Bashir перевод на турецкий
461 параллельный перевод
I am Azeem Edin Bashir AI Bakir.
Adım Azim Edin Beşir El Bekir.
Behold Azeem Edin Bashir AI Bakir!
Azeem Edin Bashir AI Bakir karşınızda!
You and Dr Bashir go ahead.
Sen ve Dr. Bashir devam edin.
- Sisko to Dr Bashir.
- Sisko'dan Dr Bashir'e.
According to Bashir, it introduced an anomalous programming sequence into the materialization subroutine.
Bashir'e göre, maddeleştirme altyordamında anormal bir programlama bölümünü başlatmış.
- Bashir to Sisko.
- Bashir'den Sisko'ya.
With the help of Dr Bashir's notes
Dr Bashir'in notlarının yardımıyla
Major Kira Nerys and Dr Julian Bashir.
Binbaşı Kira Nerys ve Dr Julian Bashir.
Dr Bashir will help you, but understand, we can't take sides.
Dr Bashir sana yardım edecek, ama anla, taraf tutamayız.
That's Dr Bashir.
Bu Dr Bashir.
You're Dr Bashir.
- Bashir. - Evet, Bashir.
- You already know Dr Bashir.
- Sanırım, Dr. Bashir'i tanıyorsun.
- Dr Bashir, isn't it?
- Dr. Bashir, değil mi?
I'm Dr Bashir from Federation Command at Deep Space 9.
Ben Derin Uzay 9 Federasyon komutanlığından Dr. Bashir.
Dr Bashir and Garak continue to search the adoption files.
Dr. Bashir ile Garak evlatlık edinme dosyalarını incelemeye devam ediyorlar.
Bashir to Ops.
Bashir'den Köprüye.
I didn't ask how they function, Dr Bashir.
Nasıl işlediklerini sormadım, Dr Bashir.
- Thank you, Dr Bashir.
- Teşekkür ederim, Dr Bashir.
Your own Dr Bashir confirmed it.
Kendi doktorunuz Bashir bunu onayladı.
Dr Bashir!
Dr. Bashir!
And Bashir...
Ya Bashir...
- This is Bashir.
- Ben Bashir.
Dr Bashir and I have done some checking.
Dr. Bashir'le birlikte biraz araştırma yaptık.
- Would you like to see Dr Bashir?
- Dr. Bashir'i görmek ister misin?
Lieutenant Jadzia Dax and Dr Julian Bashir, meet Harmon Bokai, a baseball player who's been dead for 200 years.
Teğment Jadzia Dax ve Dr Julian Bashir, beyzbol oyuncusu Harmon Bokai ile tanışın.
Let's take a sample to Dr Bashir, see what he thinks.
Dr. Bashir'e örnek götürelim, bakalım bundan ne çıkaracak.
Bashir confirmed that the remains were human.
Bashir. kalıntıların insana ait olduğunu doğruladı.
Commander, Dr Bashir has found some new evidence about Ensign Aquino.
Komutan, Dr. Bashir Asteğmen Aquino hakkında görmeniz gereken bazı yeni deliller buldu.
Bashir will do what he can.
Bashir will do what he can.
Dr Bashir.
Dr Bashir.
Dax and Bashir were telling me about your request to pilot a runabout.
Dax ve Bashir bir mekiğe pilotluk etmek istediğinizden söz ediyorlardı.
This may sound ungrateful because Dr Bashir has been very helpful preparing for my arrival, but I wonder why a medical opinion is necessary in this discussion.
Bu nankörce gelebilir... çünkü Dr Bashir buraya geliş hazırlıklarım için çok yardımcı oldu... ama tıbbi görüşlerin bu tartışmada neden gerekli olduğunu merak ediyorum.
Dax to Bashir.
Dax'den Bashir'e.
Could it be that Dr Bashir's bedside manner has won you over?
Acaba Dr Bashir'in hasta yaklaşımı seni etkilemiş olabilir mi?
Major Kira, Lieutenant Dax and Dr Bashir...
Binbaşı Kira, Yüzbaşı Dax ve Dr Bashir...
He's missing, with Kira, Dax and Bashir.
O, Kira Dax ve Bashir'le beraber kayıp.
Odo to Bashir.
- Odo'dan Bashir'e.
It's Dr Bashir, isn't it?
Dr Bashir'sin, değil mi?
Beam up to the runabout and get Dr Bashir.
Mekiğe ışınlanıp Dr Bashir'i getir.
Dr Julian Bashir, Starfleet.
Dr Julian Bashir, Yıldız filosu.
Dr Bashir?
Dr Bashir?
I trust that Doctor Bashir has been taking care of you.
Umarım Dr. Beşir tüm ihtiyaçlarınızla ilgileniyordur.
Now, Dr Bashir, the best place to view this probe is from the docking ring near port seven.
Bu arada Dr. Beşir, sondayı izlemek için en iyi yer kenetlenme çemberi yanı 7. limandır.
Nice work, Dr Bashir.
İyi iş çıkardın, Dr. Beşir.
- Bashir to Dax.
- Bashir'den Dax'e.
Then you won't mind if I ask Dr Bashir to examine the body.
O zaman Dr Bashir'in cesedi incelemesine karşı çıkmazsın.
On Station DS9. I'm Dr Julian Bashir.
DS9 istasyonundasın. Ben Dr Julian Bashir.
Dax to Bashir.
Dax'ten Bashir'e.
Bashir out.
Bashir tamam.
Do it as soon as Bashir stabilises her.
Bashir onu saptadığı zaman yapın.
Computer, location of Dr Bashir.
Bilgisayar, Dr Bashir'in yerini belirle.