Callum перевод на турецкий
234 параллельный перевод
Never heard anything wrong with the credit on the Callum ranch.
Callum Çiftliğinin kredisi hiç bitmez.
I heard him mention the Callum ranch.
Callum Çiftliğinden bahsedildiğini duydum da.
His name's Callum, just the same.
- Onun adı da Callum, aynı seninki gibi.
It's the same as yours - Callum.
Aynı soyadı taşıyoruz, Callum.
Ma Callum, does that ranch have to do with me?
Anne, o çiftliğin benimle bir bağlantısı olabilir mi?
Grant Callum knew him. Knew his people too.
Grant Callum, onu da ailesini de çok iyi tanıyor.
Furthermore, since it so happens... Said prosecutor's name is Callum,
Bunun dışında, savcının da Callum Ailesine mensup olması olayın başından beri kafaları karıştırıyor.
Miss Callum, On the night in question, Did you witness a quarrel between your brother and Jeb Rand?
Bayan Callum olayın yaşandığı o gece Jeb Rand ve kardeşiniz arasında geçen tartışmaya şahit oldunuz mu?
- Nobody can get along with Ad Callum.
- Zaten Ad Callum kimseyle geçinemezdi.
May I speak to you before you go, mrs. Callum?
Bayan Callum, gitmeden önce sizinle biraz konuşabilir miyim?
Mr. Callum, all this started long ago.
Bay Callum, aralarındaki bağ çok eskilere dayanıyor.
Mr. Callum, sir...
Bay Callum, efendim...
Bein'as we're all Callums here, I don't have to tell you what we're gonna do about it.
Tüm Callum'lar buradayken, ne yapılması gerektiğini söyleyecek değilim.
It's all Grant Callum's doing.
Tüm bunlar Grant Callum'un marifeti.
Russ, go fetch ma Callum and bring her to bear paw butte.
Russ, Bayan Callum'u alıp buraya getir.
Then a man came in - Grant Callum.
Sonra içeri Grant Callum girdi.
Yes, only she forgot she was married to a Callum.
Evet, Jeb'in babasıydı. Ama unutmaması gereken bir Callum'la evli olduğuydu.
See me tomorrow. Kallum's Gym.
Yarın Callum Spor Sarayında görüşelim.
- Callum.
- Callum.
I want you to say hello to your new roomie, Callum.
Yeni oda arkadaşınız Callum'a merhaba deyin.
Callum, would you like to share your anger?
Callum, öfkeni paylaşmak ister misin?
- Keep up, Callum.
- Devam et, Callum.
- Come on, Callum.
- Hadi, Callum.
Callum.
Callum.
Callum, go and fill these up.
Callum, git de doldur şunu.
Callum and Lindsay, there's a natural harbour. I want you to find it.
Callum ve Lindsay, buralarda doğal bir koy var, siz de onu bulun.
Can you give me the keys to Callum's cuffs?
Callum'un kelepçe anahtarlarını verir misin?
Louise, don't be mugged offby Callum. Don't be fooled by him.
Louise, Callum'un seni kandırmasına izin verme.
It's just Callum.
Sadece Callum.
- Callum, what can you see?
- Callum, ne görüyorsun?
Callum, one's gone.
Callum, biri gitti.
Callum!
Callum!
I saw you perform at the Callum County Country Fair when I was a little girl.
Callum İlçesi İlçe Panayırı'ndaki gösterinizi küçük bir kızken görmüştüm.
I'm Callum Brown, I'm one of the instructors here.
Ben Callum Brown, buradaki eğitmenlerden biriyim.
- This is Hamish and this is Callum.
- Bu Hamish, bu da Callum.
- Callum?
Callum.
Callum. - Yeah.
Callum.
She was Lord Callum's daughter.
Lord Callum'un kızıydı.
Years ago, Lord Callum was a powerful D'Haran commander.
Yıllar önce, Lord Callum güçlü bir D'Haran komutanıydı.
She confessed Lord Callum in battle.
Savaş sırasında Lord Callum'u teslim aldı.
He was betrothed to a beautiful duchess, a woman he'd loved since childhood.
Callum çocukluğundan beri sevdiği çok güzel bir düşesle nişanlıydı.
But once Callum was confessed, he thought of no one but Josephine.
Ama Callum teslim alınınca gözü Josephine'den başkasını görmez oldu.
And when she died he was released.
Josephine ölünce de Callum serbest kaldı.
But Lord Callum could not bring himself to slay his own flesh and blood.
Ama Lord Callum kendi canından olan birini öldürme gücünü kendinde bulamadı.
Callum Gada, ma'am.
Callum Gada.
Forget how it gets there, Callum.
Nasıl geleceğini unut, Callum.
- Me and Callum will go.
- Callum ve ben gidiyoruz.
Only the fragrant Rebecca and Callum.
Callum ve mis kokulu Rebecca.
No, no, no. You have to find him, Callum.
Hayır, onu bulman gerekiyor Callum.
Callum?
Callum?
DC Callum Gada.
Dedektif Callum Gada.