Chorus перевод на турецкий
938 параллельный перевод
Skip the verse, do the chorus, tempo.
Sırayı atla, koro söylesin, tempo.
The second chorus, a little jazz, a little pep.
İkinci koro, Biraz caz, biraz hareket.
- The chorus in F-sharp.
- Koro "Fa Diyez" le başlasın.
Now, listen, I sing a verse, and you come in on the chorus.
Önce ben giriş yapıyorum, sonra siz koro olarak gireceksiniz.
Then we do another chorus, and then go into a little dance.
Sonra tekrar koro ve ardından ufak bir dans.
- Cut out the whole first chorus?
- İlk koroyu keselim mi?
Kearns, go into the dance on the first chorus and end it there.
Kearns, ilk koroda dansa girin ve orada bitirin.
Let's hear that chorus.
Şu koroyu bir duyalım.
TOKYO CHORUS A Film by YASUJIRO OZU
TOKYO KOROSU
Entering the village, we are greeted by a chorus of coughing.
Köyün girişinde bir öksürük korosu bizi karşılıyor.
And the manager of the Star and Garter Burlesque House offered me a job in the chorus to do a strip act.
Ayrıca,'Yıldız ve Jartiyer Hicviyesi'nin sahibi de revü grubunda iş teklif etti.
Now, make the chorus call for 10 : 00 tomorrow.
Yarın 10'da koro toplansın.
In a star, it's temperament, but in a chorus girl, it's just bad taste.
Bir yıldız yaparsa buna kapris denir, ama bir koro kızında zevksizliktir.
And the funeral of 200 other people : Chorus girls, boys, electricians.
Aynı zamanda 200 insanın : korodaki kızların, erkeklerin, ışıkçıların.
She's a raw kid from the chorus.
Korodaki deneyimsiz kızlardan biri.
I'll have a live leading lady or a dead chorus girl.
Ya yıldız olacak ya da ölü bir koro kızı.
- Chorus?
- Koro mu?
- I'm nothing but a glorified chorus man.
- Ben şımarık bir koro elemanıyım sadece.
You've got a date with a chorus girl, I suppose.
Sanırım revüden bir kızla randevun var.
You see, I was just a little chorus girl when Flo discovered me.
Flo beni keşfettiğinde küçük bir revü kızıydım.
Let's make a chorus in front of these two wagons.
Şu iki vagonun önünde bir koro yapalım.
Took you out the chorus let you out of the gutter.
Seni revüden çıkaran seni bataktan kurtaran
Never mind the second chorus.
Nakarata gerek yok.
- Chorus girl?
- Koro kızı mı?
And you're dancing in the chorus to get money for lessons.
Ve ders parası için koroda dans ediyorsun.
I wonder how she likes it now, being ordered about by an ex-chorus girl.
Şimdi nasıl hissediyor acaba eski bir koro kızından emir almak zorunda kalınca?
Where on earth did you get the idea she's an ex-chorus girl?
Onun eski bir koro kızı olduğu da nereden çıkardın?
I don't need to be reminded that you were a chorus girl in a revue.
Bir zamanlar revü korosunda olduğunu hatırlatmana gerek yok.
When she finishes the chorus pull out the houselights.
Nakaratı bitirdiğinde sahne ışıklarını söndür.
Do one more chorus and really do it.
Bir nakarat daha söyle ve hakkını ver.
That's only a chorus number.
Bu, koronun söyleyeceği kısım.
The star with the big show down the street with a chorus of 70.
Caddenin aşağısında 70 kişilik koroyla büyük bir gösteri yapan yıldız.
Christine DuBois goes back to the chorus and stays there for the two years my contract has to run.
Christine DuBois koroya geri dönüyor ve benim kontratım bitene kadar iki yıl orada kalıyor.
I shall post police throughout the building, even with the chorus on the stage, with a special bodyguard for the singer.
- Binaya polis yerleştireceğim. Koro sahnedeyken bile, şarkıcı için koruyucu olacak.
[Chorus] We have been to gay Paris Ah, mais oui, gay Paris
Şen Paris'e gittik Ah, mais oui, şen Paris
[Chorus : German]
VİYANA TİYATROSU DOLLY KARDESLER
Someday he'll have his own chorus.
Bir gün kendi korosu olacak.
Marina, an chorus girl.
Marina, kilise korosundan.
Yes, and before that, the chorus of the student prince.
Ya ondan önceki... Talebe Prens'deki koro?
It was good enough when I took you out of that chorus.
Seni o korodan çıkardığımda bu sana yetiyordu.
- You mean, The anvil Chorus?
- Koro parçasını mı?
There's a cute kid from the chorus I've had my eye on for some time.
Koroda hoş bir kız var, bir süredir gözüm onda.
So you're telling me you used him like a pass to get close to those chorus girls?
Öyleyse korodaki kızlara ulaşmak için onu mu kullandın?
Having covered in tedious detail not only the history of the Sarah Siddons Society, but also the history of acting since Thespis first stepped out of the chorus line, our distinguished chairman has finally arrived at our reason for being here.
Sarah Siddons Cemiyeti'nin tarihini sıkıcı detaylarla anlatmakla kalmayıp.. .. oyunculuk tarihini de Thespis'in koro çizgisinden ilk öne çıkmasından itibaren anlatan.. .. şık sunucumuz, nihayet burada olmamızın nedenine gelebildi.
Second chorus : ♪'Twas brillig and the slithy toves
O zaman bigigti ve kayyak kerteler,
- [Hatter ] ♪ A very merry unbirthday - [ Hare ] ♪ A very merry unbirthday [ both ] ♪ A very merry unbirthday to us [ chorus of pipes]
- Doğmama günü kutlu olsun - Doğmama günü kutlu olsun Doğmama günü bize kutlu olsun.
There's always chorus work to keep us going.
Bizi güzelce geçindirir.
with a male chorus.
"Sevgilim Bir Yerlerde Uyuyor", kendisine erkek korosu eşlik edecek.
- That chorus girl.
- Dansçı kız.
- Chorus girls?
- Müzisyenler, şarkıcılar...
Third chorus.
Üçüncü kıta.