Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ C ] / Can we go home now

Can we go home now перевод на турецкий

263 параллельный перевод
- Can we go home now? - Yes.
- Şimdi eve gidebilir miyiz?
Can we go home now?
- Eve girebilir miyiz artık?
Can we go home now?
Eve dönebilir miyiz?
Can we go home now?
Artık eve gidebilir miyiz?
- Hannibal, can we go home now?
- Hannibal, artık eve gidebilir miyiz?
- Can we go home now?
- Eve gidebilir miyiz?
Can we go home now?
Eve gidebilir miyiz artık?
Can we go home now?
Şimdi eve gidebilirmiyiz?
Can we go home now?
Şimdi eve gidebilir miyiz?
- Can we go home now?
- Artık eve gidebilir miyiz?
So... can we go home now?
Öyleyse... Eve gidebilir miyiz?
This is a real sweet Hallmark moment, but can we go home now, Uncle Casey?
Gerçekten çok duygusal bir an ama... artık eve gidebilir miyiz Casey Amca?
Can we go home now?
Şuan eve gidebilir miyiz.?
Can we go home now?
Eve dönelim mi?
Can we go home now, please? Yeah, all right.
Şimdi eve gidebilir miyiz, lütfen?
Can we go home now?
Şimdi eve dönebilir miyiz?
- Can we go home now, mom?
— Şimdi eve gidebilir miyiz, anne?
- Ray, can we go home now?
- Ray, artık eve gidebilir miyiz?
I guess we can go home now, Mac.
Sanırım artık eve dönebiliriz, Mac.
Now we can finish the washing and we can go home.
Şimdi gidiyoruz.
Gregory, can't we go home now?
Artık eve gidemez miyiz Gregory?
So perhaps our bad news is good news after all, and now we can all go home and live together and forget all this nonsense about living alone.
O yüzden belki de kötü haberimiz iyi bir haberdir. Artık hepimiz eve dönüp birlikte yaşayabilir ve yalnız yaşamakla ilgili tüm bu saçmalığı unutabiliriz.
So now we can both go home.
Şimdi ikimiz de evimize dönebiliriz.
I GUESS WE CAN GO HOME NOW.
Artık evimize dönebiliriz.
All we can do now is go home without the body and make up some story.
Şu anda yapacağımız tek şey eve cesetsiz gitmek ve bir masal uydurmak.
We'd better go home now.
Eve gitsek iyi olur, canım.
We can go home now and have a cozy little dinner for two.
Eve gidip baş başa bir yemek yiyebiliriz.
We can go home now.
Artık eve gidebiliriz.
If I rest now we can go home tomorrow.
Biraz dinlenebilsem yarın yola çıkar ve evde olurduk.
All right, folks, I believe we can all go home now.
Pekala millet. Sanırım artık eve gidebiliriz.
Now we can go home.
Eve dönebiliriz artık.
We can all go home, brothers, together, all together, now that the occupation is over.
Artık evlerimize gidebiliriz kardeşler, birlikte, hep birlikte.
And now that we've all had our little laugh, he can go home.
Şimdi ise o, geri dönmek zorunda. Haydı, canım. Mösyö Perrin'e teşekkür et ve onunla vedalaş.
Now can we go home?
Şimdi eve gidebilir miyiz?
We can go home now.
Artık memlekete dönelim.
- Okay, listen to me! We can't go home right now, okay?
Şu anda eve gidemiyoruz.
We can't go to Grandpa's home right now
Hemen dedemlere gidemeyiz.
Now can we go home?
Artık eve dönebilir miyiz?
- Now we can go home and act normal.
Şimdi, kim beni durduracak?
We can go home now.
Eve gidebiliriz.
- Now we can go home and act normal.
- Şimdi eve gidip normal davranabiliriz.
Well, Kel, I think we can go home now.
Artık eve gidebiliriz, Kel.
Now can we go home?
Artık eve gidebilir miyiz?
No, we can't, Peg, because now when we make love, I don't get to go home.
Hayır, yapamayız, Peg. Çünkü artık seks yaptıktan sonra evime gidemiyorum
I'm sorry we had to put you through this, Andy. You can go home now.
Buna zorladığımız için üzgünüm Andy.
Then we can all go home, can't we? Now, on the other hand, let's say they aren't slaves. If they aren't slaves, then they were illegally acquired, weren't they?
Öte yandan, diyelim ki köle değiller, bu durumda da yasadışı yollardan edinilmiş oluyorlar.
- Now, can we all please go home?
- Lütfen eve gidebilir miyiz, şimdi?
- Now can we go home?
Şimdi eve gidebilir miyiz?
Maybe we can all go home now. I know you're obsessed with this theory of yours but the truth is I've never thought of Joey in a romantic context.
Biliyorum, bu düşünceye kafanı takmış durumdasın... ama işin aslı şu ki Joey " Ia ilgili romantik düşüncelerim hiç olmadı.
Can we please go home now?
Şimdi lütfen eve gidebilir miyiz?
Can we please go home now?
Şimdi eve.. gidebilir miyim?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]