Fiamma перевод на турецкий
61 параллельный перевод
Via Calpurnio Fiamma 47, apartment 24.
Calpurnio Fiamma Yolu 47, 24. apartman.
- Fiamma Coronna.
- Fiamma Coronna.
- That's Fiamma. - The aristocrat.
Bu Fiamma ; asilzade hanım.
Why are you late, Fiamma?
Neden geciktin, Fiamma?
Fiamma?
Fiamma?
- Well done, Fiamma.
Bravo, Fiamma.
Come on, Fiamma.
Hadi gel, Fiamma.
Fiamma, we're your horses, so you have to feed us.
Fiamma, biz senin atlarınız. Besle bizi.
Fiamma Coronna.
Fiamma Coronna.
But I'm sure Fiamma won't mind sharing her treasures.
Eminim Fiamma kıymetli eşyalarını sizlerle paylaşmaktan yüksünmeyecektir.
Fiamma, tell me the story again.
Fiamma, hikâyeyi yine anlatsana.
Miss G, tell Fiamma about how you rode on elephants with rajas!
Miss G, Fioma'ya Hint Prensleriyle fillerin üzerinde nasıl gezdiğinizi anlatsanıza.
I'd rather hear about Fiamma's adventures.
Fiamma'nın maceralarını dinlemeyi yeğlerim.
Where else have you been, Fiamma?
Başka nerelere gittin, Fiamma?
Your father's a randy bugger, Fiamma.
Baban az azgın değilmiş, Fiamma.
Fiamma, dear?
Fiamma, canım?
Fiamma, the great British summertime rarely indulges us.
Fiamma, İngiltere'nin güzeller güzeli yaz havası buralara nadiren uğrar.
Fiamma.
Fiamma.
Fiamma has another dive in her.
Fiamma bir kez daha atlayacak.
Fiamma has an intrepid spirit.
Fiamma gözü kara birisi.
Only Fiamma is willing to risk it all. To push herself beyond her boundaries.
Yalnız Fiamma her şeyini riske atmaya sınırlarını zorlamaya hazır.
That was top-notch today, Fiamma.
Bugün çok iyi bir iş çıkardın, Fiamma
- Fiamma set the standard.
- Fiamma standartı belirledi de ondan.
- Has anyone seen Fiamma?
- Fiamma'yı göreniniz oldu mu?
Right, let's find Fiamma.
Tamamdır, Fiamma'yı bulma zamanı.
Bath night for Fuzzy, Laurel and Fiamma.
Banyo sırası Fuzzy, Laurel ve Fiamma'da.
- Where is Fiamma Coronna?
- Fiamma Coronna nerede?
Where is Fiamma?
Fiamma nerede?
Di Radfield, where is she?
Di Radfield, Fiamma nerede?
Fiamma must learn that she is no more special than any other child.
Fiamma diğer çocuklardan özel olmadığını öğrenmeli.
Fiamma! Come on, Fiamma!
Haydi Fiamma!
Fiamma, you can be captain of team B. Your turn to choose.
Fiamma, sen de B takımının kaptanı ol. Seçme sırası sende.
Since Fiamma seems to know what's best for you, let her take the reins!
Madem Fiamma çok iyi biliyor kararı o versin de görelim.
Fiamma, do you have a suggestion for us?
Bir önerin var mı, Fiamma?
Fiamma, you've kissed a boy, haven't you?
Fiamma, bir erkekle öpüştün, değil mi?
- Come on, Fiamma, help us out.
- Yapma Fiamma, bize zorluk çıkarma.
- I'm waiting for Fiamma.
- Fiamma'yı bekliyorum.
Fiamma's not a virgin, you know.
Fiamma bakire değil.
Fiamma wants to make it impossible for me to stay.
Fiamma kalmamı imkânsız hâle sokuyor.
- Fiamma, get out!
- Fiamma, defol.
Miss G is leaving us, and it's all Fiamma's fault!
Bayan G bizi terk ediyor ve bunun suçlusu Fiamma.
Not so fast Princess Fiamma.
Kaçmak yok Prenses Fiamma.
We can tell her we just wanted to give her a scare.
Tek amacımızın Fiamma'yı korkutmak olduğunu söyleriz.
- It's Fiamma?
- Fiamma, siz misiniz?
I'm Fiamma Zappa.
Ben Fiamma Zappa.
Beppi wants me to come back, to go on tour, to do this concert, to be La Fiamma again, because of the money.
Beppi tekrar turneye çıkmamı istiyor bu konseri vermemi, tekrar La Fiamma olmamı istiyor para yüzünden.
These are many of the great arias which La Fiamma has been know for over her illustrious career.
La Fiamma'nın şanlı kariyeri boyunca söylediği birçok arya var.
It's La Fiamma.
Bu La Fiamma.
La Fiamma.
La Fiamma.
And how La Fiamma, you know?
La Fiamma'nın nasıl yaptığını.
Oh, we were just talking about your grandmother, but actually La Fiamma just- - just made me eat clams again, and that's actually making me feel a lot better.
Biz de tam büyükannenden bahsediyorduk ama açıkçası La Fiamma az önce bana bu midyeleri yedirdi ve açıkçası bu bana kendimi çok daha iyi hissettirdi.