Earnshaw перевод на турецкий
63 параллельный перевод
It began 40 years ago... when I was young... in the service of Mr. Earnshaw...
Hikaye 40 yıl önce başladı... ben genç iken... Bay Earnshaw'ın hizmetindeydim...
One day Mr. Earnshaw was returning from a visit to Liverpool.
Birgün Bay Earnshaw Liverpool'dan eve dönüyordu.
Evening, Mr. Earnshaw.
İyi akşamlar, Bay Earnshaw.
- Hello, neighbor Earnshaw.
- Merhaba, komşu Earnshaw.
Food is what he needs most, Mr. Earnshaw.
En çok ihtiyacı olan şey yiyecek gibi görünüyor Bay Earnshaw.
- Catherine Earnshaw, Father.
- Catherine Earnshaw, baba.
Catherine Earnshaw, may you not rest so long as I live on.
Catherine Earnshaw, ben yaşadığım sürece huzur bulma.
Jackie Gleason and in the role of Catherine Earnshaw : Lucille Ball.
Lucille Ball da Catherine Earnshaw rolünde.
Earnshaw named him Heathcliff.
Earnshaw ona Heathcliff adını verdi.
Though Heathcliff became Mr. Earnshaw's favorite child, his protection was limited by the length of the old man's life.
Heathcliff Bay Earnshaw'un en sevdiği evladı da olsa, koruma gücü, yaşlı adamın ömrüyle sınırlıydı.
It's Catherine Earnshaw, Father.
- Bu, Catherine Earnshaw, Peder.
I think he must be Earnshaw's gypsy.
- Earnshaw'un çingenesi olmalı.
I will speak to Hindley Earnshaw about this.
Bu konuyu Hindley Earnshaw ile konuşacağım.
In giving birth, Frances... Hindley Earnshaw's wife... died.
Hindley Earnshaw'un karısı Frances, doğum sırasında öldü.
Hareton Earnshaw.
Hareton Earnshaw.
I baptize thee in the name of the Father and of the Son and of the holy Ghost.
Hareton Earnshaw, seni, Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına vaftiz ediyorum. Amin.
Hindley Earnshaw invited you to stay at Wuthering Heights?
Hindley Earnshaw sizi Uğultulu Tepeler'e mi davet etti?
Catherine Earnshaw, may you not rest as long as I am living.
Catherine Earnshaw, hayatta olduğum sürece huzur bulma.
So Heathcliff claimed the last surviving Earnshaw.
Böylece Heathcliff hayatta kalan son Earnshaw'u sahiplenmiş oldu.
Hareton Earnshaw?
Hareton Earnshaw?
My mother's name was Earnshaw.
Annemin ismi de Earnshaw.
please convey this gift to Mr. Hareton Earnshaw, and tell him, if he'll take it, I'll come and teach him to read it. And if he refuses, I'll go upstairs and never tease him again.
Lütfen bu hediyeyi Bay Hareton Earnshaw'a verin, ona, kabul ederse okumayı öğreteceğimi, redderse, yukarı çıkıp bir daha kendisiyle uğraşmayacağımı söyleyin.
Catherine Linton, or Earnshaw, or whatever she's called.
Catherine Linton, ya da Earnshaw, adı her ne idiyse.
" Catherine Earnshaw, may you not rest as long as I am living.
"Catherine Earnshaw, ben yaşadığım sürece huzur bulma."
Mr Earnshaw has shown great charity.
Bay Earnshaw büyük merhamet gösterdi
You know how I feel about baptisms, Mr Earnshaw.
Vaftizlik konusunda ne düşündüğümü biliyorsun Bay Earnshaw
- Miss Earnshaw!
- Bay Earnshaw!
- Of course it's Miss Earnshaw.
- Tabii ki Bay Miss Earnshaw.
Miss Earnshaw running around the country with that frightful thing?
Bay Earnshaw şehir bu korkunç olayla çalkalanacak
I kept some of Mr Earnshaw's best suits when he died.
Bay Earnshaw öldüğünde iyi olan bazı takımlarını sakladım
Earnshaw, it was a blessing your wife was spared long enough - to give you this son.
Earnshaw, eşinin kanaması vardı, bu çocuğu doğurmak için yeterince dayanamadı.
Really? Yes, I called to enquire about Miss Earnshaw.
Evet, Bayan Earnshaw hakkında bilgi almak için aramıştım
Cathy Earnshaw, may you not rest, not while I'm living.
Cathy Earnshaw, ben yaşadığım sürece, umarım rahat etmezsin
Always a pleasure, Miss Earnshaw.
Her zaman için büyük bir zevk Bayan Earnshaw.
Who's Earnshaw?
Earnshaw da kim?
Tobey Earnshaw of Earnshaw Pharmaceutical.
Earnshaw Eczacılıktan... Tobey Earnshaw.
'Cause without telling Daddy or the executive board, Earnshaw sank 20 million into RD for Fast Life, in anticipation of buying the company.
Çünkü Earnshaw, babasına veya yönetim kuruluna söylemeden şirketi satın almak için... 20 milyon dolarlık Ar-Ge yatırımı yaptı bile.
Yeah, and Earnshaw's out on her ass.
Evet ; ve Earnshaw dımdızlak kalacak.
To protect an investment she knows kills people, Earnshaw is going to destroy this young widow.
Earnshaw insanları ölümüne yol açtığını bildiği bir yatırımı korumak uğruna bu genç dulu mahvedecek.
No, Earnshaw took settlement off the table.
Bekle bir dakika. Earnshaw anlaşma seçeneğini masadan kaldırdı.
Earnshaw ran a credit check on Alice White.
Earnshaw, Alice White hakkında bilgi arıyor.
Earnshaw has already overpowered the Vargas defense. And she's buying a juror.
Earnshaw zaten Vargas'a karşı savunmayı kuvvetlendirmiş durumda ve bir jüri satın alacak.
That's... Much, much better than Earnshaw is offering you.
- Earnshaw'ın size önerdiğinden çok çok daha iyi.
Mr. Quint, every CEO of every company that Earnshaw has bought has been forced into early retirement.
Earnshaw'ın satın aldığı her şirketin C.E.O'ları erken emekliliğe ayrılmaya zorlandı.
But Earnshaw needed a win.
Ama Earnshaw'ın kazanmaya ihtiyacı vardı.
We take a pawn, Earnshaw takes a knight.
Biz bir piyon alıyoruz. Earnshaw bir at.
Earnshaw says if we settle, we open ourselves up to other lawsuits.
Earnshaw diyor ki, eğer anlaşmaya razı olursak aleyhimizde birçok dava daha açılabilir
Earnshaw bought Mumbai.
Earnshaw Mumbai'yi satın aldı.
I planted the device in Quint's engine, took care of the guys that Earnshaw sent after Quint, and you should have him in three, two,
Cihazı Quint'in motoruna taktım. Earnshaw'ın Quint'i takip etmeleri için gönderdiği adamların icabına baktım. Ve şimdilerde sana gelmesi lazım...
Lord Earns haw.
Lord Earnshaw.
"Catherine Earnshaw."
Catherine Earnshaw. "