Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ C ] / Correction

Correction перевод на турецкий

744 параллельный перевод
Correction, sir :
Afedersiniz ama yanlış.
Range correction : 95,455.
Mesafe düzeltmesi : 95,455 metre
Correction, he went to the vaccination.
Düzeltiyorum, aşı yapmaya gitti.
I observed little correction in your attitude.
Tavrınızda çok az doğru yönlendirme gözlemledim.
Correction : 22.79 22.79
Düzeltiyorum, 22.79 22.79
- Correction... cover at 870.
265 metredeyiz.
Correction... 860! - 860!
- Mesafe bilgisi... 262 metre - 262!
You're thinking of geese, if you'll pardon the correction, Poison Paul.
Senin söylediğin kazlar, eğer düzeltmemi bağışlarsan, Poison Paul.
Correction, my associates.
Düzeltiyorum. İş ortaklarım.
- Thank you for the correction.
- Düzeltmeniz için teşekkürler.
Correction. For "mystery woman" reads "screwball".
Düzeltiyorum. "Gizemli kadın" ın eşanlamlısı "çatlak" tır.
I'll have you sent to a house of correction! No way!
Yoksa seni ıslahevine gönderirim!
- Eight? - Correction - nine.
- Düzeltiyorum, dokuz.
Correction - ten minutes, I timed it.
Düzeltiyorum, 10 dakikada, saat tuttum.
Correction.
Düzeltme.
Oh, correction.
Oh, düzeltiyorum.
The next few years... I seen the insides of more halls of correction and jails... than I did churches.
Sonraki yıllarda kilise salonlarından daha çok hapishane salonu gördüm.
Correction, please.
Düzeltme yapıyorum.
Uh, 418-99, stand by for the correction.
418-99, doğrulama için beklemede kal.
Correction.
Düzeltme :
You'll have ask for a paternal correction... so Probational Education can take charge of him
Bunun için aile ıslahı başvurusunda bulunmanız gerekiyor. Islahevi eğitiminden geçmesi için.
No. Correction.
Düzeltiyorum.
Correction. After we cut his hair, 7 ⅛.
Düzeltme, saçı kestikten sonra 7 tam 1 / 8.
Correction.
Düzeltiyorum.
You're all going for correction
Hepiniz cezalandırılmaya gidiyorsunuz.
Correction.
Düzelt.
Correction.
Doğrusu :
Come on, Marnie. It's not exactly a house of correction, you know.
Hadi gel, Marnie. lslahevi gibi değil, biliyorsun.
I mean, you are running a house of correction, not a torture chamber.
Yani siz bir ıslah evi yönetiyorsunuz, işkence odası değil.
- Correction.
- Düzelteyim.
Correction, it was Hawkins'dog.
Düzeltiyorum, Hawkins'in köpeği idi.
Correction!
Düzeltme!
Navigator, set in course correction.
Seyir subayı, rotayı ayarla.
You have been in jail, you've been in house of correction, you've been in reformatory... you've been in "Lyman School," and...
Daha önce hapse girdin, ceza evine girdin, ıslah evine girdin... "Lyman Okulu" na girdin...
Sterilization is correction.
Sterilizasyon doğrudur.
- Correction place.
- Islahevi.
It acknowledged course correction.
Yön doğrulamasını teyit ettiler.
Correction, Mr. Seven.
Düzeltme.
I believe we can attempt the course correction, captain.
Sanırım rotayı düzeltmek için denemeye başlayabiliriz.
- Correction, captain. The Providers are not ours.
Tedarikçiler bizim değildir.
Kloog will administer correction.
Kloog terbiyeyi idare edecek.
Correction, Bones.
Düzeltme, Bones.
I wrote it down without a correction.
Hiç düzeltme yapmadan hemen yazdım.
Thanks for the correction. Thanks for setting me straight on that.
Düzeltme ve açıklaman için teşekkür ederim.
Make the correction, THX.
Düzeltmeyi yap THX.
All right, make the appropriate correction.
Tamam, düzeltmeyi yap.
And in view of my failure... Correction... comparative failure...
Ve başarısızlığımdan ötürü düzeltiyorum nispi başarısızlığımdan ötürü başka çarem olmadığını düşünüyorum efendim ama kabul etmeyeceğiniz umuduyla size istifamı sunuyorum.
MY CAR, MY RICKEN BACKER. CORRECTION.
- Ne bakınıyorsunuz, Bay Bevis?
- Correction. Mr. Scott?
- Düzeltme.
Excuse me, I'd like to make a correction.
"O akşam geç vakit Conrad bir kutlama telgrafını açmak üzere..." Pardon, bir düzeltme yapacağım.
Correction.
Yüzbaşı McIntyre kan ve sıvı değiştirme konusunda konferans verecek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]