Balfour перевод на турецкий
95 параллельный перевод
In return... the Balfour Declaration of 1917 made such a promise.
Karşılığında 1917'de Balta Bildirisi'nde bir söz verildi.
I'm Thomas Balfour.
- Adım, Thomas Balfour. - Memnun oldum.
Shawn, would you be good enough to show Mr Balfour out? Yes of course.
- Shawn, Bay Balfour'a yolu gösterir misin?
When did we have a Balfour Declaration from the British?
İngiliz hükümetinden Balfour Deklarasyonunu aldığımızda mı?
How can England just wipe out its own Balfour Declaration?
İngiltere nasıl olur da kendi yayınladığı Balfour Deklarasyonuna uymaz?
This flat belongs to Patrick Balfour.
Bu daire Patrick Balfour'a aittir.
I remember when Jack and I took Wesley camping to Balfour Lake.
Jack ve Ben, Wesley i alıp Balfour gölüne gitmiştik.
Sandy Balfour, Child Services.
Sandy Balfour, Çocuk Hizmetlerinden.
Sebastian Balfour?
Sebastian Balfour?
Jewish immigration increased under British rule following World War I, when Britain implemented the Balfour Declaration, promising a Jewish homeland in Palestine.
Avrupalı 65,000 Yahudi'nin Göçü Birinci Dünya Savaşı'nın ardından, Filistin'de Yahudi ülkesi vaat eden Balfour Deklarasyonu Britanya tarafından yürürlüğe konduğunda, Britanya kontrolü altında yapılan Yahudi göçlerinde artış yaşandı.
In November 1917, as British troops were fighting their way up to Jerusalem, seizing Palestine from the Turks, the Foreign Secretary in London wrote a letter that became known as the Balfour Declaration.
Kasim 1917'de, Ingiliz birlikleri Kudüs önlerinde savasiyordu Filistini Türklerden almak için, Londra'da bulunan Disisleri Bakani Balfour Deklarasyonu olarak da bilinen mektubu yazdi,
The Balfour Declaration said the British would "view with favour the establishment in Palestine " of a national home for the Jewish people, and use their best endeavours to make it happen. "
Mektupta Filistinde Yahudi toplumuna verilecek ulusal bir yer konusuna Ingilizler tarafindan olumlu bakilabilecegini ve gerçeklesmesi için ellerinden ne geliyorsa yapilabilecegi yaziyordu
Mr. Balfour, come in, over.
Bay Balfour, cevap verin, tamam.
Mr. Balfour, come in, over.
Bay Balfour, cevap ver, tamam.
Listen... after the reception of Daguerre by Agaro at the Academy of the Sciences, a mostly British armada even though long before the Declaration of Lord Balfour rushed towards Palestine.
Bak şimdi... Arago'nun Bilimler Akademisinde Daguerre adına düzenlediği resepsiyonun ardından, devasa bir İngiliz donanması,... Lord Balfour'un Deklarasyonun daha yıllar öncesinde,... Filistin'e yelken açmıştı.
Seaman Derek Balfour, 22.
Denizci er Derek Balfour, 22.
"Seaman Balfour lacks the skills necessary for promotion,"
" Denizci Balfour'da rütbe arttıracak yetenekler eksik.
- Thank you. Friend of Seaman Balfour's says they were at a D.C. club Thursday night.
- Denizci Balfour'un bir arkadaşı perşembe gecesi bir barda olduklarını söylüyor.
Actually, Mr. Palmer, if Seaman Balfour had been totemised, as it were, he would be much closer to the top.
Aslında Bay Palmer, Denizci Balfour'u totemlere göre yargılayacaksan çok yukarlarda olduğunu görürdün.
Not very. However, Seaman Balfour here died from loss of blood from a severed carotid artery.
Denizci Balfour şahdamarı parçalanması sonucu kan kaybından öldü.
Navy's server showed nothing unusual in Seaman Balfour's e-mails, but I did find this.
Donanma sunucuları Denizci Belfour'un mailinde bir şey olmadığını gösteriyor. Ama bunu buldum.
Abby's still analyzing. But so far, we've got no clear shot of the person taking Balfour's identity.
Ama yakında Belfour'un kimliğini alan kişiyi bulacağız.
Seaman Balfour's apartment manager says someone has been staying - in his apartment since last Friday.
Balfour'un apartman yöneticisi, cumadan beri evinde birinin kaldığını söyledi.
Seaman Balfour's murder fits the pattern, right down to the funny little ice cubes.
Denizci Balfour'un ölümü ve küçük buz kalıpları profile uyuyor.
After comparing the flower that was found in Seaman Balfour's apartment to dozens of species that are indigenous to North America, I got a match.
Denizci Balfour'un dairesinde bulunan çiçeği Kuzey Amerika'daki türlerle karşılaştırdım ve bir eşleşme buldum.
Seaman Balfour's wounds were clean.
Denizci Balfour'un yaraları çok temizdi.
The flower from Balfour's apartment told us nothing.
- Balfour'un dairesindeki çiçek gibi.
It's from Seaman Balfour's personal e-mail cache. The most recent was the morning of his death.
Denizci Balfour'un kişisel mail adresine öldüğü sabah bir mail gelmiş.
" You're crazy if you think you'll get away with this, Balfour.
" Bundan kurtulacağını sanıyorsan, yanılıyorsun Balfour.
We have e-mails you sent threatening Seaman Balfour's life.
Denizci Balfour'u öldürmekle tehdit ettiğin mail elimizde.
Why the threats to Balfour?
- Neden Balfour'u tehdit ettin?
- Focus on Balfour.
Balfour'a odaklan.
And he was here in D.C. on the date that Balfour was killed.
Balfour öldürüldüğünde de başkentteydi.
McGee, Balfour. Crime scene photos. Put them up.
McGee, Belafour'un olay yeri fotoğraflarını göster.
Balfour was the fifth victim overall.
Balfour beşinci kurbandı.
Ms. Balfour here, this spinster, hadn't seen the girl in days.
Bayan Balfour, bu kız kurusu, kızı günlerdir görmemiş.
- Balfour retractor.
- Balfour retraktör.
My name is Jean Balfour.
Adım Jean Balfour.
Evelyn Balfour.
- Evelyn Balfour.
All was well with you and Mrs Balfour?
Bayan Balfour'la aranızda hiç sıkıntı yok muydu?
Mrs Balfour often go out alone of an evening?
Bayan Balfour geceleri sık sık yalnız dışarı çıkar mıydı?
Other than that, Mrs Balfour was more of a home-bird, was she?
Ama bunun dışında Bayan Balfour tam bir ev kuşuydu değil mi?
Mrs Balfour looks to have been carrying on with someone, sir.
Bayan Balfour'un biriyle görüştüğü anlaşıldı efendim.
The handkerchief stuffed in Evelyn Balfour's mouth was embroidered with the initial D.
Evelyn Balfour'un ağzına tıkılmış mendile D harfi işlenmişti.
Got a match on a thumbprint off Mrs Balfour's handbag, sir.
Bayan Balfour'un çantasındaki parmak iziyle bir eşleşme yakaladık efendim.
The Balfours had a bathroom suite installed a few months back.
Balfour'lar bir iki ay önce banyolarını yenilemişler.
Yeah, we did some work for Mister Balfour.
Bay Balfour'un bazı işlerini yaptık.
We found Mrs Balfour strangled yesterday.
Bayan Balfour'u dün boğulmuş bulduk.
"Seaman Derek Balfour."
Denizci er Derek Balfour.
- Balfour was the latest victim.
- Balfour son kurban.
Seaman Derek Balfour.
Denizci Derek Balfour.