Annoying перевод на турецкий
4,346 параллельный перевод
So annoying!
Sinir bozucusun sahiden!
Especially around the ladies, who considered him more annoying than dangerous.
Özellikle kadınların yanında onu tehlikeliden çok sinir bozucu olarak nitelendirir.
So annoying!
Yoo Rachel çok sinir bozucu!
He was annoying me.
Bana sataşıyordu.
I didn't know having a sister could be so annoying.
Bir kız kardeşe sahip olmanın bu kadar can sıkıcı olduğunu bilmiyordum.
So annoying.
Canım sıkıldı.
Can you imagine how annoying it is that she's a better-looking woman than I am?
Benden daha güzel görünümlü bir kadın olmasının ne kadar sinir bozucu bir şey olduğunu hayal edebiliyor musun?
Boy, is it annoying.
İnsanın sinirleri bozulur ya.
Oh, it's really annoying.
Çok sinir bozucu.
To Daedalus, it makes you extremely annoying.
Daidalus için inanılmaz sinir bozucusunuz.
So annoying.
Ne sinir bozucu ama.
As soon as Tanner could hear again... We moved on to the third-most annoying thing other drivers do.
Tanner tekrar duyar duymaz... diğer şoförlerin yaptığı en rahatsız edici üçüncü maddeye geçtik.
Next in at number two on my list of other things annoying drivers do...
Rahatsız edici şoförlerin yaptığı şeyler listesindeki iki numaralı madde ise...
Who is it, some girl you're trying to bang before she becomes too annoying to bang?
Kimi, çakma havası kaçmadan, çakmaya çalıştığın bir kızı mı?
That girl was really annoying.
Çok gıcık bir kızdı.
Yeah, it's annoying, isn't it?
Rahatsız edici değil mi?
Jo, you're being annoying.
Jo, çok sinir bozucu olmaya başladın.
It's annoying!
Çok sinir bozucu!
- Now you can have you own Tiddy Bear, and eliminate those annoying shoulder...
- Artık kendinize ait Tiddy ayıcığına sahip olabilirsiniz ve bu rahatsız edici ağrıları...
- I am not going back to that life where everything was annoying and boring and sucked!
- O hayata dönmeyeceğim. O hayatta, her şey berbat ve sıkıcıydı!
Do you know how annoying that is?
Bu ne kadar sinir bozucu biliyor musun?
You are so annoying.
Çok sıkıcısın babalık!
- It's so annoying, Mum.
- Çok sinir bozucu anne.
- Why is Dad so boring and annoying?
- Babam niye bu kadar sinir bozucu ve sıkıcı?
Dad's always been boring and annoying.
Babam her zaman can sıkıcı ve sinir bozucu davranır.
There's a time for being boring and annoying, and a time for being a man.
Sıkıcı, sinir bozucu olman gereken yer ve erkek gibi davranman gereken yer vardır.
You know, if you want out of the meeting just say so... or don't show up like you always do... but this bullshit is really annoying.
Bak, eğer toplantıya katılmak istemiyorsan söylemen yeter ya da hep yaptığın gibi böyle çat kapı gelme ama bu saçmalık gerçekten çok can sıkıcı.
The more annoying, the better.
- Evet. En sinir bozucuları.
It's a cop code for an annoying situation nobody wants.
Kimsenin istemediği rahatsız edici durumlar için polis kodu.
They were just being annoying.
Bazen çok sinir bozucu oluyorlar.
It's extremely annoying.
- Kusura bakma.
You have this annoying habit of turning everything into a lesson.
Sende her şeyi derse çevirme gibi sinir bozucu bir alışkanlık var.
- God, you're annoying.
- Ne kadar sinir bozucusun.
Yeah. That's what's so annoying.
Seni bu kadar sinir bozucu yapan da bu.
You're so annoying.
Çok can sıkıcısın.
You know what? That guy was also kinda annoying.
O herif de çok sinir bozucuydu.
He's annoying.
Çok sinir bozucu.
Obviously, which is so annoying, because I was just about to...
Belli olmuyor mu? Ki bu çok can sıkıcı çünkü tamda boşalmak üzereydim.
You gotta figure out a more annoying laugh.
Daha sinir bozucu bir kahkaha bulmalısın.
Now you heard but not seen. Such annoying! Always!
Seni duyabiliyoruz ama simdi de göremiyoruz.
When did I become so annoying?
- Ben ne ara bu kadar sinir bozucu oldum?
You're an annoying neighbour!
Komşularını rahatsız ediyorsun!
We've had wine and somehow you have gotten better looking, which is so annoying.
Şarap içtik ve daha yakışıklı olmuşsun.
Is she like, some tiny little blonde annoying thing?
ªöyle mini minnacik gicik eden bir sarişin gibi mi?
You wanna hear the second most annoying sound in the world?
Dünyadaki en sinir bozucu ikinci sesi duymak ister misin?
Yeah, that's pretty annoying.
Evet, bayağı sinir bozucuymuş.
It's so annoying.
Sinir bozucu
- This is Trey, your annoying brother.
- Bu da can sıkıcı kardeşin Trey.
That sound is really annoying.
Bu ses acayip rahatsız edici.
Get the hell on, you annoying son of a bitch.
Çalışsana, seni sinir bozucu şey.
You're thinking, how inconvenient, how annoying... how difficult, how disagreeable.
Ne kadar zahmetli, ne kadar rahatsız edici, ne kadar zor, ne kadar çekilmez diyorsun.