Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ C ] / Cortes

Cortes перевод на турецкий

94 параллельный перевод
Cortés Cavanillas, "ABC", Madrid.
Cortes Cavanillas, "ABC", Madrid.
The Popular Front wins with 4 million votes, against 3.5 million on the right and gets the absolute majority in the Spanish Parliament the Cortes.
Halk cephesi 4 milyon oyla seçimi kazandı. Ulusal cephe 3,5 milyon oy aldı. Cumhuriyetçiler, İspanya Parlamentosu'nda mutlak çoğunluğu ele geçirdi.
In June 16, 1936, at the Cortes, the leader of the right, Calvo Sotelo, threatens the government.
16 Haziran 1936'da Korteks'te sağ bloğun lideri, Calvo Sotelo, hükümeti şu sözlerle tehdit etti :
I got a secret map in here that's going to lead us straight to the sunken treasure of Captain Cortés.
Elimde bir gizli harita var. Bizi doğruca... Kaptan Cortes'in batık hazinesine götürecek.
So, we drive to Yucatán, we sell the car, buy us a load of deep-sea diving gear and "pow," we hit the Cortés jackpot.
Yani Yucatan'a gidip arabayı satacağız... kendimize dalgıç kıyafetleri alacağız... ve hop diye Cortes'in servetine konacağız.
The sunken treasure of Captain Cortés.
Kaptan Cortes'in batık hazinesi!
Yes, like Carlo Gunther and Magda Cortes.
Evet, tıpkı Carlo Gunther ve Magda Cortis gibi.
I always wondered how Cortes felt when he first saw the Inca treasure.
Cortez'in Inca'ların hazinesi önünde nasıl reaksiyon verdiğini merak ediyorum.
Captain Don Hernando Cortés, illustrious ambassador of His Majesty, the Emperor Charles V, awaits.
Majesteleri İmparator V. Charles'ın elçisi.. Kaptan Don Hernando Cortes bekliyor.
His Serenity Sir Don Hernando Cortés, captain of the armies of his Catholic Majesty,...
Majestelerinin Katolik ordusunun.. Kaptanı olan Sir Don Hernand Cortes,..
In the 16th century. Cortes conquered Mexico
16'ncı yüzyılda Cortes, Meksika'yı fethetti.
An exquisite Aztec statue stolen by Cortes.
Cortez tarafından çalınmış paha biçilmez bir Aztec heykeli.
- Cortes.
- Cortes.
You know Cortes?
Cortes'i biliyor musun?
They go back to Cortes.
Soyları Cortez'in zamanına uzanır.
Te Cortes, son of a bitch!
Seni keseceğim pislik!
Did Cortés hang her next to Prince Cuauhtemoc in Honduras?
Cortes Honduras'da Prens Cuauhtemoc'ı asmadı mı?
Isabel Moctezuma, or Isabel Moctezuma-Cortés?
İsabel Moctezuma, ya da İsabel Moctezuma-Cortes mi?
And so, our deeds are absolved by the grace of His Majesty
Bu yüzden, yaptıklarımız Mejesteleri Don Hernando Cortes tarafından muaf tutuldu.
Have the guards escort her back to Cortés'palace.
Muhafızlar Cortes'in sarayına dönene kadar ona eşlik edecek.
- Ever since... that story with Cortés'"lady"?
- Cortes'in... kadını hikayesinden bu yana mı?
No one understands why
Neden Cortes'in onu yakmadığını..
It's a token of gratitude from Cortés to Friar Diego.
Bu Cortes'den Keşiş Diego'ya minnetleriyle.
Neither Dona Isabel nor you had any right to even touch Cortés'private correspondence!
Ne Dona İsabel ne de senin hakkın var.. hatta Cortes bile özel yazışmalara dokunamaz!
Go and call Don Hernando Cortés and tell the conqueror... that you bear a message from heaven.
Git ve Don Hernando Cortes'i çağır, ve fetihi anlat.. .. bu size cenneten bir mesaj de.
Viva Cortés!
Yaşasın, Cortes!
Cortés!
Cortes!
You're on half rations, orders from Cortés.
Sana yarım öğün var. Cortes'in emri.
You don't think Cortés could've gotten here before us and...
Sence Cortes bizden önce buraya gelip...
Cortes Bank is probably one of the most fragile areas you could imagine, because it is so open to so many other swells and so open to the wind.
Cortes Bank, görüp görebileceğiniz en kolay değişebilen yerlerden bir tanesi çünkü birçok etkiye açık, çok fazla ufak tefek ayrıntıya ve rüzgara açık.
We're taking you out to Cortes. "
Sizi Cortes'e biz götürüyoruz. " dedi.
Cortes is teeming with life.
Cortes hayat dolu bir yer.
He became distant and gloomy and in that way, helped to set the stage for the successful Spanish conquest of Mexico under Cortés.
Soğuk ve kasvetli bir ruh haline büründü ve bir bakıma Cortés komutasındaki İspanyolların... Meksika'yı fethetmesine yardımcı olmuş oldu.
Charles V, King of Spain and Emperor of Germany, Conqueror of Ceriñola and Pavia, in the thirds of Flanders, Don Hernando Cortés,... armed wing of the Holy Catholic Church,... living mirror of the noble traditions of the kingdoms of León, Castilla, Navarre, and Asturias,... witness the exploits of the Cid and Fernan Gonzalez, Don Hernando Cortés,
İspanya ve Almanya Kralı Ceriñola ve Pavia fatihi, Flanders'in üçte birinde, Don Hernando Cortés,... Kutsal Katolik Kilisesinin silahlı kanadı,... asi geleneklerinin yaşayan aynası..
conqueror of the natives of these heathen lands like beasts, introducer of the faith,...
El Cid ve Fernan Gonzalez'i kullanan Don Hernando Cortés, bu putperest yerlilerin fatihi.. ve canavar gibi topraklara inancı tanıtan,...
Don Hernando Cortés, awaits you, in a humble way, the person who asked to meet you.
Don Hernando Cortés, sizi bekliyor, alçakgönüllü bir şekilde sizinle görüşmek istiyor.
Sir Don Hernando Cortés, captain of the armies of his Catholic Majesty,... and emissary of the Cross of the Divine Redeemer...
Sir Don Hernando Cortés, Katolik Majestelerinin Ordu Komutanı,... ve Çarmıhın İlahi Kurtarıcısı'nın temsilcisi...
Cortez gave it to him in 1520. Oh, boy!
Cortés ona 1520'de vermişti.
In 1519 the Spanish conqueror Hernando Cortés and his small army rode into the Aztec capital of Mexico where they were welcomed by the Emperor Moctezuma.
1519 yılında İspanyol fatihi Hernando Cortés ve küçük ordusu.. .. Meksika'da Azteklerin başkentine ele geçirdi. İmparator Moctezuma tarafından memnuniyetle karşılandı.
Cortés has imposed you on me like a shadow.
Cortés bir gölge gibi seni bana dayattı.
Cortés wants him alive.
Cortés onu canlı istiyor.
You are in the presence of Don Hernando Cortés,
Huzurunuzda, Don Hernando Cortés,
I am Don Hernando Cortés,
Ben Don Hernando Cortés,
Don Hernando Cortés in his struggle against the heretics who still crawl among you!
Hala aranızdaki sapkınlara.. karşı mücadelede ediyoruz!
Here's the signature plate I stole from Cortés!
İşte Cortes'den çaldığım imza kalıbı!
Cortés hasn't had him burned at the stake.
kimse anlamıyor.
- Cortés.
- Cortes.
Luisa Cortés was left an orphan when 10 because of a car accident.
Luisa Cortés on yaşındayken ailesini trafik kazasında kaybetti.
One of 882 identical pieces they delivered in a stone chest to Cortés.
Kortez'e bir taş sandıkta verilen 882 aynı parçadan biri.
But the greed of Cortés was insatiable.
Ama Kortez'in gözü doymuyordu.
The cursed treasure of Cortés himself.
Kortez'in lanetli hazinesi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]