290 параллельный перевод
Mr. and Mrs. Donaldson.
Bay ve bayan Donaldson. Biziz evet.
The home of Mr. and Mrs. Nucky Thompson.
Bay ve Bayan Nucky Thompson'ların evi.
And Mrs Maguire recommended a friend of hers who can offer me more permanent lodgings.
Bayan Maguire de bana kalacak yer bulabilecek bir arkadaşını tavsiye etti.
Sorry to interrupt, mr. And mrs. Hulquist.
Böldüğümüz için üzgünüz Bay ve Bayan Hulquist.
I was the one that forgot the umbrella and Mrs. Vermeer hates getting wet.
Şemsiyeyi almayı unuttum ve Bayan Vermeer ıslanmaktan nefret eder.
Dr. and Mrs. Coleridge.
Dr. ve Bayan Coleridge.
Mrs. Riller and Mrs. Riller have agreed to petition the court for leniency.
Bayan Riller ve Bayan Riller mahkemenin hoşgürüsünü talep etme konusunda mütabık kaldılar.
I want to increase security detail for you and Mrs. Bennett.
Sizin için de Bayan Bennett için de güvenliği yükseltmek istiyorum.
Even so, we understand you have some information - concerning Mr. and Mrs. Bates.
Yine de Bay ve Bayan Bates ile ilgili bir bilgiye sahip olduğunuzu düşünüyoruz.
And Mrs Drewe was being difficult.
Bayan Drewe de zorluk çıkarıyordu.
Do Mr and Mrs Drewe really want you to take her?
Bay ve Bayan Drewe onu almanı sahiden istiyorlar mı?
Mr and Mrs Bates.
Bay ve Bayan Bates.
Oh. Hi, Mr. and Mrs. Hamilton.
Merhaba Bay ve Bayan Hamilton.
If Bethany was the one who pushed your mom off the roof and Mrs. DiLaurentis covered for it, then I don't understand why she would draw these pictures of Mrs. DiLaurentis getting skewered by a demon.
Anneni çatıdan iten Bethany'yse Bayan DiLaurentis de onu koruduysa niye Bayan D'ye saldıran şeytan resimleri çizsin ki?
Because right now the only common denominator between Bethany and Mrs. D is "A".
Çünkü şu an Bethany'le Bayan D'nin tek ortak noktası A.
Yeah. Like... You and Mrs. H. did onstage a long time ago.
Evet, siz ve Bayan H. uzun zaman önce sahnede yapmıştınız.
This is happening so fast. Uh, yes, sir, but there's a few things we need to clear up about you and Mrs. Jones, the red 1956 Porsche speedster your wife owned.
- Evet, efendim, ancak sizinle ve Bayan Jones ile ilgili açıklığa kavuşturmamız gereken birkaç şey var.
Excuse me. Mr. And mrs. Donaldson.
Pardon, bay ve bayan Donaldson.
You and mrs. Isaacs must have a lot of fun in the bedroom.
Sen ve bayan Isaacs yatak odasında çok eğleniyor olmalısınız.
♪ And here's to you Mrs. Pee-Pee Face ♪ ♪
# Gelsin sana çişlerim Bayan Çiş Surat #
Hi, Mrs. Bowa. Those kale and ginger shots were amazing.
Lahana ve zencefil karışımı harikaydı.
As soon as we get back home, Mrs. Donaldson and I are filing for divorce.
Eve döner dönmez Bayan Donaldson'la boşanma evraklarımızı dolduracağız.
This is Mr. Putney and this is Mrs. Wilson, she passed away.
Bu Bay Putney, bu da Bayan Wilson. Kadın vefat etti.
The church and the parish will be his only concern, Mrs M.
Sadece kiliseye ve yardım etmeye odaklanacak Bayan Maguire.
The church and the parish will be my only concern, Mrs Maguire.
İlgilendiğim şeyler yalnızca kilise ve cemaat Bayan Maguire.
Arthur Evans. Mrs Livingstone did not trust him and yet there was no sign of a struggle.
Bayan Livingstone ona güvenmiyordu ama bir boğuşma izi de yoktu.
And now it's time for "the good listener" with Mrs. Nadine St. Clair.
Şimdi sıra "The Good Listener" ile Bayan Nadine St. Clair'da.
"Dear Mrs. St. Clair," for the last three years my fiance has promised that as soon as his mother passed on, he would do right by me and "...
Sevgili Bayan St. Clair, son üç yıldır nişanlım annesi ölür ölmez benimle evleneceği hakkında söz veriyor...
Mrs Maguire and Dickens won't stop getting at each other.
Bayan Maguire ve Dickens pek iyi anlaşamıyor.
Mrs Lamb, if you check the fine print on the f? te charter, a charter I helped draft while I was in office, you'll see a clause, and in that clause it states, that all ticket holders to the winter f? te are entitled to a plus-one.
Bayan Lamb, festivalin tüzüğünün satır aralarını kontrol ederseniz ki görevdeyken taslağına ben yardım etmiştim bir ibare görürsünüz ve o ibare der ki bütün bilet sahipleri kış festivaline yanlarında bir kişiyi getirebilirler.
You're reading a magazine with a subscription label that calls you "Mrs.," and yet you don't have a wedding ring.
Magazin okuyorsun ve abonelik etiketi kısmında "Mrs." yazıyor ve yinede parmağınızda yüzük yok.
Mrs. Bryant, we know that you and Stuart filmed the video.
Bayan Bryant, sizin ve Stuart'ın videoya çekildiğini biliyoruz.
Mrs. Hughes, one more interruption and I will ask you to leave.
- Bu çok... Bayan Hughes bir daha bizi bölerseniz, odayı terk etmenizi rica edeceğim.
- You haven't met my mother-in-law and our cousin, Mrs. Crawley.
- Kayınvalidem ve kuzenimiz Bayan Crawley ile tanışmamıştınız.
I was thinking, if Mrs. Patmore can do it, then we might buy somewhere jointly, as a business venture, mind, spruce it up and share the rental income.
Düşünüyordum, eğer Bayan Patmore yapabiliyorsa biz de ortak olup bir yeri ticari girişim olarak alabiliriz, çeki düzen verir ve kira gelirini paylaşırız.
I've got an idea and I've told Mrs Hughes but I want you to know it.
Bir fikrim var, Bayan Hughes'a da söyledim ama bilmenizi istiyorum.
You've been very good to me, Mrs Patmore, and I'll be sad to say goodbye, but I think it's right.
Bana karşı hep çok iyi davrandınız, Bayan Patmore bu yüzden size veda etmek zor olacak ama sanırım doğru olan bu.
To go... Go and get Mrs Hughes.
Gidip Bayan Hughes'ü çağır.
Mrs. Isaacs, if you and your husband are having a marital dispute...
Albaquerqu'da inecektim. Bayan Isaacs. Eğer eşinizle aranızda problemleriniz varsa...
Go home and get some rest, Mrs. Isaacs.
Eve gidin ve biraz dinlenin, Bayan Isaacs.
Emily and I went over to the stables where Mrs. DiLaurentis used to take Bethany.
Bayan D'nin Bethany'i götürdüğü çiftliğe gittik Emily'yle.
I would say Mr. and Mrs. Jones, due to the size of your mom, we have to think outside the normal protocol.
Diyorum ki ;
Mrs. Ruiz and I talked to all the students.
Bayan Ruiz ile beraber tüm öğrencilerle konuştuk.
Mrs. Ruiz said I can show-and-tell my instant camera!
Bayan Ruiz, şipşak fotoğraf makinemi anlatacağımı söylemişti.
As you know, Mrs. Lacroix bequeathed something to your Mr. Singer. But the reading of the will isn't until tomorrow, and I would hate for you to have to stick around and be forced to - - well, mingle with the family.
Bildiğiniz gibi Bayan Lacroix Bay Singer'a bir miras bıraktı ama vasiyet yarına kadar okunmayacak ve aile ile birlikte kalmak zorunda olmanızı istemiyorum.
You stay here, keep an eye on Mrs. Peacock and Colonel Mustard.
Burada kalıp Bayan Tavuz kuşu ve Albay Hardal'a göz kulak ol.
And finally we have Mrs...
Ve son adayımız, Bayan....
My Lord, may I present Mrs. Claire Beauchamp and Mr. Dougal...
Efendim, Bayan Claire Beauchamp'ı takdim edebilir miyim?
Mrs. Beauchamp and I... Require your assistance.
Bayan Beauchamp ve benim yardımına ihtiyacımız var.
I'd like to dedicate this song to my math teacher, Mrs. Tigh. And Mr. McKernan, from gym class.
Bu şarkıyı matematik öğretmenim Bayan Tigh'a ve beden öğretmenim Bay McKernan'a adıyorum.
And if I may, Mrs. Truman, tuition money is just the beginning of what we expect at this school.
Ve izin verirseniz Bayan Truman, ders ücreti bu okula başlandığında beklediğimiz bir şey.
mrs brown 97
mrs turner 48
mrs m 57
mrs wilson 19
mrs hall 36
mrs harper 21
mrs hughes 205
mrs mills 26
mrs collins 26
mrs hudson 47
mrs turner 48
mrs m 57
mrs wilson 19
mrs hall 36
mrs harper 21
mrs hughes 205
mrs mills 26
mrs collins 26
mrs hudson 47
mrs bennet 25
mrs johnson 36
mrs jenkins 42
mrs doyle 92
mrs bird 31
mrs williams 41
mrs solis 18
mrs stanley 18
mrs allen 16
mrs crawley 42
mrs johnson 36
mrs jenkins 42
mrs doyle 92
mrs bird 31
mrs williams 41
mrs solis 18
mrs stanley 18
mrs allen 16
mrs crawley 42
mrs bligh 38
mrs strange 28
mrs weston 21
mrs tyler 21
mrs taylor 18
mrs mccarthy 79
mrs reid 32
mrs webster 23
mrs cameron 32
mrs patmore 120
mrs strange 28
mrs weston 21
mrs tyler 21
mrs taylor 18
mrs mccarthy 79
mrs reid 32
mrs webster 23
mrs cameron 32
mrs patmore 120