Gro перевод на турецкий
58 параллельный перевод
♪ While shepherds watched their flocks by night ♪ ♪ All seated on the gro - ♪
Çobanlar gözlerken sürülerini gece boyu yayılırken -
Gro... Gro...
Gro, Gro, Gro.
- And some grow mulch, too.
- Evet. Biraz da Gro-Mulch.
Well, what do you feed him, Miracle-Gro?
Onu neyle besliyorsun mucize hapıyla mı?
Gro... ver.
Gro... ver.
Mom, Dad threw his beer can at the Miracle-Gro guy on TV.
Anne, babam bira kutusunu TV'deki "Mucize Çocuğun" üstüne attı.
- Miracle Gro!
- Miracle Gro!
eggshells and Miracle-Gro.
yumurta kabukları ve mucizevi-Gro.
This is my daughter, Maurey, and we'd like to welcome you to Gro Vont, the friendliest little town in Wyoming.
Bu da benim kızım Maurey... Wyoming'in en arkadaş canlısı küçük kasabasına..... hoşgeldiniz demek istiyoruz, Gro Vont'a.
Well, we just wanted you to feel at home in Gro Vont.
Biz sadece Gro Vont'da evinizde gibi hissetmenizi istedik.
I don't know if you've heard, but we're mighty proud of our football team here at Gro Vont High.
Bilemem biliyor musun, biz burda Gro Vont Lisesi'nde..... futbol takımımızla çok gurur duyarız.
We've got a good rodeo for you here in Gro Vont.
Gro Vont'da rodeomuz başlıyor.
Our next contestant in the bull-dogging competition is Hank Elkrunner from right here in Gro Vont.
Bir sonraki yarışmacımız Gro Vont'dan..... Hank Elkrunner boğa güreşi etabında yarışacak.
Oh, gro-hoss
Oh, iğrenç.
They react to fire like it was Miracle-Gro.
Ateşe karşı sarmaşık tepkisi veriyorlar.
Frank told you not to constantly read that book about Gro Harlem Brundtland.
Frank sana o Gro HarIem BrundtIand hakkındaki kitabı sürekli okumamanı söylemişti.
He's been using the meteor rocks as Miracle-Gro.
Meteor parçalarını hızlandırıcı yapay madde olarak kullanıyormuş.
Send the rich boy home. Vote Grover Boone. He stands alone.
Zengin çocuğu eve gönderin, Groıver Boone'a oy verin.
"Gro-Time Fertilizer."
Gro-Time gübresi?
I mean this is gonna be really hard to say but I'm sorry that I called you a groupie gro - a gross groupie...
Yani bunu söylemek cidden zor ama sana grupçu sa... grup kızı sarkıntı... dediğim için özür dilerim.
[GRO ANS] I hope you preheated that trash can to 375.
- Umarım o çöp kovasını önceden 190 dereceye ısıtmışsındır.
It supposedly has this really big chapter on spontaneous regeneration, so I thought it might enlighten you on the whole Miracle-Gro of it all.
İçinde, kendi kendine doku yenilenmesiyle ilgili koca bir bölüm var, bende seni şu mucizevi dirilişler hakkında aydınlatabileceğini düşündüm.
Eew. Gro-o-o-ss!
İğrenç.
Ramirez, et al.
Gro Plus Çiftliği?
V. Gro Plus Farms?
O benimdi efendim.
I recognize your name from the e-mails about the Gro Plus case.
Adını Gro Plus davasıyla ilgili attığın maillerden ezberledim.
The pesticide Gro Plus uses on it's farms made our client sterile.
Gro plus müşterilerimizi steril etmek için onların üzerinde böcek ilacı kullanıyor.
Half the workers on Gro Plus's farms are experiencing health problems, impaired vision, bronchial infections...
Gro Plus Çiftliğinde çalışanların yarısı sağlık problemleri ile karşı karşıya, Görme bozukluğu, Kronik bronşit enfeksiyonu
Gro Plus is gonna say the Ramirezes are to blame for Blanca's sterility?
Gro Plus'ın Blanca sterilizasyonunda Ramirezlerin suçlu olduğunu söyleyeceğini mi sanıyorsun?
So you didn't wear the safety mask provided by Gro Plus?
Yani Gro plus tarafından verilmiş güvenlik maskelerini takmadınız.
What about the safety lectures Gro Plus held?
Ya Gro Plus'in güvenlik toplantılarına ne dersiniz?
Gro Plus only has these lectures to protect themselves.
Gro plus onları korumak için sadece bu toplantıları yapıyor.
But what we should've been protecting ourselves against was Gro Plus.
Ama kendimizi Gro plus'a karşı da korumak zorundaydık.
Like a lifetime supply of Gro Plus canned goods?
Hayatları boyunca konserve yiyecek temin etmek gibi mi?
And you blame the pesticide used on Gro Plus's farm.
Ve siz de Gro Plus çiftliğinde kullanılan böcek ilacını suçladınız.
At Gro Plus, on the farm.
Gro Plus'ta, çiftlikte.
So it stands to reason that there was never a time when you and your husband were trying to get pregnant before you went to work for Gro Plus.
yani Gro Plus'ta çalışmaya başlamadan önce hamile kalmak için firsatınız olmamasının nedeni bu.
Isn't it possible you were infertile before you were exposed to the pesticide on the farm?
Gro Plus çiftliğinde böcek ilacına maruz kalmadan önce kısırlaşmış olamaz mısınız?
It's evidence that Blanca had no problem conceiving before working for Gro Plus.
Yani, bu Blanc Gro Plus'da çalışmaya başlamadan önce doğurganlıkla ilgili bir sorunu olmadığını kanıtlar.
In the matter of Ramirez v. Gro Plus Foods Incorporated, we find in favor of the defendant, Gro Plus Foods.
Ramirez'lerin.Gro plus Yiyecek şirketine karşı açtıkları davada, Savunmayı haklı bulduk, Gro Plus Yiyeceği.
Based on the book "Angry Man" by Gro Dahle and Svein Nyhus.
Gro Dahle and Svein Nyhus'un "Kızgın Adam" adlı kitabına dayanmaktadır.
Right, see, there's a receipt here with your name on it for two gallons of Gro-Fast bug food.
Doğru.Bak burada aldığın sekiz litre Çabuk-Büyü Böcek yemi faturasında adın yazıyor.
I think he sprayed me with Miracle-Gro.
Sanırım bana bitki ilacı falan sıktı.
Gro Søreide speaking?
Grosareide?
Persephone did come up with Miracle-Gro.
Persephone Miracle-Gro ile geldi.
Ah. Gro...
Ah.
[GRO ANS]
Yoksa kafası çok karışırdı.
He's gro and his pants are gross.
İstemiyorum!
- And what does Gro Plus call it?
Ya Gro plus'da buna ne deniyor?
[GRO ANS]
Bu bir evet miydi?
[GRO ANS] Remember those words when we go to bed tonight.
Bu gece yatağa giderken bu kelimeleri hatırla.
ground floor 36
growling 361
ground rules 28
ground zero 17
groan 18
groceries 25
group hug 56
grown up 17
grogan 24
grow a pair 52
growling 361
ground rules 28
ground zero 17
groan 18
groceries 25
group hug 56
grown up 17
grogan 24
grow a pair 52