Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ F ] / For he's a jolly good fellow

For he's a jolly good fellow перевод на турецкий

174 параллельный перевод
♪ For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow...
Ne iyi insandır o Ne iyi insandır o...
♪ He's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow
Ne iyi insandır o Ne de iyi insandır o
♪ For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow
Ne iyi insandır o Ne de iyi insandır o
♪ For he's a jolly good fellow
Ne iyi insandır o.
♪ And so say all of us And so say all of us ♪ For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow ♪ For he's a jolly good fellow...
Çeviri : natabec natabec @ yahoo. com
For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow
O iyi bir arkadaşımızdır O iyi bir arkadaşımızdır
For he's a jolly good fellow
O iyi bir arkadaşımızdır
For he's a jolly good fellow
# Bu adam çok iyi biridir.
For he's a jolly good fellow for he's a jolly good fellow for he's a jolly good fellow that nobody can deny.
For he's a jolly good fellow for he's a jolly good fellow for he's a jolly good fellow that nobody can deny.
For he's a jolly good fellow
Şen şakrak bir adamdı
For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow
# O çok iyi bir adamdır
For he's a jolly good fellow
# O çok iyi bir adamdır
For he's a jolly good fellow, for he's a jolly good fellow
O çok iyi bir adamdır O çok iyi bir adamdır
For he's a jolly good fellow
O çok iyi bir adamdır
For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow
Çünkü o çok iyi bir adamdır Çünkü o çok iyi bir adamdır
For he's a jolly good fellow
Çünkü o çok iyi bir adamdır
For he's a jolly good fellow
O iyi neşeli biri
For he's a jolly good fellow...
O iyi neşeli biri
For he's a jolly good fellow which nobody can deny.
Kimsenin inkar edemeyeceği şey o çok iyi bir adamdır.
For he's a jolly good fellow.
Kimsenin inkar edemeyeceği.
For he's a jolly good fellow.
For he's a jolly good fellow.
For he's a jolly good fellow, and so say all of us.
For he's a jolly good fellow, and so say all of us.
" For he's a jolly good fellow
" Neşeli iyi bir adam olduğunu...
" For he's a jolly good fellow
"Neşeli iyi bir adam olduğunu"
For he's a jolly good fellow
O iyi bir dosttur
For he's a jolly good fellow And so say all of us!
O iyi bir dosttur Biz onu öyle biliriz!
For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow
O iyi bir dosttur O iyi bir dosttur
For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow
Son derece iyi biri Son derece iyi biri
For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow
Mutlu günler dileriz Mutlu günler dileriz
For he's a jolly good fellow That nobody can deny
Mutlu günler dileriz Mutlu günler dileriz sana
For he's a jolly good fellow
O çok iyi bir arkadaştır
For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow
Hepimiz severiz onu Hepimiz severiz onu
For he's a jolly good fellow Which nobody can deny
Hepimiz severiz onu Severiz biz onu
For he's a jolly good fellow
Çünkü o şen, iyi bir adamdır
For he's a jolly good fellow
Çünkü o şen iyi, bir adamdır
For he's a jolly good fellow I'll bet it's going to El Guapo's.
Bu uçağın El Guapo'yla bir ilgisi olduğuna kalıbımı basarım.
For he's a jolly good fellow It means, get on your horses.
Kısaca atlarınıza binin demek.
¶... for he's a jolly good fellow ¶
Çünkü o çok iyi bir adam.
For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow
Harika bir dosttur o Harika bir dosttur o
For he's a jolly good fellow Which nobody can deny!
Harika bir dosttur o Kimse aksini iddia edemez.
For he's a jolly good fellow
İyi bir insandır.
# For he's a jolly good fellow!
- Ne de iyi bir adamdır!
For he's a jolly good fellow!
- Ne de iyi bir adamdır!
à¢ à ¢ â € žÂ ¢ à ‚ ª For he's a jolly good fellow à¢ à ¢ â € žÂ ¢ à ‚ ª it's Bob.
Bu Bob.
For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow
O çok iyi bir adamdır O çok iyi bir adamdır
~ For he's a jolly good fellow ~
O, iyi ve neşeli bir adamdır.
# For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow #
@ Neşeli ve iyi adam için Neşeli ve iyi adam için @
- # For he's a jolly good fellow For he's a jolly good... #
- @ Neşeli ve iyi adam için - @ Neşeli ve iyi adam için @
For he's a jolly good fellow, for he's a jolly good fellow which nobody can deny.
3000 ÖLÜ KÖTÜ ADAM 432 YARALI
For he's a jolly good fellow...
Harika bir insandır o...
For he's a jolly good fellow!
İyi ve mutlu bir adam olman dileğiyle!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]