Federal bureau of investigation перевод на турецкий
166 параллельный перевод
Federal Bureau of Investigation.
Federal Araştırma Bürosu.
- My own Federal Bureau of Investigation.
- Federal Soruşturma Bürom benim.
The most silent service of the United States in peace or war... is the Federal Bureau of Investigation.
Barìşta veya savaşta Birleşik Devletlerin en sessiz teşkilatì Federal Araştìrma Bürosu'dur.
The Federal Bureau of Investigation had to be the world's... most efficient intelligence and counterespionage service.
FBI'ìn dünyanìn en başarìlì haber alma ve karşì-casusluk teşkilatì olmasì gerekiyordu.
The Federal Bureau of Investigation continues to be the implacable foe... of all enemies of the United States.
Federal Araştìrma Bürosu, Birleşik Devletler düşmanlarìnìn amansìz düşmanì olmaya devam etmektedir.
If you are in possession of any information regarding the whereabouts of this individual, please communicate with your nearest office of police or office of the Federal Bureau of Investigation.
Sağ göz kapağı feçli ve kapanmıyor. Onun nerede olduğuna dair bilginiz varsa lütfen en yakınınızdaki polis merkezine... veya FBI bürosuna bilgi verin.
I'm John Baron, special agent, Federal Bureau of Investigation.
Ben John Baron, özel ajanım, FBI.
I want to talk to the Federal Bureau of Investigation in L.A.
Los Angeles'taki FBI bürosu ile görüşmek istiyorum.
Operator, get me the Federal Bureau of Investigation.
Santral, bana FBI'ı bağla.
I can bring you scotland yard, the federal bureau of investigation, or every bobby in the city of london.
- Dileyin yeter. İngiliz Emniyet Teşkilatı'nı ABD Federal Araştırma Bürosu'nu ya da Londra'daki tüm polisleri önünüze yığabilirim.
Federal Bureau of Investigation.
Federal Tahkikat Bürosu.
federal bureau of investigation, why?
- Federal Araştırma Bürosu... neden?
- Who the fuck are you? - Federal Bureau of Investigation, Tony.
- Sen de kimsin lanet olası?
Yes? Alonzo Mosely, Federal Bureau of Investigation.
Ben FBI'dan Alonzo Mosely.
Federal Bureau of investigation.
Jack Walsh. FBI'danım.
SPEAKING FOR THE FEDERAL BUREAU OF INVESTIGATION, OUR POSITION IS THAT MR. ANTONELLI MUST NOT SPEND ANOTHER NIGHT IN JAIL.
Federal Soruşturma Bürosu olarak isteğimiz, Bay Antonelli'nin bir gece daha hapis kalmamasıdır.
- Federal Bureau of Investigation Regional Bureau Chief, Gordon Cole.
- FBI Bölge Amiri, Gordon Cole.
Federal Bureau of Investigation Special Agent Dale Cooper.
FBI, Özel Ajan Dale Cooper.
Coop, it gives me great pleasure to reinstate you into the Federal Bureau of Investigation.
Coop, FBI'daki görevini iade etmekten kıvanç duyuyorum.
Federal Bureau of Investigation.
Federal soruşturma bürosu.
Federal Bureau of Investigation. Special Agent Chet Desmond, Agent Sam Stanley.
Özel Ajan Chet Desmond ve Ajan Sam Stanley.
Special Agent Fox Mulder. Federal Bureau of Investigation.
Özel Ajan Fox Mulder, Federal Araştırma Bürosu.
We work for the Federal Bureau of Investigation, and we're being bugged.
FBI için çalışıyoruz ve izleniyoruz.
We're agents with the Federal Bureau of Investigation.
Bizler FBI ajanlarıyız.
I'm a special agent with the Federal Bureau of Investigation.
FBI için çalışan özel bir ajanım.
We're with the Federal Bureau of Investigation.
Bizler FBI'danız.
I'm Agent Dana Scully from the Federal Bureau of Investigation.
Ben Federal Araştırma Bürosundan Ajan Dana Scully'im.
Federal Bureau of investigation.
FBI. Sizi kime yönlendireyim?
Federal Bureau of Investigation.
FBI. Bu konuşma kayıt altına alınmaktadır.
Federal Bureau of Investigation.
- Federal Araştırma Bürosu.
Federal Bureau of Investigation.
Federal Soruşturma Bürosu.
I'm special agent mulder with the federal bureau of investigation.
Ben Özel Ajan Mulder, Federal Araştırma Bürosu'ndan. - Bu da Ajan Scully.
I'm an agent with the federal bureau of investigation.
Federal Araştırma Bürosu'ndan bir ajanım.
You spelled federal bureau of investigation wrong.
Federal Araştırma Bürosu'nu yanlış yazmışsın.
I'm with the federal bureau of investigation.
Federal Soruşturma Bürosundanım.
Federal bureau of investigation.
Federal Soruşturma Bürosu.
Federal Bureau of Investigation, how may I direct your call?
Burası FBI, kiminle görüşecektiniz?
Mr. Grodin, this is Special Agent Fox Mulder of the Federal Bureau of Investigation.
- Bay Grodin? Ben Federal Araştırma Bürosundan Özel Ajan Fox Mulder.
Agents of the federal bureau of investigation, Along with the U.S. Marshal service... And representatives of local law enforcement,
Federal Soruşturma Bürosu ajanları ile Marshal Servisi ve yerel yasa uygulayıcıları çoklu mercili görev kuvveti oluşturmaya çalışıyorlar.
"Federal Bureau of Investigation."
"Federal Araştırma Bürosu" mu?
"Fox Mulder, Federal Bureau of Investigation." Sorry, mate, never heard of it!
"Fox Mulder, Federal Araştırma Bürosu." - Üzgünüm dostum, bunu hiç duymadım.
Agent Ricci, Agent Provano Federal Bureau of Investigation, OCD.
Ajan Ricci. Ajan Provano. FBI, OSD birimi.
This is Special Agent Dana Scully with the Federal Bureau of Investigation.
Ben FBI'dan Özel Ajan Dana Scully.
I'm Dana Scully with the Federal Bureau of Investigation.
Ben Federal Araştıma Bürosu'ndan Dana Scully.
Federal Bureau of Investigation? ! Phooey!
Federal Araştırma Bürosu'ymuş.
Federal Bureau of Investigation.
Federal Araştırma Bürosu'ndan.
We at the Federal Bureau of Investigation are proud to have served you. Thank you.
FBI olarak size hizmet etmekten onur duyuyoruz.
I'm with the Federal Bureau of Investigation.
Federal Soruşturma Burosu için çalışıyorum.
Federal Bureau of Investigation.
- FBI.
- Federal Bureau of Investigation.
- Federal soruşturma bürosu.
Authorities from National Transportation and Safety... and the Federal Bureau of lnvestigation... have arrived at JFKto begin the initial investigation.
Ulusal Taşıma ve Güvenlik Birimleri ve Federaller olay yerinde ilk gözlem ve soruşturmayı tamamladılar.