Finita перевод на турецкий
19 параллельный перевод
La commedia è finita.
- Parti, sona erdi.
E finita la comedia!
Finita la comedia!
- E finita!
- E finita!
Finita la commedia!
Finita la commedia!
Ah, well. 'Finita la commedia, " as they say.
Dedikleri gibi ; "Sahnenin sonu".
So... finita la commedia Go.
O nedenle : "Komedi sona erdi." Gidin.
Finita la Commedia.
Sonra komedinin sonu.
Passato è il pericolo, finita è la prova.
Passato è il pericolo, finita è la prova.
We haven't discussed anything of importance here. You invite me over here to tell me a sick lie so finita la discussione.
Beni buraya pis bir yalan söylemek için çağırdınız şimdi "tartışma bitmiştir"
Do not give to win, and go for good sistemalo and falla finita!
'Huysuz Virjin', iş başında! Kapa çeneni!
La commedia è finita.
Komedi sona erdi.
Finita, take this.
Finita, tut şunu.
- E basta! Finita!
Şu dalgıç okullu şahıs.
Finita la commedia.
Komedi sona erdi.
La commedia e finita!
La commedia e finita! Maskaralık sona erdi.
LA commedia è finita.
Komedi bitti.
You hit 25, and you just choose the... the one who's standing closest to you, and so we had three kids, and we lived in two houses, we had so many pets, and then, finita la commedia.
Sen 25'idin... ve sadece bir tane seçebiliyordun....... sana yaklaşana kadar duruyor neyse üç çocuğumuz var. ... iki evde yaşıyoruz pek çok hayvanımız var ve sonra Komedi sona erdi.
And please tell Beppi finita la comedia.
Ve lütfen Beppi'ye de komedinin bittiğini söyleyin.
No, e'finita.
Hayır, buraya kadar.