Finley перевод на турецкий
532 параллельный перевод
Well, that's very kind of you, Dr. Finley.
Çok naziksiniz Doktor Finley.
I'm going to talk it over with Dr. Finley and see what he thinks ought to be done.
Gidip Doktor Finley'yle konuşacağım, bakalım o ne karar verecek.
- Does Dr. Finley know about this?
— Doktor Finley bunu biliyor mu?
It's very important that Dr. Finley be at my house this evening.
Doktor Finley'nin bu gece mutlaka evime gelmesi gerek.
Well, in that case... -... have some coffee, Dr. Finley. - Thanks.
Madem öyle... — bir kahve için Doktor Finley.
I suppose what you want from me, Dr. Finley is permission to deal as drastically with Harvey as his future conduct might deserve.
Doktor Finley, sanırım benden istediğiniz şey... Harvey'nin işleyeceği yeni kabahatler için... ona katı davranmanıza izin vermem.
THANKS FOR THE INFORMATION, MRS. FINNEY.
Verdiğiniz bilgiler için teşekkürler, Bayan Finley.
- Get Captain Finlay over here right away.
- Hemen Yüzbaşı Finley'i getir.
This is Mr. Finley, Mrs. Fenimore.
Bu Bay Finley, Bayan Fenimore.
Oh, Mr. Finley, will you take this one?
Oh, Bay Finley, bunu alır mısın?
What Mrs. Finley means- -
Bayan Finley'nin kastettiği...
What is that you just took?
Güzel bir sabah Bay Finley.
The oil man made Finley a partner and Boss Finley made his oil partner the governor and kept him in office all these years.
Hayır kirlenirsin. Sarıl. Lütfen bana sarıl.
Yes, sir. I'm president of the Finley Youth Club, and I'm proud of it.
Yük vagonlarındaki o beş gün ve gece.
These are the fruits of Boss Finley's rise to power....
Dünyada hiçbir yere benzemiyor bebeğim.
- In every way. - Yeah.
Müdür yardımcısı ve ben Tom Finley Jr.
In this world, there's only one payoff window.
Tanrı hakkında konuşmalar yaparak Patron Finley'i yenemezsin.
... that you come back to St. cloud number one, riding high on the hog. well, Iaddie.
Patron Finley neden Dr. Scudder'i baş hekim yaptı?
hotel maid sometimes do clean under mattresses, you know.
Patron Finley'den kurtulmak istiyor musun? Evet.
I never stopped running until now.
Yaşam tarzımızı, bozmak isteyenlerden korumak için. Patron Finley!
Who taught you to rub desperate ladies the right way?
Bayan Finley, bir şey söylemek ister misiniz? - Bayan Finley? - Yeterince şey söylenmedi mi?
hello? Operator, did you get the FinIey residence yet?
Tatlım Finley Hastanesi'nden Dr. Scudder'ı ara.
... but, you know, I'm going out pretty soon and my credit is kind of shaky.
Tatlım, Patron Finley'i aramaya çalış.
This town just buzzed with excitement.
Thomas J. Finley Hastanesi lütfen. - Heavenly nasıl?
And failed again. That time.
Finley'le genç Tom'un genç kıza davranışınla ilgili ne düşündüklerini yazdım.
Take your sister on in.
Finley malikanesi.
- Happy Easter. - Happy Easter, mayor. well, look here.
1930'da Tom Finley senato üyeliğine aday oldu.
Laddie, I hear you're consorting with a genuine princess.
Tom Finley valiliğe aday oldu.
I had to butcher him to keep all the bitches in town from being violated. Deacon, I'm counting on your support at the rally.
Tom Finley bir siyaset makinesi yaptı ve Patron Finley oldu.
I remember, you hit town last time in a freight car. You saw my daughter then...
Patron Finley eyaletindeki petrolu sattı.
... and you left her carrying your bastard then too. Let you see her? Sure, prince, when I've had you taken care of like my dog.
Petrolcü, Finley'i ortak yaptı ve Patron Finley ortağını vali yapıp bunca yıl iktidarda tuttu.
No one in love is free or even wants to be.
Tanrı seni korusun, tatlım. Senin de orada olmanı beklerim. Olacağım Bay Finley.
Chance.
Bir kez daha Finley malikanesini arar mısın?
He's a Iow-down hiIIbiIIy.
Finley Gençlik Kulübü'yle ilgili söylediklerinde ciddi miydin?
And he said that if we weren't out of town by nightfall, he'd....
"Patron Finley, kuşunu kaldıramıyor."
You know what that means?
" Patron Finley? Ya senin kızın?
I've called Bishop Finley... and we're seeing him at 11 : 00 on Monday morning.
Piskopos Finley'i aradım ve Pazartesi sabah 11 : 00'de onu göreceğiz.
Sister Barbara, Bishop Finley told us to wear our habits or else.
Rahibe Barbara, Piskopos Finley cüppelerimizi giymemizi söyledi. Yoksa...
It's Lieutenant Finley.
Teğmen Finley.
- Finley?
- Finley?
Why wasn't I notified?
Günaydın Bayan Finley.
The only thing you have to fear is Finley himself.
Ne düşünüyorsun?
Mr. Wayne!
Burası Burbon, Sodom ve Gomore Finley'in mekanı.
well, when will Mr. WincheII be in?
Dün gece bunu Paskalya hediyesi olarak Finley verdi.
Disappeared?
Finley ziyafeti.
I mean, you're the one that's committed a federal crime.
Bay Finley.
Because she and George- -?
- Teşekkürler efendim. Finley malikanesi.
It's no use, Mr. FinIey, I- -
Tom Finley, seçildi.
I once had a dog called Prince.
Tom Finley vali oldu.
She'II wash away all the.... " "
Belki de, belki de Finley Gençlik Kulübü bu patırtıya karışmış olabilir.
What's it like...
Bu yüzden Finley Gençlik Kulübü'nden adımın çıkarılmasını isteyeceğim.