Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ F ] / Fertilizer

Fertilizer перевод на турецкий

561 параллельный перевод
Dead things such as the Banner are only the financial fertilizer that will make it possible.
The Banner gibi ölü nesneler sadece orayı mümkün kılan finansal kaynaklar olacak.
I sell them for fertilizer.
Gübre için satıyorum.
Shucks, I can take chicken fertilizer and sell it to them for caviar.
Hadi be. Tavuk gübresini bile onlara havyar diye satarım.
This is fertilizer for the garden.
Bahçe için gübre.
That fertilizer he put on must have been good stuff.
Şu yerleştirdiği gübre cihazı iyi bir şey olmalı.
Is your invitation to spread a little fertilizer still open?
Dinlenme ve eğlenme teklifin hâlâ geçerli mi?
Let's hope her boyfriend isn't busy next Thursday otherwise we shall be properly in the fertilizer.
Dilerim onun erkek arkadaşı gelecek Perşembe meşgul olmaz.. .. aksi takdirde ayağımıza dolanır.
like the poet said. Gensac was a name and now it's gonna be a brand, a fertilizer brand.
Gensac iyi bir gübre markası ismi olurdu
After letting the land lie fallow for so long, a good fertilizer... and anything will grow.
Bu tarlalar bu kadar uzun süre nadasa yattıktan sonra... iyi bir gübreleme ile ne ekerseniz yetişir.
I also fought the fertilizer trust.
Bir hiç.
I'll buy you chemical fertilizer.
Sana kimyasal gübre alacağım.
He won't. All he talks about is fertilizer.
Mektuplarında hep gübrelerden bahsediyor.
We gave them a lot of fertilizer this year, that's why they are so large and delicious!
Bu sene onlara bol bol gübre verdik. Onun için bu kadar kezzetli ve büyükler!
Dying for the lack of fertilizer.
Gübresizlikten ölüyor.
Take that fertilizer and take it to your house with you
O gübreyi al da sen bir tarafına sok!
Of course, you can't just throw them out there in orbit, where they could cause accidents, so we're grinding the tubes into fertilizer to convert them into the succotash.
Onları dışarı atamadığımız için yörüngede kazalara neden olabilecekleri için tüpleri öğütüp mısır haşlaması yapmak için gübre haline getiriyoruz.
To convert the empty toothpaste tubes into fertilizer.
Boş diş macunu tüplerinden gübre yapmak.
Fertilizer.
Gübre.
Must've taken a lot of fertilizer.
Bir sürü gübre gerekmiş olmalı.
Go see Sid, and tell him that young Fallon... is in the fertilizer again.
Sid'i görmeye gidin ve ona deyin ki genç Fallon yine boka battı!
And I have no money fertilizer.
Ve gübre almak için hiç param yok.
No matter the high cost of fertilizer...
Gübre fiyatları ne denli yüksek olursa oılsun...
Tell that to the farmers whose crops fail who queue up for every sack of fertilizer that I produce
Bunu, ürünlerini alamayan ürettiği her gübre torbası için sıraya giren çiftçilere söyle.
Use chemicals for fertilizer.
Kimyasal gübreler kullanarak.
Each tank has a different fertilizer and pesticide.
Her tankta farklı gübre ve böcek zehiri var.
But there was so much work, new greenhouses, lack of fertilizer... worries, arrangements, trips.
Ama çok iş vardı, yeni seralar, gübre bulunmaması kaygılar, düzenlemeler, tökezlemeler.
Just to find a formula to some ordinary plant fertilizer?
Sıradan bitki gübresine formül bulmak için mi?
Nitrogen from fertilizer.
Azotlu gübre.
He's fertilizer.
Bernstein, Lopez'in yardakçısı.
You didn't happen to use fertilizer in that garden, did you?
Bahçede duran gübreyi kullanmış olamazsın değil mi?
Some of the chemicals in fertilizer and the ether in the Engine Start will mix together to make a pretty good bomb.
Gübrenin içindeki bazı kimyasallar ve spreydeki eter birleşince oldukça kuvvetli bir bomba oluşturur.
Start with nitrate from fertilizer, cellulose from plant bark. Stir, don't shake, with a drip or two of acid.
Gübredeki nitratla başla, bitki kabuğundan selülozu al, karıştır, ama çalkalama, bir iki damla asitle beraber.
Can I have one month's worth of fertilizer,... and five packs of dried meat, also some can foods?
Bir ay yetecek kadar gübre ve yemek için beşte kurutulmuş et?
- Oh, it's just plain old fertilizer, but it's got some chemicals in it called nitrates.
- Bu bildiğimiz saf gübre içinde nitrat denilen kimyasallar var.
Fertilizer factory?
Gübre fabrikası mı?
This barely pays for the fertilizer.
Verdiğin bu parayla gübre alamayız.
You sound pretty good for a guy who's supposed to be fertilizer.
Gübre olması gereken bir adama göre sesin çok iyi geliyor.
they burned the tropical rain forests to make way for farmland using the ashes for fertilizer, and entire species simply vanished forever from the earth.
Tropik yağmur ormanlarını çiftlik alanlarına döndürmek için yaktılar ve külleri gübrelemek için kullandılar. Ve tüm türler tamamen dünyadan yok oldular.
The Fraga Feed and Fertilizer folks are hiring people to shovel the stuff.
Gübre pislikleri temizleyecek elemanlar arıyorlar. .
That means that you could raise wheat, corn damn near anything to grow with no fertilizer.
Yani buğday, mısır ve bunlar gibi yetişen her şeyi hiç gübre kullanmadan yetiştirebileceksin.
I think it's about jumpin on the peace wagon... which, incidentally, is the same wagon my daddy used to haul fertilizer in... and it's got the same ingredients in it!
Ben ne hakkında olduğunu düşünüyorum, biliyor musunuz? Bence "Barış Treni" ne binmekle ilgili. Bu babamın bir zamanlar gübre taşıdığı tren.
- of fertil... fertilizer... "
... içerme... içermelidir... "
- not plant fertilizer.
- bitki gübresine değil.
I never minded spreading a little fertilizer around now and then.
Etrafın ara sıra böyle gübrelenmesi çok faydalıdır.
You and Willie, you're gonna be fertilizer.
Seni de, Willie'yi de. Gübre olacaksınız.
- This is the big fertilizer man. - Randall Patrick O'Shannon Fitzpatrick.
Bu da toptan gübre işi yapan adam.
I liked the part where we picked up the fertilizer.
Gübreleri topladığımız kısmı... -... özellikle çok beğendim.
- Fertilizer.
- Gübre.
I'll give you tools, fertilizer and you keep half of the crop when it comes in.
Aletleri ve gübreyi de vereceğim. Ve siz mahsulün yarısını alacaksınız.
I said to use the fertilizer in the field, Jack.
Sana sadece toprağı gübrelemeni söylemiştik.
Compost is like fertilizer.
Suni gübre gibi mi yani?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]