Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ B ] / Bethlehem

Bethlehem перевод на турецкий

336 параллельный перевод
This custom takes place on each of the nine days before Christmas. Each evening, the children gather at the village church... and form a procession symbolizing the journey of Mary and Joseph... from Nazareth to Bethlehem.
Noelden önceki dokuz gün boyunca her akşam çocuklar köyün kilisesinde toplanır.
This is Mary, and I'm Joseph... and we're going to Bethlehem... to see if we can have someplace... find someplace to stay.
Bu Mary ve ben de Joseph Beytüllahim'e gidiyoruz. Orada kalacak bir yer arayacağız.
We came to Bethlehem to find a place to stay.
Beytüllahim'e gidiyoruz. Kalacak bir yer arayacağız.
Well, here we all are in the stables... and we're very happy here in Bethlehem... and there's our star.
İşte hepimiz ahırdayız. Burada, Beytüllahim'de çok mutluyuz. İşte yıldızımız orada.
Christ is born in Bethlehem
İsa'nın Beytüllahim'de dünyaya geldiğini
He was a shepherd and the town where he lived was called Bethlehem.
Bir çobanmış ve yaşadığı kasabanın adı Beytüllahimmiş.
I know Bethlehem.
Beytüllahim'i biliyorum.
"Christ is born in Bethlehem."
"... İsa dünyaya geldi. "
So is it true of the child born in Bethlehem.
Yani Beytüllahim'de doğan çocuk, doğru mu?
"Christ is born in Bethlehem!"
"... İsa dünyaya geldi! "
- David of Bethlehem.
- Beytüllahimli David.
Move on. You'll be counted at Bethlehem.
Beytüllahim'de sayılacaksınız.
Yet God once spoke to me out of the darkness and a star led me to a village called Bethlehem where I found a newborn child in a manger.
Bir gün Tanrı benimle konuştu ve bir yıldız beni Beytüllahim denen bir köye götürdü. Bir yemlikte yeni doğmuş bir çocuk buldum.
The star of Bethlehem...
Bethlehem yıldızı...
" called Bethlehem.
"Bethlehem'de."
At Bethlehem in Juda, the prophet wrote :
Yahudiye, Beytlehem'de. Çünkü yazılıdır ki :
And you, Bethlehem, in the land of Juda art far from the least among the princes of Juda.
" Ey Yahudiye diyarındaki Beytlehem! Yahuda önderleri arasında hiç de en önemsizi değilsin.
The prophet Micaiah named Bethlehem.
Mika peygamber, Beytüllahim demişti.
"From you, Bethlehem, shall He come forth who is to be ruler in all Israel."
"İsrail'i yönetecek olan kişi senin içinden, Beytüllahim'den gelecek."
They went to Bethlehem.
Beytüllahim'e gittiler.
Bethlehem?
Beytüllahim'e mi?
As I remember a voice was heard in Bethlehem weeping and mourning.
Hatırladığım kadarıyla, Beytüllahim'de bir ses duyulmuştu, ağlayan, matem dolu bir ses.
The voice was heard in Ramah, Bethlehem.
Beytüllahim'de, Ramah'da duyulmuştu.
Go to Bethlehem and kill this child.
Beytüllahim'e gidin. ve çocuğu öldürün.
To be sure, every newborn boy in Bethlehem must die.
Emin olmam için, Beytüllahim'de yeni doğmuş tüm erkek çocuklar ölmeli.
Bethlehem.
Beytüllahim.
" From you, Bethlehem shall He come forth who is to be ruler in all Israel.
" Tüm İsrail'i yönetecek olan kişi, içinizden, Beytüllahim'den gelecek.
- He was born in Bethlehem.
- Beytüllahim'de doğdu.
From you, Bethlehem shall He come forth that is to be ruler in all Israel.
Senin içinden, Beytüllahim'den, tüm İsrail'e hükmetmek için gelecek.
One of the most famous Christmas carols, O Little Town of Bethlehem.
En ünlü Noel şarkılarından birisi "Bethlehem'in Küçük Kasabası" dır.
I'm gonna take your ketch to the old pier over at Bethlehem Steel.
Bir süre bekledikten sonra Bethlehem Çelik Tesisi iskelesine getireceğim.
You know the pier at Bethlehem Steel? Yeah.
Bethlehem Çelik İskelesini biliyor musun?
- B-Bethlehem?
- Beytüllahim mi?
- Bethlehem?
- Beytüllahim.
- B-Bethlehem.
- Beytüllahim.
The name of the village was B-Bethlehem.
Köyün adı Beytüllahim imiş.
You know, about this time of year - Indian summer - gettin'there... they say you can see the Star of Bethlehem, if you look real good.
Biliyorsun, yılın bu zamanı, Pastırma yazı... Derler ki Beytüllahim Yıldızı'nı görebilirmişsin. Tabii dikkatlice bakarsan.
A comet changed its shape into a glowing star,..... like the star of Bethlehem 2,000 years ago.
Bir kuyrukluyıldız, şeklini çok parlak bir yıldıza dönüştürmüş,..... tıpkı 2000 yıl önceki BethIehem'in yıldızı gibi.
"O little town of Bethlehem"
"Betlehem'de toplanın"
"Then Herod sent forth and slew all the children that were in Bethlehem and in all the coasts thereof, according to the time of the birth of Jesus, which he had diligently inquired of the wise men."
"İsa'nın doğduğu zamanda... Herod, bilginlere sorduğu... bütün çocukları Beytüllahim'e gönderdi ve... hepsini öldürdü."
" O little town of Bethlehem
" O little town of Bethlehem
And Joseph also went up from Galilee out of the city of Nazareth, into Judea... unto the city of David, which is called Bethlehem... because he was of the house and lineage of David, to be taxed with Mary his wife,
Davut'un soyundan gelen Yusuf da vergi ödemek zorunda kalmamak için,.. ... hamile olan karısı Meryem ile birlikte Celile'den yola çıkıp, Nasıra dolaylarından geçerek, Davut'un Filistin'de yaşamakta olduğu Beytüllahim şehrine gider.
"slouches towards Bethlehem to be born?"
Bethlehem'a doğru doğmaya gidiyor. "
Bethlehem, Helsinki, West Berlin, and the Great Barrier Reef,
Beytlehem, Helsinki, Batı Berlin ve Mercan Adalarından canlı olarak,
As the angels had gone to heaven, the shepherds said to one another : Let us now go unto Bethlehem and see this thing - which came to pass, which the Lord hath made known unto us.
Melekler Cennet'e vardıklarında, Yaradan birine şöyle buyurur ; Beytüllahim'de, insanların Yaradan'larınca oraya gönderildiğini bilecekleri bir elçi gönderin.
Christis born in Bethlehem
İsa Bethlehem'da doğdu
Christ is born in Bethlehem.
# İsa doğuyor #
Bethlehem
Bethlehem
To Bethlehem
# Bethlehem'e #
Slouching toward Bethlehem, huh, sir?
Bethlehem'e doğru kapaklandınız mı, efendim?
If you want to be technical - Bethlehem was in the desert.
Ona bakarsan kar ya da çam ağacının da yok.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]