Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ A ] / Anything else i can help you with

Anything else i can help you with перевод на турецкий

122 параллельный перевод
Is there anything else I can help you with?
Sizin için yapabileceğim başka bir şey var mı?
Is there anything else I can help you with?
Yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı?
Excuse me. Anything else I can help you with?
Başka bir şey var mıydı?
If there's anything else I can help you with, let me know.
Yardım edebileceğim başka bir şey olursa haber verin.
Is there anything else I can help you with?
Yapabileceğim başka bir şey?
Was there anything else I can help you with?
Başka yardımcı olabileceğim bir şey var mı?
Anything else I can help you with?
Başka yardım edebileceğim bir şey var mı?
Anything else I can help you with, staff sergeant?
Yardım edebileceğim başka bir şey var mı, Başçavuş?
- Anything else I can help you with? - No.
- Yardımcı olabileceğim başka birşey var mı?
Anything else I can help you with?
Ne yapabilirim?
Anything else I can help you with, Dr. Sloan?
Sizin için yapabileceğim başka bir şey var mı, Dr. Sloan?
Is there anything else I can help you with?
Teşekkür ederim. Yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı?
Is there anything else I can help you with?
Yardım edebileceğim başka bir şey var mı?
Anything else I can help you with?
Yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı?
Anything else I can help you with?
Yardım edebileceğim başka bir şey var mı efendim?
Sarah Jane, forgive me, but is there anything else I can help you with?
Sarah Jane, kusura bakma ama yardım edebileceğim başka bir şey var mı? Hayır, teşekkürler.
Anything else I can help you with?
Yardım edebileceğim başka bir şey var mı?
Anything else I can help you with?
Yardım edebileceğim başka bir husus var mı?
Anything else I can help you with, Dr. Deleo?
Yardımcı olabileceğim bir şey var mı, Dr. Deleo?
Mrs Funda, is there anything else I can help you with?
- Evet, Funda Hanım işleminizi tamamladım. - Yardımcı olabileceğimiz başka bir konu var mı?
Well, if there's anything else I can help you with, just let me know.
Yardım gereken bir durum olursa, söylemen yeterli.
Is there anything else I can help you with?
yardımcı olcağım başka bişii var mı?
And while we're at it, is there anything else I can help you with?
Peki benden yapmamı istediğiniz başka bir şey olacak mı?
Is there anything else I can help you with today?
Bugün size yardım edebileceğim başka bir şey var mı?
Anything else I can help you with, sir?
Yardım edebileceğim başka bir şey var mı, bayım?
Uh, anything else I can help you with?
Yardım edebileceğim bir şey var mı?
Is there anything else I can help you with, ma'am?
Yardım edebileceğim başka bir şey var mı, hanımefendi?
Anything else I can help you fellas with?
Hayır bilmiyor. Yardım edeceğim başka bir konu var mıydı dostlar?
Anything else I can help you with?
Yardım edebileceğim başka bir şey?
Can I help you with anything else?
Size başka bir yardımım olabilir mi mösyö?
- You don't get it. I drove 31 2 miles- - - Can I help you with anything else?
Anlamıyorsun tatlım, 500 km araba sürdüm...!
- Can I help you with anything else?
- Şu lanet kapıyı açsan...
We have no listing, Can I help you with anything else, sir?
Listemizde yok, başka bir şey var mıydı, efendim?
Can I help you with anything else?
Yardımcı olabileceğim başka birşey var mı?
- Can I help you with anything else?
- Hayır, odaları ayırarak yeterince yardım ettin.
Apart from the fact I can help with food, does anything else about me interest you?
Yani bulduğum yiyecekleri saymazsak onun dışında ilginizi çekecek bir şeyim yok mu?
- Bonsoir. - Is there anything else I can help you with?
Yardımcı olabileceğim bir şey var mı?
Can I help you with anything else?
Yardımcı olabileceğim başka bir konu var mı?
OK, well, let's see if I can help you with anything else.
Pekala, bakalım size başka nasıl yardım edebilirim.
Can I help you with anything else,'cause I have a frappuccino waiting for me.
Nişan yüzüğü, nikâh yüzüğü. Yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı?
Can I help you with anything else?
Başka yardımcı olabileceğim bir şey var mı?
Is there anything else I can help you with?
Yardımcı olabileceğim başka bir konu var mı acaba?
So, um... Can I help you with anything else?
Peki size başka bir şeyde yardımcı olabilir miyim?
Now, I can help you with basketball, and believe me, you girls need help, but I can't do dick about anything else.
Size basketbol konusunda yardım edebilirim, ve inanın bana, yardıma ihtiyacınız var, ama diğer konulara burnumu sokmam.
I'll try and find you someone else who can help you with this DNA idea but I'm not promising anything.
Sana bu DNA konusunda yardım edecek birisini bulmaya çalışacağım ama hiçbir söz vermiyorum.
Anything else I can help you out with?
Yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı?
- Is there anything else I can help you with?
Lütfen.
Is there anything else that I can help you with?
Size yardımcı olabileceğim başka bir şey var mıydı?
Can I, uh... help you with anything else?
Başka bir şey...
Can I help you with anything else?
Başka bir yardıma ihtiyacın var mı?
Can i help you with anything else?
Başka yardımcı olabileceğim bir şey var mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]