Cavendish перевод на турецкий
275 параллельный перевод
That Cavendish Court hotel and bungalow sounds like a lot of dough.
Cavendish Court Oteli çok pahalıymış gibime geliyor.
I work over at the Cavendish Court.
Cavenish Court Otelde çalışıyorum.
The one at the Cavendish Court, he was here just a while ago.
Cavendish Court'ta ki adam. Biraz önce buradaydı.
Ah, I knew the white hope of cavendish cars... Would blab when I saw him joyriding with you in the park.
Sizi arabayla parkta gezerken gördüğümde, Cavendish Arabaları'nın umudunun boşboğazlık edeceğini biliyordum.
We'll get Cavendish to make a survey.
Cavendish'e bir keşif yaptırırız.
Cavendish?
Cavendish?
Black currant jam, Cavendish.
Frenküzümü reçeli Cavendish'ten.
Say, Cavendish...
Hey Cavendish...
Cavendish.
Cavendish.
- Where were you going, Cavendish?
- Sen nereye gidiyordun?
- That's all, Cavendish.
- Bu kadar Cavendish.
- Hello, Cavendish.
- Selam Cavendish.
Cavendish, Dennis.
Cavendish, Dennis.
Well, whilst we've got interesting people, we met mr. Oliver Cavendish who...
Geçen hafta İlginç Kişiler'de Oliver Cavendish'le tanıştık...
Mr. Oliver Cavendish of Leicester, who claims to be able to recite the entire bible in one second, whilst being struck on the head with a large ax.
Leicester'den Oliver Cavendish büyük bir baltayla kafasına vurulurken İncil'in tamamını ezbere okuyabildiğini iddia ediyordu.
Coy Cavendish.
Coy Cavendish.
- Cavendish.
- Cavendish.
Mr. Drax will see Mr. Bond in the drawing room, Miss Dufour. - Thank you, Cavendish.
Bay Drax Bay Bond'u misafir odasında kabul edecek, Bayan Dufour.
This is the Cavendish Laboratory at Cambridge University where the constituents of the atom were first discovered.
Burası, Cambridge Universtesindeki Cavedish Laboratuarı atom bileşenlerinin ilk keşvedilği yer.
John Cavendish!
John Cavendish!
I heard already very much of you. - And I of you, Mrs. Cavendish.
- Ben de sizin hakkınızda, Bayan Cavendish.
Mr. Cavendish, he wanted his permission for an autopsy, then.
Bay Cavendish,... otopsi iznini sizden almam gerek o zaman.
Lawrence Cavendish brought a candle this morning.
Lawrence Cavendish, bu sabah odaya bir mum getirmişti.
Yes, thank you, Mr. Cavendish.
Evet, teşekkür ederim, Mösyö Cavendish.
For her last will, of there are two months, it left this one and the house of London to the oldest son, John Cavendish.
İki ay önce yazdığı son vasiyetnamesine göre burayı ve Londra'daki evini, en büyük oğlu John Cavendish'e bıraktı.
Dressing what not, Mr. Cavendish.
Sanmıyorum, Bay Cavendish.
Hastings, it did not seem to him strange which Lawrence Cavendish was suggesting what had the mother been poisoned by accident?
Hastings,... sana da garip gelmedi mi? Mösyö Lawrence Cavendish, annesinin kazara zehirlenmiş olabileceğini söyledi.
And also the Lady Cavendish.
Bir de Madam Cavendish vardı.
He seemed Lawrence Cavendish.
Lawrence Cavendish'e benziyor.
They fastened you. Cavendish!
Bay Cavendish'i tutukladılar!
Cavendish in the prison!
Cavendish tutuklandı!
John Wendover Cavendish, is accused of murdering his mother, you. Emily Rose Inglethorp, in on Tuesday, 19 of June of 1917.
John Wendover Cavendish, 1917 yılı 19 Haziran, Salı günü anneniz Bayan Emily Rose Inglethorp'u öldürme suçuyla yargılanıyorsunuz.
I do not know like Mary Cavendish it manages to be there.
Mary Cavendish'in orada oturmaya nasıl dayandığını bilmiyorum.
The Lady Cavendish was believing what the letter what the mother-in-law hid it was a proof of the infidelity of John.
Madam Cavendish'in inancına göre kayınvalidesinin ondan sakladığı mektup kocası John'un sadakatsizliğinin kanıtıydı.
What you. Inglethorp discovered the fact was that John Cavendish had when the Lady Raikes lent, and I knew of this for the Mrs herself.
Madam Inglethorp'un keşfettiği şey oğlu John'un Madam Raikes'e borç verdiğiydi.
Denial what there is something unsuitable in his relation with John Cavendish?
John Cavendish'le ilişkinizde uygunsuz durumlar olduğunu inkar mı ediyorsunuz?
- It received money of the Mr. Cavendish?
- Bay Cavendish'den para aldınız mı?
Cavendish it gave him a cheque for 200 pounds in the day 21 of last June? Also denial what you. - This was a loan!
Geçtiğimiz Haziran ayının 21'inde Bay Cavendish'in size 200 sterlinlik çek yazdığını da mı inkar ediyorsunuz?
In the bureau of the room of the Mr. Cavendish, under some clothes, I found a small bottle of poison.
Bay Cavendish'in odasındaki çekmecelerden birinde, elbiselerinin altında küçük bir zehir şişesi buldum.
Good night, Lady Cavendish.
İyi akşamlar, Madam Cavendish.
Since they know, I was invited investigating this case for John Cavendish for which today does it wait in his cell the verdict of the jury.
Bildiğiniz gibi, bu olayı incelemek için John Cavendish tarafından çağırıldım. Kendisi, bu akşam hapishane hücresinde jürinin kararını bekliyor.
In Styles, only there was a person what was working the land, the Lady Cavendish.
Styles Malikanesi'nde, tarlada çalışan sadece bir kişi vardı. Madam Cavendish.
So, she must have been the Lady Cavendish entering in the room through that door.
Bu yüzden o kapıdan geçip odaya giren kişi, Madam Cavendish olmalıydı.
But to the beginning only we had the word of her in as the door was locked.
Ama en başında sadece Madam Cavendish'in sözlerinden dolayı kapının kilitli olduğunu varsaymıştık.
No, I am convinced that the Lady Cavendish was inside the room when the died one if it felt badly.
Merhumun hastalandığı sırada Madam Cavendish'in odada olduğundan eminim.
Me them she thought that John Cavendish he was the Monsieur Inglethorp.
Ancak John Cavendish'i Mösyö Inglethorp'la karıştırdı.
To the four and it halves, she does a new will, removing John Cavendish of the inheritance.
Saat dört buçukta yeni bir vasiyetname yazdı. John Cavendish'i mirasından alıkoyuyordu.
Such a paper that Mary was intending to be on trial writing of the infidelity of the husband,
Madam Cavendish kağıdın, kocası John'un sadakatsizliğini gösteren bir kağıt olduğunu düşünmüştü.
At the precise moment in what it was trying to recover the letter, I was reaching the room with John and Monsieur Wells, the lawyer.
Tam da mektubu almaya çalıştığı vakit ben, Mösyö John Cavendish ve avukat Mösyö Wells ile odaya yaklaşıyordum.
The special thing did not explain me behaviour of Lawrence.
Lawrence Cavendish'in garip tavırlarını açıklamadın henüz.
Yes.
Madam Cavendish'in gereksiz kıskançlıklarda bulunan bir kadın olduğunu fark edemedin mi? Evet.