Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ F ] / Fist

Fist перевод на турецкий

2,738 параллельный перевод
Could stick my whole fist in there.
Yumruğum oraya girebiliyor.
- Fist bump?
- Yumruk dokundurmak?
- I'll fist bump you.
- Seni yumruklayacağım.
Put my fist through a wall.
Duvarları yumrukladım.
Put my fist through a wall.
Duvarlari yumrukladim.
I'm preoccupied with losing money. Hand over fist.
Para kaybetmekle meşgulüm, hem de çuvalla.
Give him strength of fist to stay among the stroke.
Onun bileğine başarması için güç ver.
The Fist of the First Men.
İlk İnsanlar'ın yumruğu.
Yeah, those fist bumps were not pained.
Aynen. O yumrukları hiç de kederli görünmüyordu.
I mean, that would be like persuading a guy to fist himself.
Bu bir adamı kendine yumruk atması için zorlamaya benzer.
You raised his fist and hit you Scotty Evans.
Elini kaldırdın ve Scotty Evans'ı yumrukladın.
YOU ARE SUPPOSED TO BE THE IRON FIST OF OUR BROTHERHOOD.
Sözde kardeşliğimizin demir yumruğu olacaktınız.
They're making me money hand over fist. Why would I want to do that?
Bunu neden yapmak isteyeyim ki?
Closed fist.
Yumrukla.
Thought, you want to make an impression, you got to hit kids where it hurts, in the face with a closed fist.
Çocuklarda bir etki bırakmak istiyorsan acıyan yerlerine vurmalısın. Yumruğunu sıkıp yüzüne vuracaksın.
Jesus. Is that your fist?
Ay, yumruğun muydu o?
I can fit my whole fist in my mouth, although it doesn't really impress the boyfriends'parents.
Her ne kadar erkek arkadaşlarımın ailelerini etkilemese de, Yumruğumu tamamen ağzıma sığdırabilirim.
Stick your fist in your mouth.
Yumruğunu ağzına sok.
Mr Neville, you are clenching your fist and I dislike it.
Bay Neville, yumruğunuzu sıkıyorsunuz ve bundan hoşlanmıyorum.
No, because water's coming rapidly through the air vents, so he tries to smash the window with his right fist and then his right elbow, hence the bruising.
Hayır, çünkü su hızlıca havalandırma boşluklarından içeri doluyor o da önce sağ eli sonra da dirseğiyle camı kırmaya çalışıyor ;.. ... bu da morlukları açıklar.
You should see what my face did to the other guy's fist.
Sen bir de o vurduğum adamın hâlini gör. İsmin nedir, sert çocuk?
You gotta ball your fist up, okay?
Şimdi diğer elini yumruk yap.
Ball your fist up, case you have to whack him when he come out.
Elini yumruk yap, balığı çıkarttığında onu haklaman için gerekecek.
You hold him down like this and you whack him good with your fist.
Onu bu şekilde tut ve güzelce yumrukla.
From there we moved from place to place, questioning with fist and blade.
Oradan sonra her yeri dolaşıp yumruklar ve bıçaklarla sorgu yaptık.
We are not a fist, but fingers twitching absent single purpose.
Bizler bir yumruk değiliz tek bir amaçtan yoksun seğiren parmaklarız.
An empty hand can still close into a fist.
Boş eller yumruğa dönüşebilir.
He rules over this planet with an iron fist.
Bu gezegeni bir demir yumrukla yönetiyor.
Power Man and Iron Fist?
Power Man ve Demir Yumruk?
You should be using that magic fist of yours to crack heads, not to focus your Feng Shuei.
Bu sihri seninkilerin kafasını kırarken kullanmalısın, Feng Shuei'ne odaklanmak için değil.
Joyriding, bad cheques, a fist-fight over a parking space.
Çalıntı araçla gezme, karşılıksız çek ve park yerinde kavga.
I saw his fist coming at me, but it... it was in slow motion, and I-I couldn't move.
Sanki ağır çekim gibiydi, hareket edemedim.
You are Mr. Cool Fist-Bump guy.
Sen Havalı Yumruk-Tokuşturan adamsın.
I mean, just thinking about the situation makes me want to put my fist through a wall!
Durumu düşündükçe başımı duvarlara vurasım geliyor!
Touch that computer, and the last thing that'll pass through that oversized mind of yours is my glowing fist.
Eğer o bilgisayara dokunursan fazla gelişmiş beynine parlayan yumruğumu geçiririm.
I can make a fist, too.
Ben de yumruk atabilirim.
And then these two Dobies come out from behind, - and I'm like, reverse double-fist, bang.
Bir baktım arkadan iki Dobi saldırıyor ikili geri yumruğu koydum ben de.
A fist in the face deserves two back does it not, Mr. Clegg?
Yüze atılan her tokat iki tokadı hak eder, değil mi Bay Clegg?
Well, would you like me to thank your face with my fist?
Suratına bir yumruk ile teşekkür etmemi ister misin?
Pretty sexy fist bump, though.
Seksi bir yumruk tokuşturma var ama.
This is Bendis, we need backup at the corner of 5th avenue and... kodewa Iron Fist.
Ben Bendis, 5. caddenin köşesinde desteğe ihtiyacımız var... Adım Demir Yumruk. Dövüşmek istemiyorum.
Besides, Fist, no client means no money.
Ayrıca, Yumruk müşteri yoksa para da yok demektir.
That's because your fist was halfway down my throat!
Çünkü yumruğunu boğazıma sokmuştun!
Fist up, fools!
Kaldırın yumruklarınızı salaklar!
- And my fist!
- Yumruğumu da sokacağım.
Only tennis and golf players do that fist pump, the- -
Sadece tenis ve golf oyuncuları bu yumruk pompasını yapar...
Yeah, like a glass slipper, only for a fist.
Evet tıpkı camdan bir ayakkabı gibi ama bu sefer bir yumruk için.
His fist was enough.
Yumruğu yetti.
You must plunge your fist into the pain hole! The what?
Yumruğunu acı deliğine koymalısın.
Fist pumps.
Bu alet
Make a fist.
Elini yumruk yap.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]