Club soda перевод на турецкий
341 параллельный перевод
- Club soda?
- Maden suyu?
It's just club soda.
Bu sadece soda.
Where's the club soda?
içecek nerde?
I could use some ice, some club soda, maybe a couple of bottles of ginger ale.
Biraz buz ve soda istiyorum birkaç şişe de zencefilli gazoz.
Uno Banana Daquiri and a club soda.
Uno muz dakiri ve bir maden suyu.
- You're just drinkin'club soda, is that it? - That's it.
- Sadece soda içiyorsun, değil mi?
- Uh, could I have a club soda, please?
- Soda rica edebilir miyim, lütfen?
Let's have a club soda.
Madensuyu alayım.
Terrible. Club soda.
Madensuyu da berbat bir şey.
No, let me have a club soda.
Hayır, soda alayım.
- Two club sodas.
- İki soda.
I drink club soda, I'll throw up.
Soda içince kusarım.
- We ordered club sodas, sir.
- Soda sipariş ettik.
There's some Tab and some club soda.
Şurada su ve soda olacaktı.
Would you get me some club soda?
Bana soda alır mısın?
Can I have some club soda, please?
Bir soda alabilir miyim lütfen?
Where's the Goddamned club soda?
Lanet olası sodam nerede?
I think I'll just have a club soda with lemon, please.
Sanırım ben sadece limonlu soda alacağım lütfen.
Club soda, vodka on the rocks, boss.
Soda ve votka patron.
How about a nice club soda?
Bir soda versene.
You don't happen to have a club soda?
Evde hiç sodan yoktur herhalde?
This is really good club soda.
Gerçekten şahane bir soda.
It's just club soda.
Sadece soda.
- Yeah, club soda.
- Evet, soda.
I'LL HAVE A CLUB SODA, PLEASE.
- Ben maden suyu alacağım.
A club soda.
Madensuyu.
I think I'll have a club soda and lime.
Sanırım soda ve limon alacağım.
Club soda and lime?
Soda ve limon mu?
I'll have club soda, okay? BEN :
- Ben soda alacağım tamam mı?
Can I have a club soda?
Soda alabilir miyim?
- Club soda department?
- Soda departmanı değil mi?
You're gonna take it off and make her rinse it in club soda?
Gömleğini çıkarıp ona, soda ile çalkalatacak mısın?
And I'll have a club soda with no ice.
Ve bende buzsuz klüp sodası alayım.
A couple of Rolling Rocks, a club soda and a Zima.
İki bira, bir soda ve zima.
- I'll go get some club soda.
Sen bekle, maden suyu alıp geleyim.
Hey, Raymond, club soda with a lime, please.
Raymond, limonlu soda, lütfen.
I'll just sip club soda and we'll go over wallpaper samples.
Sadece soda içeceğim ve kullanacağımız duvar kağıtlarını konuşacağız.
- Make mine a Club Soda.
- Benimki de soda olsun bari.
You can cut it with a little club soda.
Biraz soda ile hafifletebilirsin.
Could I get a white wine for the lady, and I'll have a club soda, please?
Bayan için beyaz şarap alabilir miyim ve ben de bir soda alacağım, lütfen?
- Ever try it with club soda?
- Hiç sodayla denedin mi?
I'll get you some club soda for that, too.
Ben biraz da maden suyu getireyim.
No, Ma, we have club soda.
Hayır anne! Maden suyumuz var.
I got the club soda.
Maden Suyu getirdim.
- You got any club soda?
- Sodanız var mı?
- A white wine and a club soda.
- Bir beyaz şarap ve bir soda.
That's French for club soda.
Club Soda'nın Fransızcası.
- Club soda, yeah.
- Club Soda mı?
- Whiskey. Club soda.
Maden suyu.
If I had my choice I'd be sitting on a nice, soft stool... in the National Press Club in Washington, D. C... surrounding a tall, cold bourbon and soda.
Seçme şansım olsa, Washington D.C.'deki... Ulusal Basın Kulübü'nde yumuşak bir iskemlede oturup... büyük, soğuk bir burbon sodayı kavrardım. Ne?
Club soda.
Soda.