Falta перевод на турецкий
6 параллельный перевод
Pero no falta mucho ahora.
Pero no falta mucho ahora.
Ya falta poco.
Bu bende uzun zamandan beri yoktu.
My falta, coming up?
Bizimki çıkacak mı?
Rosie Falta, when you entered this country, you were not processed by an immigration officer.
Rosie Falta, bu ülkeye giriş yaptığında, göçmenlik bürosuna işlem yaptırmamışsın.
To go back to Mexico would put Ms. Falta's life in danger.
Meksika'ya geri dönmek Bayan Falta'nın hayatını tehlikeye atar.
Ms. Falta, we will hear your case for asylum in six months.
Bayan Falta, sığınma davanızı altı ay sonra göreceğiz.