Gunn перевод на турецкий
634 параллельный перевод
Sergeant Gunn!
Çavuş Gunn!
Sergeant Gunn, United States Army, Tank Detachment.
Çavuş Gunn, ABD Ordusu, Tank Müfrezesi.
Sergeant Gunn was in command of this tank when we joined him.
Onlara katıldığımızda, Çavuş Gunn bu tankın komutanıydı.
Gunn, United States Army.
Gunn, Birleşik Devletler Ordusu.
You wouldn't harm Ben Gunn?
Ben Gunn'a zarar verme.
And I haven't spoke with a Christian these five years. Poor Ben Gunn, I am.
Ben zavallı Ben Gunn'ım.
"Ben Gunn's your man," says I.
"Ben Gunn, adamındır" derim.
Well, now, Jim, you just follow Ben Gunn.
Pekâlâ, Jim, Ben Gunn'ı izle.
Ben Gunn knows where your captain's headed for.
Ben Gunn, kaptanının nereye gittiğini biliyor.
If your captain wants to see Ben Gunn, tell him to come tonight, alone, to the top of Spy Glass Hill.
Eğer kaptanın, Ben Gunn'ı görmek isterse bu gece tek başına Spyglass Tepesi'nin tepesine gelmesine söyle.
Then would you say, Jim, from what you saw of this Ben Gunn, is he sane?
Jim, Ben Gunn'ı gördüğüne göre, şunu söyleyebilir misin - Aklı yerinde mi?
Ben Gunn.
Ben Gunn!
"Ben Gunn's cave," says I.
"Ben Gunn'ın mağarası." diyorum.
Get Mr. Gunn's rig on up the stable.
Ba Gunn ın aletlerini ahırın üstüne koyun.
I'm Laurie Gunn.
Adım Laurie Gunn.
I was crazy, Mr. Gunn.
- Çılgına dönmüştüm Bay Gunn.
He stole, Mr. Gunn.
O silahımı çalmıştı Bay Gunn.
What the hell kind of name is Peter Gunn?
- Peter Gunn nasıl bir isimdir yahu?
Come on, Peter Gunn.
- Neredesin Peter Gunn!
- Mr Balboa, my name's Tommy Gunn.
- Bay Balboa, hey, adım Tommy Gunn.
- Tommy Gunn!
- Tommy Gunn!
- Rocko, remember Tommy Gunn?
- Rocko, Tommy Gunn'ı hatırladın mı?
- Tommy Gunn.
- Tommy Gunn.
Tommy Gunn.
Tommy Gunn.
Father, this is my new friend, Tommy Gunn.
Peder, bu yeni arkadaşım, Tommy Gunn.
- This is Tommy Gunn.
- Bu Tommy Gunn.
Hey, Tommy Gunn!
Hey, Tommy Gunn!
Tommy Gunn at the top.
Tommy Gunn en tepede.
Tommy Gunn's got new friends.
Tommy Gunn'ın yeni arkadaşları.
Tommy Gunn is such a student of Rocky Balboa's style, he's been nicknamed by the press the Clone Ranger.
Tommy Gunn tam Rocky Balboa tarzında bir öğrenci, basın ona Clone Ranger lakabını taktı.
Tommy "The Machine" Gunn!
Tommy "Makineli" Gunn!
Looks like the fans are unhappy with Tommy Gunn for leaving Rocky Balboa.
Hayranları Tommy Gunn'ın Rocky'yi bırakmasından hoşnut görünmüyor.
Tommy "The Machine" Gunn!
Tommy "Makinali" Gunn!
And there you have it. A new champion of the world, Tommy "The Machine" Gunn.
Ve işte başardı, dünyanın yeni şampiyonu, Tommy "Makinalı" Gunn.
Tommy "The Machine" Gunn!
Tommy "Makinalı" Gunn!
But Tommy Gunn would have done the same thing if Union was 100 %.
Ama Union tam formunda olsa bile Tommy Gunn aynısını yapardı.
Fact is, Tommy Gunn beat a second-rate fighter with so much glass in his jaw, he oughta be a chandelier.
Tommy Gunn, ikinci sınıf bir boksörü yendi. Çenesi o kadar çok dağıtılmış ki, camdan. Avizeci olmalı.
But in time Tommy Gunn may be able to fill his shoes.
Zamanla Tommy Gunn belki onun yerini doldurabilir.
We look forward to seeing you at Tommy Gunn's next fight.
Sizinle tekrar Tommy Gunn'ın bir sonraki maçında görüşürüz.
Tommy Gunn only fights in the ring!
Tommy Gunn sadece ringlerde dövüşür!
- I'm poor Ben Gunn.
- Ben zavallı Ben Gunn.
Ben Gunn has been on this island for three years... and most of his time was taken up with finding...
Ben Gunn üç yıldır bu adadaymış ve zamanının çoğunu arayarak...
- Why, to find Ben Gunn.
- Ben Gunn'ı bulmaya.
I would go down to the mouth of the river... and find the boat Ben Gunn said he had hidden in the mangroves.
Nehrin ağzına inip Ben Gunn'ın mangrovlara sakladığını söylediği sandalı bulacaktım.
Ben Gunn.
Ben Gunn.
Aye, I am Ben Gunn.
Evet, ben Ben Gunn.
Evening, Ben Gunn.
İyi akşamlar, Ben Gunn.
Ben Gunn, what's the matter with you?
Ben Gunn, neyin var senin?
Peter Gunn?
Peter Gunn?
No one talks that way to Joe Gunn.
Kimse benimle böyle konuşamaz.
Where there's smoke, there's Joe Gunn.
Dumanın olduğu yerdeyse, Joe Gunn vardır.