Frisco перевод на турецкий
209 параллельный перевод
The best man between Berlin and Frisco.
Berlin ve San Francisco arasındaki en iyi adam.
I was making one when the quake hit Frisco.
Deprem San Francisco'yu vurduğunda yapmıştım.
When I left Frisco, the chief said to me, Steve, don't come back alone and he knew I wouldn't.
San Francisco'dan ayrıldığımda, amirim aynen şöyle söyledi... "Steve, sakın tek başına dönme." O şekilde dönmeyeceğimi biliyordu.
He's a copper, And the toughest one out of Frisco.
Aynasızın biri San Francisco'nun en fenalarından hem de.
When you get to Frisco, I'll pop you in the can so fast, you won't come out till Chinese new year.
San Francisco'ya ulaştığımızda, seni içeri tıkayacağım Çin yeni yılına kadar çıkamayacaksın bile!
Buddy, when I get back to Frisco you'll be tripping over your beard.
Dostum, ben San Francisco'ya döndüğümde sen sakalından yürüyemez duruma gelmiş olursun.
It was an earthquake in'Frisco and a cow in Chicago.
Frisco'da deprem, Chicago'da yangındı.
What happened in Frisco?
San Francisco'da ne oldu?
Open him in Boston jump him to New Orleans, and then on to Frisco.
Boston'da açın New Orleans'a geçin, oradan da San Francisco'ya.
Don't you remember us goin into Johnson and Beaties in Frisco, and they give us the bus tickets and the work cards?
Kentte iş bulma kurumuna nasıl gittiğimizi, otobüs biletiyle çalışma karnesini nasıl verdiklerini hatırlamıyor musun? Evet.
Hello, Frisco, Hello
Selam, Frisco, Selam
- Give me a Frisco phone book, will you?
- Telefon rehberini versene.
We better go back to Frisco and see Williams.
San Francisco'ya dönüp Williams'ı görsek iyi olur.
We could slip off to Frisco.
Benimle Frisco'ya gelin.
She went to Frisco the first stage out this spring.
Bu baharın ilk posta arabasıyla San Francisco'ya gitti.
How about'Frisco?
San Francisco nasıl?
Beat a murder rap in Frisco.
Frisco'da cinayetten beraat etmiş.
- Whereabouts in Frisco?
- Neresine?
Why are you going to Frisco?
Niye Frisco'ya gidiyorsun?
- Frisco.
- Frisco.
- It's you, the smart guy from Frisco.
- Sen, Frisco'lu zeki adam.
A man killed his wife in Frisco last week.
Geçen hafta Frisco'da bir adam, karısını öldürdü.
It's nice and quaint, but I want to go back to Frisco.
Garip ve hoş bir yer, ama ben San Francisco'yu özledim.
- When you get to Frisco don't talk about the load.
Frisco'ya varınca, yükün hakkında kimseyle konuşma.
She can catch a place to Frisco and be here in two hours.
San Fransico'ya bir uçak tutup iki saatte burada olur.
Yeah, you catch a plane to Frisco. You'll get here in...
San Fransico'ya bir uçak tutup buraya iki —
Frisco, 1,800.
Frisco, 1800.
Well, it seems they stay right in Frisco all the time.
Görünüşe göre onlar tüm zamanlarını Frisco'da geçirecekler.
I don't want to go back to Frisco!
San Fransisco'ya dönmek istemiyorum!
If you send me back to Frisco, this man's bound to find me.
Frisco'ya geri gönderirseniz bu adam beni kesinlikle bulur.
I gotta go back to Frisco.
Frisco'ya dönmek zorundayım.
I'm going to Frisco!
Frisco'ya gidiyorum!
Sadie's on her way to Frisco!
Sadie, San Fransisco yolunda!
How come you're not on the boat to Frisco?
Neden San Fransisco gemisinde değilsin?
But we need men, and just to treat you fair and square, we're payin'double wages and a bonus from Frisco to Shanghai and back, all found.
Ve size adil ve insaflı davranmak için, hem iki kat ücret veriyoruz, hem de Frisco ve Shanghai'ye yapılacak yolculukta ele geçenlerden pay veriyoruz.
You'll never get back to Frisco to collect your pay.
Payınızı almak için asla Frisco'ya dönemeyeceksiniz.
Just wait. We'll be laughin'about this, havin'a drink together in Frisco.
Frisco'da bunu konuşup, yaşadıklarımızı kahkahalarla anacağız.
I'm not going on to'Frisco in the morning.
Sabah San Francisco'ya gitmiyorum.
When we get to'Frisco, I'll take you to a doctor and have your head examined.
San Francisco'ya gidince seni doktora götüreyim... kafanı bir muayene etsin.
At Frisco.
Frisco'dan.
That leaves a glorious 16 or 17 hours in Frisco.
Yani 16, 17 saatimizi orada geçireceğiz.
Will there be time for Anna to hop a plane to Frisco?
Anna'nın Frisco'ya gelmek için yeterli zamanı olacak mı?
Mr. Frisco, good morning.
Bay Frisco, günaydın.
Many moon ago I take trail to Frisco.
Birçok ay önce Frisco ya doğru yol izledim.
Old show biz saying... you know, when you got'em in Frisco, it don't mean you got'em in Debuque.
Ne derler bilirsiniz, "Dost kara günde belli olur."
Well, Frisco's worth two.
Şey, Frisco 2 bin.
Or velvet-skinned Annie out of a Frisco hook shop and I'd still say, "No."
San Franscisco'lu kadife tenli fahişe Annie de, cevabım yine değişmezdi.
- I told him you were in Frisco.
- Ona senin Frisco'da olduğunu söyledim.
You know, there was a guy up in Frisco taking that stuff.
Biliyor musun Frisco'da bu maldan kullanan bir adam var.
Frisco
Frisco
- And when I hit Frisco...
- Ve Frisco'ya gittiğimde...