Finding carter перевод на турецкий
13 параллельный перевод
Previously on "Finding Carter."
"Finding Carter" ın önceki bölümlerinde
Is this about "Finding Carter"?
Bu "Carter'ı Bulmak" hakkında mı?
Yes, it's about "Finding Carter."
Evet, "Carter'ı Bulmak" hakkında.
What if I wrote "Finding Carter" as a novel?
Ben "Carter'ı Bulmak" ı bir roman olarak yazsam?
Next time on "Finding Carter".
"Finding Carter"'ın sonraki bölümünde.
Previously on "Finding Carter"... What, you never heard of a girl who came home after being abducted 13 years ago?
"Finding Carter" da önceki bölümlerde... 13 yıl önce kaçırıldıktan sonra evine dönen kızdan haberin yok mu?
Next time on "Finding Carter"...
"Finding Carter" ın bir sonraki bölümünde...
"Finding Carter," that works, okay, start taking notes.
"Carter'ı Bulmak" işe yarar, not al sen.
Finding Carter has made our lives very complicated.
Carter'ı bulmak hayatımızı çok karıştırdı.
I asked him not to write that book, "Finding Carter," and he's not.
Ondan "Carter'ı Bulmak" kitabını yazmamasını istedim o da yazmıyor.
This next book of yours, "Finding Carter"... It's gonna be huge.
Yeni kitabın "Carter'ı Bulmak" çok popüler olacak.
Because I happen to think YOU have a better chance of finding Jane Finn than Carter and his team, but you need some help.
Çünkü, Jane Finn'i bulmada, onun takımından daha fazla şansınız olduğunu düşünüyorum fakat yardıma ihtiyacınız var.
Your only focus now should be finding the uranium rods that Peggy Carter stole from me.
Şu an odaklanman gereken tek şey Peggy Carter'ın benden çaldığı uranyum çubuklarını bulmak.