By god перевод на турецкий
3,500 параллельный перевод
Newton believed the Universe was like a giant clock set into motion by God.
Newton, evrenin Tanrı tarafından harekete geçirilen devasa bir saat olduğuna inanmıştı.
The world was created by God!
- Dünya'yı Tanrı yaratmıştır!
I try to abide by God's Word, not because I feel like I have all these rules to follow, but because I love him back.
Kendimi tüm bu kurallara uymam gerektiğini hissettiğim için değil. Çünkü ben de Tanrı'yı seviyorum. Peki şimdi ne yapacağım?
Blindsided by my son... reamed by the IRS... rejected by my lover... betrayed by my friend... molested by a truck driver... cast out by my mother... and rained on by God.
Oğlum tarafından gafil avlanıyorum gelir dairesi suyumu çıkartıyor sevgilim tarafından reddediliyorum arkadaşım tarafından ihanete uğratılıyorum bir kamyon şoförünün cinsel tacizine uğruyorum annem tarafından dışlanıyorum ve tanrı da yağmurunu esirgemiyor.
This is MacFarlane's third time hosting the show, which should come as no surprise, because when Seth MacFarlane does something, by God, he repeats the living shit out of it.
MacFarlane'in bu programı üçüncü sunuşu. Hiç sürpriz değil. Çünkü Seth MacFarlane bir şey yaptığında mutlaka suyunu çıkarır.
Orthodox Muslims believe the Kaaba was built by God in the time of Adam, but there is no archaeological or historical evidence to confirm its exact origins.
Sünni Müslümanlar Kâbe'nin Hz. Adem zamanında Allah tarafından inşa edildiğine inanırlar ama bunun tam kökenini teyit edecek arkeolojik ya da tarihsel kanıt yoktur.
Had Muhammad the Seeker been abandoned by God?
Araştırıcı, Hz. Muhammed Allah tarafından terk mi edilmişti?
And then, a celestial ladder appears and Muhammad begins a mystical ascent through the seven heavens where he is eventually taken to the heavenly throne itself and is spoken to by God himself.
Bundan sonra göğe yükselen bir merdiven belirmiş ve Hz.Muhammed 7 kat cenneti tırmanmış ve Allah ile konuşmuş.
CHILDRESS : Jonah is swallowed by this giant fish sent by God.
Jonah yuttu Allah tarafından gönderilen bu dev balık.
If these savages want to scrap, then by God, we'll give them one they won't soon disremember.
Lakin bu vahşiler bizimle aşık atmak istiyorsa Tanrı'nın izniyle onlara kimsenin unutamayacağı bir ders veririz.
I'm a Blue Mountain State football player who's been chosen by God to carry out a mission on your farm.
Blue Mountain State takımında bir futbolcuyum. Çiftliğinizde yerine getirmem gereken bir görev için Tanrı beni seçti.
Where'd you find one? the mad scientist chosen by God...
Nerede buldunuz ki? Yanabayashi Tapınağında duruyormuş derken Tanrı tarafından seçilmiş ben, çılgın bilim ada -
He gets screwed by his mother, by Dr. Phil, by everybody, and finally, at the end, he gets screwed by God.
Annesi tarafından beceriliyor, Dr. Phil tarafından beceriliyor, herkes beceriyor onu ve en sonunda Tanrı tarafından beceriliyor.
It was given to us by God.
Bize Tanrı tarafından verildi.
Arthur will pay for this, by God!
Tanrı, Arthur'a bunun hesabını ödetecek.
if we want to serve agnostic beverages in this house then by god-ish we'll do it!
Biz bu evde karasız içecekler içirmek istedikse içiririz!
We are led by God, and you. Now, I know how you hate the sword. But we have to fight them.
Kılıçtan nefret ettiğini biliyorum, ama savaşmamız gerek.
The right thing to do is to let that man have his last months on God's earth surrounded by his family.
Doğru olan, o adamın bu dünyadaki son günlerini etrafında ailesiyle geçirmesini sağlamak. - Sorularım var, anne.
"let God transform you into a new person by changing the way you think."
Zihninizi yenileyerek tamamen değişin. Bunu burada öğrenmem, hayli uzun sürdü.
'God willing, the great Italian food tradition'will not be overtaken by the vending machine.
Allah'ın izniyle, İtalyan beslenme geleneği otomatik satış makineleri tarafından ele geçirilemeyecek.
By becoming a shill for a paranoid government hell-bent on exploiting abnormals for God knows what depraved purposes?
Paranoyak bir devletin anormalleri Allah bilir hangi ahlaksız kötü amaçları için kullanmasında bir kukla olarak mı?
May God bless you and make you prosperous by the power of his grace.
Tanrı seni kutsasın Ve seni Iütufkar gücüyle refaha erdirsin.
Oh, thank God you're here, there is a bridge and tunnel smell over by the babies that's stressing me out.
Tanrıya şükür geldin,... bebeklerden gelen beni iyice strese sokan aşırı bir köprü ve tünel kokusu var.
"as if by the command of God, appeared to them as a preacher."
Muhammed'in Ermenicedeki karşılığı Mehmet'tir. "... bir tüccar sanki Allah'ın takdiriyle, onlara bir vaiz gibi görünmüştür.
and then the various prophets after kept it up, then it was eroded away, as people moved away from the worship of the one god and then it was rebuilt by Abraham and his son Ishmael and then again people forgot what its reason was.
Adem olduğuna, daha sonra gelen muhtelif peygamberlerin Kâbe'yi ayakta tuttuğuna dair bir anlayış vardır. Daha sonra aşındırılmış, insanlar da tek bir tanrıya tapmaktan uzaklaşınca, Hz. İbrahim ve oğlu Hz.
They just want the Prophet like a white sheet of paper to be written on by the words of God.
Peygamberlerini, üzerine Allah'ın sözlerinin yazılı olduğu beyaz bir sayfa gibi görmek istemektedirler.
The Qur'an is considered by most Muslims to be God's miracle.
Çoğu Müslüman Kuran'ı, Allah'ın bir mucizesi olarak düşünmektedir.
Whereas for Christians Jesus is the word of God, the logos, and for him to remain divine and pure his conception has to be unsullied by man, for Muslims it is the Qur'an that is the word of God
Hristiyanlar için Hz. İsa Tanrı'nın kelamı, dilidir, kutsal ve saf kalması için Hz. İsa kavramı insanlar tarafından lekelenmemelidir, Müslümanlar için ise, Allah'ın kelamı Kuran'dır ve Kuran'ın kutsal kalması için hiçbir insan müdahalesiyle lekelenmemesi gerekmektedir.
There was now immense pressure on Muhammad and his remaining followers to compromise their message of believing in one God only, and to give in to the Quraysh or to at least accept some of the other gods worshipped by them.
Muhammed ve kalan takipçileri üzerinde, tek bir tanrıya inanç mesajlarına gölge düşürmeye, Kureyşlilere teslim olmalarını sağlamaya veya en azından onların taptığı bazı tanrıları kabul etmeye yönelik sıkı bir baskı vardı.
She had been the first to recognise him as the Prophet of God and had been the first person he had turned to when confronted by the terrifying and bewildering experience of revelation.
O, O'nu Allah'ın Peygamberi olarak tanıyan ilk kişi ve vahiylerin şokunu yaşarken yanına koşarak cesaret aldığı ilk kişiydi.
I'm not about to go out there and commit runway suicide in front of God and the world's first supermodel by showing a collection identical to Holly's.
Tanrının ve tüm dünyanın gözü önünde intihar eden ilk süper model. Holly'nin ki ile aynı koleksiyonu gösteremem.
For Muslims, it is a confirmation, an acceptance by these other prophets, and even God himself, that Muhammad is the last in the long line of men who have brought the word of God to humanity, and that Islam
Müslümanlar için bu, Hz.Muhammed'in son peygamber olduğunun diğer peygamberler ve hatta Allah tarafından kabul edildiğinin ve İslam'ın,
What? Oh, my God. We're getting mugged by Sarah Palin.
Oha, Sarah Palin tarafından saldırıya uğradık!
Oh, my God. We're getting mugged by Sarah Palin.
Oha, Sarah Palin tarafından saldırıya uğradık!
( playing "Dance of the Knights" by Prokofiev ) Oh, my God.
Aman Tanrım.
by Christian, Jewish and Zoroastrian holy men. And it's why people are able to accept his assurance that he is receiving revelations from God.
Ve insanlar aynı sebepten dolayı, vahiyleri Allah'tan aldığına dair verdiği teminata inanmışlardır.
And, in fact, what was understood by the Prophet and his companions is that what they were trying to implement was, in fact, this way towards God.
Ve aslına bakacak olursanız, Hz. Peygamber ve yoldaşlarının uygulamaya çalıştıklarından anlamamız gereken şey ; bu yolun bizi Allah'a ulaştıracak olmasıdır.
They believed it had been originally built by the Prophet Abraham, and regarded it as the ultimate symbol of their faith, the unity of the one God, Allah.
Hz. İbrahim tarafından inşa edildiğine inanmakta, imanlarının, yani Allah'ın birliğinin en büyük sembolü olarak görmektedirler.
He's going for me, to make up for the mud and dirt and the cleaning of wet clothes and the toil and the care and the drudgery that goes with raising a boy by hand in these freezing god-forsaken flatlands with thieves and villains running wild
Ama benim için gidecek. Çamurdan, kirden ve ıslak kıyafetlerini temizlemekten büyüyen bir çocuğa eşlik eden zahmetten, bakımdan ve angaryadan hepimizi yataklarımızda öldürecek kadar azan cani ve hırsızlarla dolu bu soğuk tenha araziden kurtulmak için gidecek ve tüm bunlara bir son verecek.
Even a man of God can be tempted by the flesh.
Tanrinin adami bile bir beden yuzunden bastan cikabilir
Collect those recordings and get them to me by the end of the day, or I swear to God, Michelle, I will not only sue you,
O kayıtları toparla ve bana gün sonuna kadar ulaştır.
There's one specific case in France where by a very powerful place which is actually called perilous because it is a perilous place to go and it was said that this was a place where God had been seen.
Fransa'da ölümcül olarak adlandırılan, bu duruma uygun düşen çok güçlü bir yer var çünkü gidilemeyecek kadar kötü, burası Tanrı'nın görüldüğü söylenilen yer.
I swear by Almighty God that the evidence I shall give will be the truth, the whole truth and nothing but the truth. If I withhold any truths, I will be punished by the law.
Sorulan sorulara doğru cevap vereceğime ve hiçbir şey saklamayacağıma doğruyu, sadece doğruyu söyleyeceğime namusum, şerefim ve kutsal saydığım bütün değerlerim üzerine yemin ediyorum.
By gamma rays, I was created by an emotionally distant father And a mother who told me that god hates crybabies.
Duygusallıktan uzak bir baba tarafından ve Tanrı'nın ağlayan bebeklerden nefret ettiğini söyleyen bir anne tarafından yaratıldım.
By stripping out material things, by stripping movies of their 60 years of excess style, Bresson wanted to hint at what he called the'invisible hand, directing what happens,'the hand of god.
Maddi şeylerden, 60 yıllık fazlalıktan arındırdığı filmle Bresson "olanları yöneten gizli el" i, Tanrının elini hatırlatır.
God, I would be honored to be screwed over by a man like that.
Tanrım, böyle biri tarafından kazık yesem gurur duyardım.
= = sync, corrected by elderman = = ♪ May God bless and keep you always ♪ ♪ and may your wishes all come true ♪
= = sync, corrected by elderman = = d May God bless and keep you always d d and may your wishes all come true d d may you always do for others d d and let others do for you d
Right now, God goes by the name of Durrell.
Şu anda Tanrı'nın adı Durrell.
With God's help, I get by.
Tanrının yardımıyla daha iyi olacağım.
By turning your back on God?
Tanrıya sırtını mı döneceksin?
And by the way, we got the gramps- - grants. God!
Bu arada, "dedeler" bizde- - ödenekler.
godzilla 43
goddess 52
gods 123
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
god bless her 44
god damn it 2125
goddess 52
gods 123
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
god bless her 44
god damn it 2125
god bless you 669
god bless america 97
god takes your soul 34
god bless you all 27
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god bless 218
god be with you 127
god's plan 16
god bless america 97
god takes your soul 34
god bless you all 27
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god bless 218
god be with you 127
god's plan 16
goddamn right 48
god willing 209
god help me 206
god bless them 19
god forgive me 81
goddamn it 2002
god damn 321
god bless us 36
god in heaven 68
god bless him 54
god willing 209
god help me 206
god bless them 19
god forgive me 81
goddamn it 2002
god damn 321
god bless us 36
god in heaven 68
god bless him 54