Compte перевод на турецкий
15 параллельный перевод
Why, after what you've just done to Montfleury, did you not know that the Compte de Guiche was his patron?
Montfleury'ye demin yaptıklarınızdan sonra... Onun hamisinin Kont de Guiche olduğunu bilmiyor muydunuz?
But the Compte de Guiche has a long arm.
Ama Kont de Guiche'in kolları uzundur.
Why, she sees the Compte de Guiche as often as she does me.
Kont de Guiche'i de benim kadar sık görüyor.
Madame, Compte de Guiche.
Madam, Kont de Guiche.
Wednesday, the Compte de Firske spoke to Madame de Monte Glas.
Çarşamba... Kont de Firske, Madam de Monte Glas ile konuştu.
Tu te rends compte de ce que tu as fait?
- Laisse - moi tranquille! Tu te rends compte de ce que tu as fait?
Monsieur le Compte, may I present my mother, the Countess Mondego.
- Mondego Kontesini takdim edeyim
Monsieur le Compte.
- Bay Kont
Monsieur le Compte, your defense has the ring of validity,
- Bay Kont, savunmanızın geçerliliği sürüyor
Compte, ca suffit?
Bu kadar yeter mi?
Le Compte de Verchemont has shown the greatest interest.
Le Compte de Verchemont her zaman çok büyük ilgi gösterdiler.
The Compte de Vergennes means to keep his hand beneath our chin to prevent us from drowning, but not to keep our heads above the water.
Compte de Vergennes bizi boğulmaktan kurtarmak için elini çenemizin altında tutmak niyetinde, fakat başlarımızı suyun üstünde tutmak niyetinde değil.
Stephen Compte.
Stephen Compte.
He's in the Picardy regiment, under the Compte de Bauvais.
Bauvais Kontunun altında Picardy alayında.
When I saw him, I counted ♪ Et j'ai compté en le voyant
When I saw him, I counted ( Et j'ai compté en le voyant )