Athos перевод на турецкий
321 параллельный перевод
And the night finds me pale and thoughtful... waiting for the end of my exile when the three of us... Athos, Porthos and Mademoiselle d'Artagnan... will sit in the royal box at the opening -
Gece beni solgun ve düşünceli halde sürgünümün bitmesini bekler bir halde bulmuşken üçümüz, Atos, Portos ve matmazel d'Artagnan olarak locamızda galanın başlamasını bekliyor olacağız.
"Athos Magnani Street"
Athos Magnani Sokağı
"ATHOS MAGNANI, A HERO COWARDLY MURDERED BY FASCIST BULLETS"
ATHOS MAGNANI, FAŞİST KURŞUNLARI TARAFINDAN
- Athos Magnani.
- Athos Magnani.
The image of Athos!
Athos'un görüntüsü!
Athos resurrected.
Athos canlanmış.
Athos is there, young Athos, heroic, handsome Athos, murdered Athos.
Athos orada. Genç Athos, kahraman ve yakışıklı Athos, katledilmiş Athos.
Like Athos, same thing!
Athos gibi, aynı şey!
Athos Magnani.
Athos Magnani.
Athos...
Athos...
Athos, Gaibazzi, Rasori and me.
Athos, Gaibazzi, Rasori ve ben.
And Athos Magnani died instead of Mussolini.
Yani Athos Magnani Mussolini'nin yerine öldü.
Whoever fired that shot, in that theatre, with that music,.. made a hero of Athos Magnani.
O tiyatroda, o müzik sırasında silahı kim ateşlediyse Athos Magnani'yi bir kahraman yaptı.
- That's where they killed Athos Magnani.
- Athos Magnani'yi öldürdükleri yer burası.
Athos, you're a coward.
Athos, sen bir korkaksın.
Look, Beccaccia,.. you'd better confess that you killed Athos Magnani.
Bak, Beccaccia Athos Magnani'yi öldürdüğünü itiraf etsen iyi olur.
The night Athos died,. Draifa was not in Tara. - Stop.
Athos'un öldüğü gece Draifa kasabada değildi.
Athos, we'll be happy.
Athos, mutlu olacağız.
Bye Athos!
- Hoşçakal Athos!
Athos took the letter and put it in his pocket.
Athos mektubu aldı ve cebine koydu.
Athos drew... he drew from books he had read.
Athos okuduğu kitaplardan dersler çıkarırdı.
Because he realizes that he is part of the plot of Athos Magnani.
Çünkü Athos Magnani'nin oyununun bir parçası olduğunu fark ediyor.
And that's where Athos Magnani was wrong!
Athos Magnani'nin yanıldığı yer burasıydı!
But which was the plot of Athos Magnani?
Ama Athos Magnani'nin kendi hikâyesi neydi?
Who is, Athos Magnani?
Athos Magnani kimdir?
I wish my name weren't Athos Magnani.
Keşke adım Athos Magnani olmasaydı.
What was the real plot of Athos Magnani?
Athos Magnani'nin kendi hikâyesi neydi?
"Yes," rejoined Athos.
Evet diye yeniden katıldı Athos.
- You're a liar.
Kardinalin Muhafızı, Bay Athos.
Athos, Porthos, Aramis and D'Artagnan!
Athos, Porthos, Aramis ve D'Artagnan.
Visited many monasteries in Siberia and Central Russia and made pilgrimages to Mount Athos and Jerusalem.
Sibirya ve Orta Rusya'da birçok manastırı ziyaret etti Yunanistan'daki kutsal Athos Dağı'na ve Kudüs'e hac ziyaretleri yaptı.
- Like Quartos, Athos and Aramus.
- Evet, tıpkı Portos, Atos, Aramis gibi.
Admiral Athos Aulenti.
Amiral Athos Aulenti.
Athos or d'Artagnan?
Athos mu, Artagnan mı?
Athos, call Madame Olimpia.
Athos, Madam Olimpia'ya haber ver.
Athos, Porthos and Moe.
Athos, Porthos ve Moe.
Yep, people used to call them Porthos, Athos and Aramis.
Evet, insanlar onlara Porthos, Athos ve Aramis derdi.
Athos.
Athos.
- Athos, is that any way to greet our guests?
- Athos, misafirlerimizi böyle mi ağırlıyorsun?
Athos, you cannot fight this boy.
Athos, bu çocukla dövüşemezsin.
- Athos, Porthos and Aramis.
- Athos, Porthos and Aramis.
Why is Athos sittin'by himself?
Athos, neden tek başına oturuyor?
Athos, why don't you come join us?
Athos, niçin bize katılmıyorsun?
My dear Athos.
Sevgili Athos.
That's the Athos Thrust.
Athos'un vuruşu.
You?
Athos!
My friends. Athos.
Athos.
I wanted to tell you sooner... but I found out shortly after Dr. Keller and I returned from New Athos.
Sana daha önce söylemek isterdim ama Dr.Keller ve ben Yeni Athos'dan döndükten hemen sonra öğrendim.
Athos!
Athos!
To whom I fed mush in hard times. A lock of Athos'hair.
Athos'un bir tutam saçı.
Athos! Athos!
Athos!