Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ F ] / Fungus

Fungus перевод на турецкий

779 параллельный перевод
- What's that hairy fungus all over it?
- Üstündeki bu killi mantar da ne?
- Some fungus, eh, doc?
- Büyük, degil mi?
I thought that was fungus with buttons.
Ben de mantar yuvası sanmıştım.
Like a fungus.
Mantar gibi.
Once a year, on the French Riviera one of the most beautiful seashores on God's earth the international set gathers the way an annual fungus gathers on a beautiful tree
Uluslararası sosyete yılda birkez kelebeklerin güzel bir agaç üzerinde toplanması gibi, tanrının yarattığı en güzel sahillerden biri olan Fransız Rivieara'sında toplanır.
Yellow jaundice and fungus.
Sarılık ve mantar.
Alga and carrot, fungus and agaric, bean curd and fry bean curd cloth.
Hijiki ve havuç mantar, kurutulmuş turp taze veya çok kızartılmış soya peyniri.
- Fungus, dry rot, terrible shape.
- Mantar var, çürümüş, berbat halde.
Grew like a fungus.
Mantarlar gibi çoğaldılar.
Is it a plant or... some kind of fungus?
Bu bir bitki mi... yoksa bir çeşit mantar mı?
According to our library banks, it started on the Earth colony of Tarsus IV when the food supply was attacked by an exotic fungus and largely destroyed. There were over 8000 colonists and virtually no food.
Bilgi bankamıza göre, Tarsus lV'te egzotik bir mantar türünün yiyecek depolarına saldırdığı bir dönemde, 8.000 nüfuslu koloninin yiyeceği bitiyor.
Like cozying up to a piece of fungus.
Bir yarayı kaşımak gibi.
Doesn't look like root matter, more like mould or fungus of some kind.
Kök dokusuna benzemiyor, daha çok küf ya da mantar gibi.
"BLACK SOAP". LEAVE IT IN THE BATHROOM THEY WASH THEIR HANDS, REAL FUNGUS GROWS ON THE FINGERS.
Siyah sabun, banyoya koyun, ellerini yıkayınca parmaklarda gerçek mantar büyüyor.
The fungus face!
Şişe mantarı!
I know, I realize, but if certain British doctors never asked, "What is this fungus?" we wouldn't today have penicillin.
Biliyorum, farkındayım, ama... eğer bazı İngiliz doktorlar "bu mantar da ne" diye sormasalardı... bugün penisilin diye bir şey olmazdı. Öyle değil mi?
It was from such an unlikely beginning as an unwanted fungus Accidentally growing on a sterile plate That sir alexander fleming gave the world penicillin.
İstenmeyen bir mantarın steril bir kapta kazara büyümesi şeklindeki ender bir başlangıç sayesinde Sör Alexander Fleming dünyaya penisilini kazandırmıştı.
A child trod on me, like on snail-festooned... jellied, rotting fungus.
Bir çocuk bastı üzerime, çiçeklerle süslenmiş jöleli, salyangoz gibi.
You know, that righteous tone green he was too, all glowing like a fungus, and oozing and eyelashes...
Hani yemyeşil şekildeydi mantar gibi parlıyordu. Kirpiklerinden sızıyordu.
In the Snake Oil pit the director of the Dry Rot and Fungus Control Authority and ace driver Gore-Slimey is behind the wheel of his Boomerang Rapido.
Çürümüş küf mantarı yöneticisi ve uzman yarışçı Gore-Slimey Boomerang Rapidosu'yla Snake Petrolleri'nin pitinden ayrıIıyor.
Kenny! You can get this parasite fungus in the South.
Kenny, Güney'de bu mantar parazite yakalanabilirsin.
THIS ONE CULTIVATES CROPS OF FUNGUS FOR FOOD.
Bu karınca mantarlı toprakları yiyecek için ekip biçer.
What's "Fungus Mungus"?
"Fungus Mungus" nedir?
- I collect spores and fungus.
- Spor ve mantar örnekleri toplarım.
- She must be into fungus.
- Mantarlarla ilgileniyor olmalı.
A fungus that`s like cancer.
Kansere benzeyen bir mantar var.
The fungus spreads slowly
Mantar yavaş yayılır.
What`s all this about a fungus? .
Bütün bu mantar hikayesi de ne?
If there`s a fungus in your crates, you`ll see
Eğer sandıklarında mantar varsa, görürsün!
You're right. That series they did on oat fungus was an uncompromising piece of journalism.
Yulaf mantarları hakkında yaptıkları haber dizisi inanılmaz bir gazetecilik örneğiydi.
It's guaranteed to wipe out feather fungus... - in even the most active crotches.
Tüy mantarlarından kurtulmanın garantili yolu.
you said the kid was fungus!
Willie, Sen dedinki o çocuk tam bir mantar.
the little fungus is here now.
Küçük mantar şimdi burada.
Of the fungus. - the caterpillar said. -
"Organizman" diye cevap verdi Kurtçuk.
You seriously believe a fungus like you has the stuff to be an officer?
Senin gibi bir mantar parçasının subay olmak için gerekli donanıma sahip olduğuna gerçekten inanıyor musun?
Your shower shoes have fungus on them.
Duş terliklerinde mantar var.
You'll never make it to the bigs with fungus on your shower shoes.
Duş terliklerindeki mantarlar, seni asla büyük biri yapmazlar.
If you win 20 in the Show... you can let the fungus grow back on your shower shoes... and the press will think you're colorful.
Eğer bu oyunda 20 kazanmaya başladığında duş terliklerindeki mantarların büyümesine artık izin verebilirsin. Ve basın da senin renkli biri olduğunu düşünecektir.
A little dry rot, selective damp... some fungus here and there.
Biraz çürük tahta, anlaşılır bir rutubet etrafta tek tük küf.
It has these fungus spores in it, and these spores... get into people's lungs and their bloodstream... and it grows, and then it kills them.
Duymuş muydun? Ya o sporlar insanların ciğerlerine girer, oradan kanlarına geçer-ve onları ölümlerine neden olursa? İlginç bir hava...
He lived in my room. So does fungus.
yazısını bile koydum
"wafts sweat balls from sweat balls and thigh fungus."
Terli testis ve kalça mantarı gibi ter kokuyor. "
Frogs, mosquitoes tadpoles, mud daubers dry rot, fungus worms and snakes of all types.
Kurbağalar, sivrisinekler, iribaşlar, çamur eşek arıları çürükler, mantar, solucanlar ve her tür yılan.
Get off me, you little fungus.
Çekil üstümden, seni küçük asalak.
He's got a lip fungus they ain't identified yet.
Dudağında, tanımlayamadıkları bir mantar çıktı da.
If you returned with some bizarre fungus growing from your armpit, you would have to find an another doctor.
Bunu biliyorsun. Eğer garip bir hastalıkla geri dönersen farklı bir doktor bulmak zorunda kalacaksın
Check for fungus and body lice. Any questions?
Mantar ve bit kontrolünü yap.
Don't listen to that faerie and that brainless fungus!
O periye ve aptala inanmayın!
I know what you meant, you fuckin'slimy fungus!
Ben senin ne demek istediğini iyi bilirim ; iğrenç şişko!
Time and circumstances lead one type of ant to harvest leaves as food for fungus.
Zaman ve şartlar bir tür karıncayı mantarlara yiyecek olması için yaprakları hasat etmesine yönlendirir.
Fungus.
Mantar!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]