Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ B ] / Beets

Beets перевод на турецкий

216 параллельный перевод
Where indeed would you want too grow any beets?
Başka nerede bu kadar beyinsiz yetiştirilebilirdi ki?
Raw beets and carrots.
Çiğ pancar ve havuç.
Have some beets. I don't like beets!
- Aç değilim ve pancar sevmem.
I hate beets!
- Nefret ederim.
Harold, dear, eat up your beets.
Harold, tatlım, pancarını ye.
"Succotash. Beets."
" Haşlanmış mısır.
All those beets you ate last night.
Hepsi dün gece yediğin pancarlar.
Beets are better for him anyway.
Pancar onlar için daha yararlı zaten
* AND CHAIRS AND BEDS AND SHRUNKEN HEADS * * SUGAR BEETS AND BASEBALL CLEATS AND ICE TO ESKIMOS *
Önemli değil neye sahip olduğumuz.
On Monday I'll be in Bruxelles for the agreement on the red beets.
Gelecek misin? - Pazartesi Ben Brüksel'de olacağım. .. kırmızı pancar anlaşması için.
Mother's cooking beets in heaven Who can it be?
Annem cennette pancarları pişirir. Kim olabilirdi bu?
- Maybe beets would grow out there.
Belki burada pancar yetişebilir.
You used to sell boiled beets at the beginning yourself, but now you sell chello kebab.
İlk başta haşlanmış pancar satıyordun ama şimdi chelo kebap satıyorsun.
Leftover rice pudding, beets... cabbage roll... fruit salad, sweet gherkins?
Biraz sütlaç, pancar... lahana sarması... meyve salatası, tatlı?
- Let's go steak some beets.
- Biraz pancar çalmaya gidelim.
- We got beets!
- Şeker pancarı aldık!
Blackened red fish with creamed spinach and sautéed beets.
Kremalı ıspanak ve pancar soteli karartılmış balık.
Beets?
Pancar mı?
You don't like beets, Doctor?
Pancar sevmez misin, Doktor?
Beets are a very misunderstood vegetable.
Pancar gerçek değeri anlaşılamamış bir sebzedir.
I hope you like beets.
- Umarım pancar seviyorsundur.
Beans, beets, rice.
- Fasulye, pancar, pilav.
- I got the beets for him.
Onlar için şekerpancarı aldım
We had the most lovely beets and beans last season.
Geçen sezon harika pancarlarımız ve bezelyelerimiz vardı.
You can skip the passages on his garden, unless you're keen on growing heartier beets.
Pancar yetiştirmeye hevesli değilsen bahçesiyle ilgili bölümleri atlayabilirsin.
- Hey! He likes beets.
- Hey, pancarı çok seviyor.
Radishes were the smartest, beets were the policemen.
En zeki sebze turptu. Pancar da polisti
- Sugar beets.
- Şeker pancarı.
I grow sugar beets.
Ben şeker pancarı yetiştiriyorum.
We've got grain and sugar beets.
Buğdayla şekerpancarımız da var.
Nice outside here, with the sugar beets?
Buralar şekerpancarlarıyla çok mu güzel dersin?
- Grow sugar beets.
- Şeker pancarı yetiştirmek.
I ran into Carol Beets.
Carol Beats'le karşılaştım.
Just put whatever you want for yourself on one half of the plate, and the other half, load it up with beets!
Tabağın yarısına kendi istediklerini al. Diğer yarısına pancar doldur.
THEY LOOK LIKE BOILED BEETS, DON'T YOU THINK?
Haşlanmış pancara benziyorlar, sence de öyle değil mi?
A can of beets?
Şeker pancarı konservesi mi?
Michael, honey, don't eat our beets.
- Micheal, tatlım, şeker pancarlarımızı yeme!
- Beets. I'll have some too.
Pancar, deneyeceğim.
Two beets have 54 % percent of the RDA.
İki pancar günlük besin oranımızın % 54'üne sahiptir.
Did I have too many beets?
Çok fazla çarpıntı mı?
They only ever ate beets or turnips.
Sadece pancar ve şalgam yiyerek yaşamışlar.
Benjo, you eat those pickled beets first,
Benjo, önce pancar turşularını ye.
That was because I didn't eat all my pickled beets.
Pancar turşularımı yemediğim içindi.
It was my kindergarten Salute To Vegetables pageant... and I was Broccoli and I did a tap dance with Beets.
Sebzelerle ilgili bir anaokulu oyunuydu. Ben brokoliydim. Pancar rolündeki çocukla dans etmiştim.
Yo, Ryan, save some extra beets.
Selam Ryan, fazladan sebze ver bakalım.
Have some more beets.
Nefis.
One foot. Beets.
Pancar...
Homemade pickled beets.
Ev yapımı pancar turşusu!
Beets.
Şeker pancarı.
You eat beets?
Pancar mı yiyorsun?
You're not eating your beets.
Pancar yemiyorsunuz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]