Grrr перевод на турецкий
113 параллельный перевод
Grrr!
Hakikati ilerliyor.
Grrr!
Grrr!
And he sees these big eyes, blinking in the dark, and suddenly he hears "grrr"!
Ve sonra karanlıkta parlayan iki kocaman göz görür... ve birden bire bir ses duyar... mooo!
i'll make you eat that camera. grrr!
O kamerayı sana yedireceğim.
grrr. chill out, homeboy.
Sakin ol oğlum!
Grrr, I'm a bear!
Ben bir ayıyım!
Grrr.a monster.
Grrr... bir canavar.
Argh!
Grrr!
- Grrr.
Baba!
When he got so mad about you being in danger, and changed into a... grrr,..... it was the most amazing thing I ever saw.
Senin tehlikede olduğunu haber alıp dönüşmesi..... çok heyecan verici bir durumdu.
And then we're in even deeper and it's "grrr" all over again.
Biz daha da derine inersek, onlar tekrar her yerde olur.
Grrr! I'm gonna see my whole family! 'Cause my whole family is all comin'to see... little old you-know-hoo-hoo-hoo!
Çünkü hepsi beni görmeye geliyorlar... hoo-hoo-hoo!
"Grrr" yourself, pipsqueak.
- Kendine "Grrr" yap, köpekcik.
Saved the best one for you. [Yip ] [ Grrr]
En iyisini size sakladık.
Not anymore he's not. [Grrr ] [ Car drives by]
Artık senin değil.
He's a real contender. [Grrr]
Gerçek bir savaşçıdır.
What'd you do with Ronny? [Grrr] Aah!
Ronny ile ne yaptın? Ah!
You've heard, haven't you? [Grrr] Where is he?
Duydun, değil mi? O nerede?
Wouldn't you? Grrr! Do they really pay you enough for this?
Değil mi? Cidden bunun için sana yeterince ödeme yapıyorlar mı? Bu taraftan...
IT'S GRRR-REAT! WILL YOU COME ON?
EVet, geç kalma dedi.
I'm still... grrr!
Hâlâ kızgınım.
Grrr! No!
Hayır!
E-ro-ga-ki! Grrr! Not to call to me cos ì!
Bana sapık velet deme!
If the lion was to come suddenly and go, "Grrr", do you think the camel orthe lion would be more stronger?
Eğer bir aslan gelir ve birden hırlamaya başlarsa bir devenin mi yoksa bir aslanın mı daha güçlü olacağını düşünürsün?
Yeah.
Evet. Grrr.
Grrr. I hate you.
Senden nefret ediyorum.
- Wear the shorts.
Grrr! Şortunu giy.
- Roar!
- Grrr!
- Missed me.
- lska! - Grrr!
Grrr! Yes, sir.
Evet, efendim.
Grrr! Yep. Yep.
Evet.
Now let it out with a big grrr.
Şimdi büyük bir kükremeyle nefesini bırak.
Grrr.
Grrr.
- Grrr!
- Grrr!
All it takes is one good grrr.
Tüm gereken iyi bir kükreme.
There's this thing, and it's got these eyes, and these claws like... grrr!
Şu şey vardı, ve gözleri böyleydi, ve pençeleri şey gibiydi... grrr!
Grrr, grrr, grrr.
Grrr, grrr, grrr.
- This one?
- Bu mu? Grrr!
Grrr! - Braver!
- Daha cesur!
Grrr! - No, no.
- Hayır hayır.
Want to see my war face?
Benim savaş suratımı görmek ister misin? Grrr!
Grrr. Hi. Is Roxanne home?
Roxanne evde mi?
Grrr.
Ben Max.
Grrr.
Buradan kurtulalım yeter.
Grrr.
Merhaba.
Grrr... Do you have anybody else?
Başka kimseyi çağıracak mısınız?
Freeze! [Grrr] Huh-ohh!
Kıpırdamayın! Hey, hey!
Grrr... You fried it. Oof!
Onu yaktın.
Grr!
Grrr!
Grrr!
Ben Vaughn.
Grrr!
Evet, özür dilerim.