Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ H ] / Hamid

Hamid перевод на турецкий

370 параллельный перевод
Yes. He says a North Surrey regiment has left Abu Hamid.
Dediğine göre bir alay Abu Hamid'ten ayrılmış.
Put him with those two horse thieves we got yesterday... and send him to Abu Hamid to mend the roads.
Sonra da yol işlerinde çalışmak üzere Abu Hamid'in yanına gönderin. - Götür şunu çavuş.
Follow her, Hamid.
Onu izle, Hamid.
Hamid, turn sharp right at the next corner and again at the next.
Hamid bir sonraki sapakta sağa keskin dönüş yap ve bir sonrakinde de öyle.
Hamid!
Hamid!
Be careful, Hamid.
Dikkatli ol, Hamid.
Hamid, attach this to the motor of the taxi.
Hamid, şunu taksinin motoruna iliştir.
Now, up with him, Hamid.
Şimdi, kaldır yukarı, Hamid.
Patience, Hamid.
Sabırlı ol, Hamid.
Tsk, tsk, tsk. It is the wish of our sultan Abdul Hamid the Resplendent, the shadow of God on Earth that the Armenian subject people throughout his empire be taught, once and for all, that acts of terror cannot be tolerated.
Allah'ın yeryüzündeki gölgesi Sultan Abdülhamit Han'ımızın dileği odur ki imparatorluğundaki Ermeni tebasına bu tür terör eylemlerinin hoş görülmeyeceği ilk ve son olarak öğretilmelidir.
That is, I served you and you served your sultan Abdul Hamid, the shadow of God on Earth.
Öyle, ben size hizmet ettim, siz de, Allah'ın yeryüzündeki gölgesi, Sultan Abdul Hamid'e.
I've gotta get ahold of Hamid.
Hamid ile görüşmem gerek. Lanet olsun.
Give it only to Hamid.
Bunu sadece Hamid'e ver.
After I talk to Hamid, I'll -
Hamid ile konuştuktan sonra, ben- -
Yes, I have a very urgent message for Hamid Moradi.
Hamid Moradi için acil bir mesajım var.
Hamid?
Hamid?
Hamid said he'd take care of everything.
Hamid herşeyi halledeceğini söyledi.
How would you explain whatyou were doing up in Hamid's penthouse?
Hamid'in çatı katında ne yaptığını nasıl açıklayacaksın?
Hamid too.
Hamid de öyle.
My name is Hamid.
Benim adım Hamid.
Hamid.
Hamid.
Hamid told me you wished to leave Iran.
Hamid bana İran'ı terketmek istediğinizi söyledi.
Because I have to tell you you can't talk about Hamid or the Embassy because if you do, they'll never let us get away.
Kesinlikle ama kesinlikle, Hamid'den ya da Elçilikten bahsedemezsin. Eğer bahsedersen, gitmemize asla izin vermezler.
Yes, Hamid and Hamed.
Evet, Hamid ve Hamed.
Hamid MAS0UMI EIham IMANI
Hamîd MASÛMÎ Elham ÎMÂNÎ
There's Hamid now.
Şuradaki Hamid.
Loco Hamid.
Loco Hamid.
Why are you playing this, Hamid?
Neden böyle çalıyorsun, Hamid?
Hamid, Gregory, let's have that one a little higher.
Hamit, Gregory, bunu biraz daha yukarı alalım.
- Hamid Khan.
- Hamid Khan.
Prisoner number 99K515, Hamid Khan.
Mahkûm No : 99K515, Hamid Khan.
Right, Hamid?
Değil mi Hamid?
That jab, Hamid.
Vur Hamid.
- Hamid, watch him.
- Hamid, dikkat et.
Come on, Hamid.
Hadi Hamid.
He agreed Hamid is irreversibly brain dead.
Hamid'de dönülmez beyin ölümünün gerçekleştiğini onayladı.
First, to get Hamid off life support, and second, for negligence.
İlk olarak Hamid'in hayat desteği için, ikincisi ihmalkârlıktan.
Hamid Khan.
Hamid Khan.
Don't you have to forgive Hamid Khan?
Senin de Hamid Khan'ı bağışlaman gerekmiyor mu?
Kareem Said, Hamid Khan...
Kareem Said, Hamid Khan...
Hamid, you are new to us.
Hamid, bizim için yenisin.
And in this corner, Hamid Khan!
Ve bu köşede, Hamid Khan!
It was Hamid.
Hamid'di.
Hamid...
Hamid...
- Who? Hamid?
Hamid mi?
Yeah, Hamid...
Evet, Hamid...
Veronica, forget Hamid.
Veronica, Hamid'i unut.
I know, but subconsciously I'm asking him to do it.
Biliyorum, sanki, aslında Hamid'in bana böyle davranmasını ben de istiyorum.
Hamid's left me.
Hamid beni terketti.
And he is Hamid.
- Ve bu da Hamid.
In a related story, the wife of inmate Hamid Khan has won a State Supreme Court ruling to have her husband removed from life support.
Bununla ilgili bir hikâye de, mahkûmlardan Hamid Khan'ın eşi kocasının hayat destek ünitesinden çıkartılması konusunda açtığı davayı kazandı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]