Gally перевод на турецкий
94 параллельный перевод
How do you feel, Gally?
Nasıl hissediyorsun, Gally?
Well, Ido is the best cyberdoctor in town, you know.
Ido kasabadaki en iyi siber-doktordur. Ama Gally, tek başına dolaşman tehlikeli olabilir.
Good morning, Ido.
Günaydın, Gally.
That's right!
Adım Gally!
I have no memories, no past.
İsmim "Gally" bile uydurma.
Gally!
Yaptığın o hareketler...
What's wrong, Gally?
Ben de avcı-savaşçı olmak istiyorum. Aptal olma! Ne dediğini bilmiyorsun!
Gally, you're absolutely right.
Yaşamın sana ait. Ama neden avcı olmak istiyorsun?
What is he doing here?
Ee, bebeğim? Benimle oynamaya hazır mısın? Gally...
Gally!
Chiren, bu canavarı sen mi tamir ettin?
Gally, you did it!
Yaptığım hiçbir şeyin etkisi olmuyor gibi görülüyor!
And then, Ido, I swear that I'll make you look up to me!
Gally, güçlerin ve yeteneklerin hâlâ gelişiyor ki bu iyi bir şey ama... Neden endişelendiğini biliyorum ama bana güvenmen gerek.
From this point forward, no matter how much I seem to change, I'm still Gally.
Sana inanıyorum. Sadece neysen o olabilirsin.
You want Gally to fight in the coliseum?
Gally'nin kolezyumda dövüşmesini istiyorsun.
You don't really think Gally will fight for you?
Gally'nin senin için dövüşeceğini sanmıyorsun ya?
Doctor, I want you to find Gally.
Doktor, Gally'i bulmanı istiyorum.
Gally, when you became a hunter-warrior, you said it wasn't for the money.
Gally, avcı-savaşçı olduğunda, bunun para için olmadığını söylemiştin.
Gally, who said that you could go to Zalem?
Gally, Zalem'e gidebileceğini kim söyledi? Hislerini ona açıkladın mı?
Gally!
Gally! Görüldüğünde Fabrika'ya rapor edin.
Too little, too late, Gally.
Grewcica'yı öldürdüğünden beri beni alt ediyorsun.
That is the right Reverend Terry Caldwell, a man not afraid to speak the truth, gally-gal.
Saygıdeğer Terry Caldwell, gerçekleri konuşmaktan korkmayan bir adam.
But Gally, wandering off by yourself can be dangerous, especially at night with that killer stalking young girls for their brains.
Özellikle genç kızların beyinlerini alan katil ortalıktayken.
Oh, Good morning, Gally.
Koluna ne oldu?
My name's Gally!
Ne tuhaf isim.
Even my name, "Gally", is something made up.
Anladım.
Get your hands off Ido!
Gally! Rasha'ya bunu yapmaya nasıl cüret edersin?
Gally!
!
How dare you do that to Rasha!
Gally, kaç buradan!
Gally, get out of here!
Gally...
Gally...
Gally, iyi misin? Vücudun hasar gördü mü?
Gally, are you all right?
Gally!
These days the Factory just puts bounties on the heads of criminals and lets freelance hunter-warriors like me do the dirty work.
Ne oldu, Gally?
Ido?
Yugo... Gally, kesinlikle haklısın.
Gally...
Bu orospu çocuğuyla dövüşmeme yetecek kadar para veremezsin!
Are you going to run away from me too, Baby?
Kabul ediyorum! Gally! Ne cici kız!
That's it...
Gally! Bu işi bitirmenin vakti.
DI E!
Gally, başardın! Ido! Yine kaybettim, Ido.
Gally, your powers and abilities are still growing, which is fine, but...
Şu andan sonra ne kadar değişmiş görünsem de ben hâlâ Gally'im.
I know what you're worried about, but you have to trust me.
Ido, her zaman senin Gally'in olacağım.
Gally, do you have a secret dream?
Gally, gizli bir hayalin var mı?
Gally, huh? This could be a hot ticket!
Gally, ha?
Gally?
Gally mi?
Gally?
Gally?
Damn you!
Çok küçük ve çok ağırsın, Gally.
Huh?
Gally? ! Ido, Yugo'yu benim için kurtar.
Ido, save Yugo for me.
Yugo ne durumda? Endişelenme, Gally.
Don't worry, Gally.
Teşekkür ederim!
Killed by a hunter and then struck by lightening!
Anlaşılan yemek biletini kaybettin! Gally'e ne oldu?
It's not true!
Gally! Gidip Yugo'yu bul.
It's Zalem!
Gally?
Gally?
O pis lağıma dönmem!