Give me a break перевод на турецкий
2,364 параллельный перевод
Give me a break.
Uzatma artık.
You gotta give me a break.
Bu kadar üzerime gelme.
Oh, God. Give me a break.
Hadi oradan.
Come on, give me a break.
Hadi ama, rahat ol.
- Give me a break.
- Bana biraz zaman ver
"Do not disturb," give me a break.
"Rahatsız etmeyin," bana bir izin verin.
I think there's a place- - mcenroe, give me a break.I'm on it.
- Sanırım bir yer... - Mcenroe, müsaade et.
Give me a break.
Hadi canım.
Give me a break. I just got shot.
Beni rahat bırak.
Give me a break, Sparky.
Hadi oradan Sparky.
- Oh, give me a break.
- Oh, müsade edin.
- Give me a break.
- Şuna bir ara ver.
Will you give me a break?
Bırakın artık bunları tamam mı?
- Give me a break.
- Bir susun ya!
Give me a break.
Güleyim bari.
She.. - Give me a break.
Onu kendi haline bırak.
Give me a break.
Beni sıkma.
Navid, you want to give me a break?
Navid, beni biraz rahat bırakacak mısın?
Give me a break, naomi.
Beni biraz rahat bırak, Naomi.
- Give me a break, honey.
- Beni biraz rahat bırak, tatlım.
Give me a break, Turtle.
Beni rahat bırak, Turtle.
Give me a break.
Yok artık ya.
Give me a break.
Yapmayın.
Give me a break. There's one logical explanation. She took the boat and went to get drew.
bıraksana bitane mantıklı açıklaması var botu aldı ve karşıya geçti.
Give me a break.
Ne beyefendi ama!
Give me a break.
Yeter artık!
Give me a break Perhaps, subconsciously you dislike women
Belki de bilinçaltında, kadınlardan hoşlanmıyorsun.
Give me a break, I got way worse than that.
Bir git işine. Bende çok daha büyükleri var.
Give me a break.
Uğraşma benimle.
Give me a break, Gentlemen!
Lütfen, beyler, tamam mı?
Oh, give me a break. That can't be the best line you can come up with.
Yok daha neler onunla diyalog kurmak için başka bir şey gelmedi mi aklına?
Give me a break, asshole.
Beni rahat bırak, götherif.
Give me a break.
Dalga geçme.
- Oh, give me a break, Ben.
- Yapma ama Ben.
Tony, give me a break.
Tony, bana yapma bunu.
- Give me a break.
- Bir nefes aldırsan.
Give me a break. I'm working my ass off.
Herifin biri az kalsın beni kesiyordu.
Early in the morning. You can't give me a break.
Sabahın köründe bana çıkardığın işe bak.
Oh, hell, Ron. Give me a break.
Bırak bu lafları, Ron!
- Oh, give me a break, Drillbit.
- Oh, bana biraz müsaade et, Drillbit.
Give me a break.
Bana biraz şans tanı.
Give me a break. Only lames thank.
Git başımdan, sadece oğlanlar teşekkür eder.
Give me a break.
Bana şans ver.
- Give me a break. Come on.
Çok üzerime gelme.
Give me a break!
- Bunu bilmiyor musun?
Give me a break!
Değil mi, Barney?
I know, but give me a shot anyway. I wanna break my bad streak.
Biliyorum ama bırak şansımı kırayım.
Bullshit, you do not. Give me a fucking break.
Saçmalık, sevişmezsiniz.
Give me a fucking break.
- Biraz rahat bırakın beni.
Why don't you give me a break?
Neden bana bir şans vermiyorsun?
Give me a break.
- Biraz rahat bırak beni
give me strength 86
give me a hug 258
give me a number 36
give me a minute 453
give me a sign 41
give me a name 112
give me your hand 884
give me a second 352
give me some sugar 34
give me one minute 22
give me a hug 258
give me a number 36
give me a minute 453
give me a sign 41
give me a name 112
give me your hand 884
give me a second 352
give me some sugar 34
give me one minute 22
give me a hand 451
give me a kiss 294
give me your phone 245
give me five minutes 102
give me that 1626
give me some space 28
give me 926
give me the money 165
give me some 144
give me your hands 146
give me a kiss 294
give me your phone 245
give me five minutes 102
give me that 1626
give me some space 28
give me 926
give me the money 165
give me some 144
give me your hands 146