Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ D ] / Drew

Drew перевод на турецкий

6,522 параллельный перевод
I mean, he even drew it on the wall of his trailer.
O da, karavanının içine bunu çizmişti.
You drew it on the wall of your trailer.
- Karavanın içine sen çizmiştin.
Over the years, this richness drew many different types of visitors.
Bu zenginlik yıllar boyunca birçok farklı türde ziyaretçiyi kendine çekti.
This incredible spectacle here on Canada's East Coast is a testament to another time, one that drew the first Europeans to these shores.
Burada, Kanada'nın Doğu kıyısındaki bu inanılmaz manzara başka bir zamanda, ilk Avrupalıların bu kıyılara sürüklenmesinin sebebidir.
He made the short list but you drew the long straw.
Ufak bir liste yapti Fakat uzun kamisi sen cektin..
Did you guys see how I drew him outside so you could arrest him?
Siz tutuklayın diye adamı dışarı çektim, gördünüz mü?
My mom drew a picture of us holding up the dome way back when.
Annem bizim Kubbe'ye dokunuşumuzu resmetmiş.
Jia Sidao drew us into a trap.
Jia Sidao bizi bir tuzağa çekmiş.
We know quite a lot about the way he drew on paper, but before this exhibition and before the studies were undertaken, quite little was known about the actual way in which Leonardo painted.
Kağıt üstüne çizim tekniği hakkında zaten çok şey biliyorduk. Ama bu sergi öncesinde, bu çalışmalar yapılmadan önce Leonardo'nun boyama tekniği hakkında çok fazla şey bilinmiyordu.
According to your statement, "John Sulla drew his weapon before Lieutenant Markham opened fire."
İfadene göre "John Sulla Teğmen Markham ateş açmadan önce silahını bırakmıştı."
That's the same thing the girl drew on her shoes.
Kız ayakkabılarına da aynısını çizmişti.
That's what you said when you drew a mustache on me, and we drove out of phoenix in the middle of the night.
Bana bıyık çizdiğinde de aynı şeyi söylemiştin ve gecenin bir yarısı Phoenix'ten atılmıştık.
Drew, you have got to see this.
Drew bunu görmelisin.
Drew, I need an extra set of hands here.
Drew, yardıma ihtiyacım var.
Drew!
Drew!
Drew, where you going?
Drew nereye gidiyorsun?
- As in... Rick?
- Drew'un şeyi olan Rick?
He's mine, and Drew's with me.
Hasta ve Drew bende.
Drew's army reserve.
Drew asker.
Drew! Drew!
Drew!
Hey!
Drew!
Drew, chill, or I'll send you out again.
Drew, dur ya da seni yollayım.
Drew, this is just a Hail Mary, so don't get your hopes up too high. Okay?
Drew burada şansımız çok düşük, bu yüzden lütfen fazla umut bağlama.
Drew. Hey, what are you doing here?
Drew, burada ne yapıyorsun?
Drew, do you really think anyone would care?
Hiçkimsenin önemsemediğini mi düşünüyorsun?
Listen, Drew, Drew.
Dinle Drew.
Drew...
Drew...
So you got Drew's friend, right?
Drew'un arkadaşını sen aldın değil mi?
And Drew?
Ve Drew...
Drew's a battlefield medic...
Drew savaş alanı doktoru...
What's the story on my leg, Drew?
Bacağımın olayı ne Drew?
- Tell me the truth, Drew.
- Gerçeği söyle Drew.
Drew, would you give us a minute?
Drew bize bir dakika verir misin?
- No, tell her, Drew.
- Söyle Drew.
Drew, I'm scared.
Korkuyorum Drew.
Drew.
Drew.
And, Drew, you got this.
Drew, halledeceksin.
Drew is overwhelmed with the factory victims.
Drew fabrika yaralılarıyla meşgul.
Hey, Drew, we need to do a crike.
Drew, gırtlağı delmemiz gerekiyor.
But, Drew, could you please just stand by?
Ama sen hazır bekler misin?
Ask Drew.
Drew'a sor.
You killed that girl because of what I drew.
Çizdiğim şey yüzünden o kızı öldürdün.
Guys up at night with power saws, cut ice, drew water drug.
Gecenin bir yarısında testerelerle oraya koştular, buzu kesip uyuşturucu balyalarını sudan çıkardılar.
I drew a picture of my P.E. Teacher, Mr. Pembert.
Beden Eğitimi öğretmenim Bay. Pembert'in bir resmini çizdim.
Robby drew an offensive portrait.
Robby rahatsız edici bir portre çizmiş.
And she... she drew us in after that w-with magical tricks a-and games.
Sonra da, Mercy sihirli bazı numaralarla bizi kendisine bağladı.
You drew it and gave it to Fred Tavish.
Sen çizdin ve Fred Tavish'e verdin.
They drew straws.
- Kura çekerek.
You drew that when you were 3.
Bunu 3 yaşındayken çizmiştin.
Who the hell drew these?
Kim çizdi bunu?
Send Drew.
- Drew'u yolla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]