Fei перевод на турецкий
909 параллельный перевод
Miss Hui Fei.
Bayan Hui Fei.
Fei-ts'ui jade, in which I, as a collector... am particularly interested, is extremely valuable.
Feitsui yeşimi, ki bir koleksiyoncu olarak özel ilgi duyarım, aşırı derecede değerlidir.
I take it the whatchamacallit you lost was this stuff, fei-ts'ui?
Anladığım kadarıyla kaybettiğiniz zamazingo buydu değil mi, Feitsui?
Flying fighter, Deng Fei.
Uçan Döğüşçü, Deng Fei.
Flying fighter!
- Uçan Döğüşçü, Deng Fei?
The first team will be led by Lord Fei and intercept them at the south of Ba Xian Mountain
İlk takımı Fei Bey alsın... ve Ba Xian Dağına gitsinler
Lord Fei, you suspect there's a traitor among us
Aramızda bir casus olduğunundan şüphelenmiştin
Jin Fei, The King Eagle is a loner
Jin Fei, Kral Kartal bir münzevi
The one in the front left... and carrying candles and paper money... for the dead is Jin Fei, The King Eagle
Şu önde giden... elinde mum ve kağıt süs taşıyan... Kral Kartal, Jin Fei'yi öldürün
Jin Fei's kung fu is real good
Jin Fei'in Kung Fu'su çok iyi
Look at Jin Fei He's so obsessed by those kids... who are surrounding him
Jin Fei'ye bak onu çevreleyen çocuklara... ne kadar da dalmış
He's the famous Jin Fei, The King Eagle
O ünlü Jin Fei, Kral Kartal
King Eagle Jin Fei... how couldn't I know then?
Kral Kartal Jin Fei... Bilmemek mümkün mü?
Jin Fei was almost killed by the Brothers of Tai Shan
Jin Fei neredeyse, Tai Shan kardeşlerce öldürülüyordu
Jin Fei...
Jin Fei...
What did you say to Jin Fei?
Jin Fei'e ne dedin?
Jin Fei
Jin Fei
Jin Fei, it must be him Of course
onu Jin Fei öldürmüş olmalı tabii ki de
But you didn't mention one of them is Jin Fei
Ama Jin Fei'nin işin içinde olduğunu söylemedin
So you are afraid of Jin Fei, too!
Demek sen de Jin Fei'den korkuyorsun!
Jin Fei is a Ione ranger ;
Jin Fei yalnız bir kurttur ;
Jin Fei's kung fu is good We can't defeat him even if the three of us... ambushed him when he's unarmed
Jin Fei çok güçlü 3 kişi birlikte tuzak kurup... silahsızken ona saldırmamız bile onu yenmeye yetmedi
Go back to the headquarter... and await the arrival of Jin Fei
Merkeze gidip... Jin Fei'nin gelmesinin bekleyin
It's not worth... fighting Jin Fei... forjust 3,000 taels of gold
Jin Fei ile savaşmaya... değmez ki
After I've got rid of Jin Fei
Jin Fei'nin canı karşılığında
It's much better than be killed by Jin Fei
Jin Fei tarafından öldürülmekten iyidir
Then can you win Jin Fei?
Gerçekten Jin Fei'yi yenebilir misin?
I've got a plan, as long as Jin Fei comes
Jin Fei için bir planım var
For time being we can just follow what he says Right, let's deal with Jin Fei first... and all will be fine
Şimdilik sözünü dinle tabii, Jin Fei'le o uğraşsın... ve yolumuzu temizlesin
I've heard that Jin Fei was saved... by a young swordswoman... who killed the Tai Shan brothers
Tai Shan biraderleri öldüren... Genç bir silahşörün... Jin Fei'yi kurtardığını duymuştum
My sister saved Jin Fei
Ablam Jin Fei'i mi kurtardı?
Jin Fei, you have your days
Jin Fei, işin bitti
Jin Fei, stop
Jin Fei, dur
Jin Fei, she's my sister
Jin Fei, o benim kardeşim
So, you have met Jin Fei
Demek Jin Fei'i gördün
Jin Fei must die at my hands
Ama Jin Fei'nin ölümü elimden olacak
Send order to open the front door for Jin Fei
Ön kapının açılması için emir ver, Jin Fei gelsin
Where's Jin Fei?
Jin Fei nerede?
Well, same as you being with Jin Fei
aynısı sen ve Jin Fei için de geçerli
Jin Fei must show up Sister
Jin Fei, o zaman gelecektir kardeşim
Sister, I've told Jin Fei... that you won't hurt me, but you...
Ablacım, Jin Fei'e... beni incitmez dedim, ama sen...
Only if you wouldn't have accosted Jin Fei, everything would have been settled
Jin Fei ile birlik olmasaydın sorun olmazdı
We've brought General Yueh Fei back
General Yueh Fei'i getirdik!
Yueh Fei, you're a traitor
Yuen Fei, seni hain!
We'll have trouble holding Yueh Fei
Yueh Fei'i burda tutarak tehlikeye davet çıkarıyoruz!
Only general Yueh Fei can save the country and people, but.... he's a prisoner at Ta Li Temple
Sadece General Yueh Fei... onları dururup vatanı kurtarabilir, ama... onu Ta Li Tapınağına hapsetmişler!
One move and Yueh Fei dies!
hamle yaparsan Yueh Fei ölür!
Kill Yueh Fei!
Yueh Fei öldürün!
It's written there, Fei Yuan Po
Fei Yuan Po yazıyor işte!
My name is Han Fei.
Adım Han Fei.
- Thanks, Han Fei.
- Sağ ol.