Hanoi перевод на турецкий
170 параллельный перевод
You remind me of a story I read in Hanoi.
Bana Hanoi'de okuduğum bir öyküyü hatırlatıyorsun.
In 1965, to force Hanoi to negotiate it was with a heavy heart that I ordered my pilots to bomb North Vietnam
1965'de, Hanoi'yi görüşmelere zorlamak için büyük bir kederle pilotlarıma Kuzey Vietnam'ı bombalamalarını emrettim.
It was tremendous but Hanoi would not negotiate
Büyük bir bombardımandı ancak Hanoi görüşmeleri reddetti.
In 1966, again with a heavy heart I ordered my pilots to bomb Haiphong and Hanoi
1966'da, yine büyük bir kederle Pilotlarıma Haiphong'u ve Hanoi'yi bombalama emri verdim.
It was tremendous, but Hanoi would not negotiate
Büyük bir bombardımandı ancak Hanoi görüşmeleri reddetti.
It was tremendous, but Hanoi would not negotiate
Çok büyük bir bombardımandı, ancak Hanoi yine görüşmeleri reddetti.
In 1967, to force Hanoi to negotiate and still with a heavy heart I ordered my pilots to bomb Peking
1967'de, Hanoi'i görüşmelere zorlamak için ve yine büyük bir kederle pilotlarıma Pekin'i bombalama emri verdim.
It was tremendous, but Hanoi would not negotiate
Çok büyük bir bombardımandı ama Hanoi yine görüşmeleri reddetti.
President Johnson says that Hanoi must understand his patience has limits
Başkan Johnson diyor ki, Hanoi artık anlamalı sabrımın bir sınırı var.
He builds factories in Romania, in Poland, while destroying the factories in Hanoi.
Romanya ve Polonya'da fabrikalar kuruyor. İmdat! Halbuki Hanoy'daki fabrikaları bombalayıp yıkıyor.
My home is in Hanoi.
Evim Hanoi'de.
Even before he moved to Hanoi he had more than a friendly interest in Lin.
Hanoi'ye taşınmadan önce bile Lin'e daha arkadaşça bir ilgisi vardı.
Hanoi has designated Xuan Thuy as its official representative.
Hanoi, Xuan Thuy'u resmi temsilci olarak gösterdi.
Radio Hanoi reports the United States-North Vietnam agreement for a settlement of the Vietnam War.
Hanoi radyosu, Birleşik Devletlerle Kuzey Vietnam arasındaki anlaşmanın Vietnam Savaşı'na son verdiğini bildirdi.
ANNOUNCER 4 :... bombing of Hanoi was designed to cripple morale...
Hanoi bombalaması moral bozmak için tasarlanmış...
Professor Henri Laborit, born November 21, 1914 in Hanoi, Indochina.
# Profesör Henri Laborit... #... 21 Kasım 1914, Çinhindi, Hanoi doğumlu.
These guys knocked over the Bank of Hanoi... four days after the Vietnam War ended.
Bu adamlar Vietnam Savaşı bittikten dört gün sonra Hanoi Bankası'nı soydular.
You dropped off Smith, Baracus and Peck... when they did their Hanoi bank job, and I think you're still working with them today.
Smith, Baracus ve Peck'i Hanoi Bankası işi için paraşütle atlayacakları yere sen götürdün ve bence bugün hâlâ onlar için çalışıyorsun.
[Chuckles] Robbin'the Bank of Hanoi.
Hanoi Bankası'nı soymak.
The Bank of Hanoi?
Hanoi Bankası'mı?
We all were. And they don't push you outta no aeroplane for robbing no Bank of Hanoi.
Hepimiz oradaydık ve Hanoi Bankası'nı soyduğun için seni uçaktan atmazlar.
Do you want to start the war over again and bomb Hanoi?
Savasi yeniden baslatip, Hanoi'i bombalamak mi istiyorsun?
Well, if he supports your claim that you were on a government mission when you robbed the bank in Hanoi, you and your men are free.
Eğer Hanoi'deki bankayı hükümet göreviyle soyduğunuza dair iddianızı desteklerse sen ve adamların özgürsünüz.
Then he could testify that we hit that bank in Hanoi under orders.
O zaman, Hanoi'deki bankayı emir altında soyduğumuzu doğrulayabilir.
When we left for Hanoi, Morrison was still breathing, right?
Hanoi için ayrıldığımızda, Morrison hala nefes alıyordu değil mi?
Colonel Morrison told me that he had discovered that Smith, Peck, and Baracus had planned on robbing the Bank of Hanoi.
Albay Morrison bana, Smith, Peck ve Baracus'un Hanoi Bankası'nı soymayı planladıklarını keşfettiğini söyledi.
I flew the accused to the aforementioned Hanoi bank, and then I returned, as per my orders, later that evening to Colonel...
Sanıkları bahsedilen Hanoi bankasına uçurdum ve sonra, aldığım emir gereği geri döndüm. Akşamın geç saatlerinde Albay'a...
CONWAY : Colonel Smith, could you tell us about your mission on the National Bank of Hanoi.
Albay Smith, bize Hanoi Ulusal Bankası'ndaki görevinizden bahsedebilir misiniz?
CONWAY : Seems like an impossibly dangerous thing to do to rob the Bank of Hanoi.
Hanoi bankasını soymak son derece tehlikeli bir şey gibi görünüyor.
We knew the streets in Hanoi would be jammed.
Hanoi sokaklarının dolu olacağını biliyorduk.
A Bank of Hanoi audit shows a loss of 50 million piasters.
Hanoi Bankası'nın bilançosunda kayıp 50 milyon piaster gözüküyor.
B. A : Hannibal was in Hanoi with me.
Hannibal Hanoi'de benimle birlikteydi.
You were all in Hanoi.
Hepiniz Hanoi'deydiniz.
Then why did he send the A-Team to rob the Bank of Hanoi?
O zaman neden A Takımı'nı Hanoi Bankası'nı soymaları için gönderdi?
Would you give us your version of the famed mission on the National Bank of Hanoi, sir?
Hanoi'deki bankayla ilgili şu meşhur görev hakkında sizin yorumunuzu anlatabilir misiniz bize?
It's Hanoi Hannah.
Bu Hanna Hanoi!
Up there in Hanoi they don't allow magazines and newspapers, televisions... to cast doubts on the military system.
Hanoi'de basın yayın mensuplarının askeri sistemimize... gölge düşürmesine izin verilmiyor.
They should just bomb Hanoi and get the boys the fuck out of there.
Sadece Hanoi'yi bombalayıp çocukları oradan çekmeleri gerekir.
... reporting from Hanoi Hilton.
... Hanoi Hilton'dan bildiriyorum.
American participation in Laos is at the request of the neutralist government which was set up in accordance with the 1962 accords, agreed to by Hanoi, Peking, and the USSR.
Bildiğiniz gibi Amerika'nın Laos'taki katılımı 1962 yılında, Hanoi, Pekin ve Sovyetler tarafından kabul edilen anlaşmalara uygun olarak kurulan tarafsız hükümetin talebine bağlıdır.
There are at least 850 anti-aircraft and missile sites around Hanoi and Haiphong.
Hanoi ve Haiphong çevresinde en azından 850 tane uçaksavar ve füze yatağı var.
These make Hanoi's air defence the toughest in the world.
Bunlar, Hanoi hava savunmasını dünyadaki en zorlu olan yapıyor.
It's in the flatlands, that 30-mile ring around Hanoi...
Düzlük alanlarda, Hanoi çevresindeki 50 km'lik alanda...
Representatives of Hanoi simply returned our message in a plain envelope.
Hanoi temsilcileri mesajımızı boş bir zarfta geri gönderdi.
They take them out here and stick them here in Hanoi.
Oradan alıp Hanoi'ye taşıyorlar.
You want to bomb Hanoi?
Hanoi'yi bombalamak istiyorsun.
A Swiss camera crew in Hanoi took this footage of a celebration, commemorating the defeat of American air pirates.
Hanoi'deki bir İsveç kameramanı Amerikan hava korsanlarının düşürülmeleri ile ilgili bu kutlama görüntülerini çekti.
A French journalist from Hanoi about an hour ago.
Bir saat önce Hanoi'den Fransız bir gazeteci.
I won't let him go.
BİNBAŞI CHARLES RANE'NİN SERBEST KALMASI İÇİN HANOİ'YE BİR MEKTUP GÖNDER
Hanoi Hanna.
- Saçma kanal da nedir?
Best sounds in the valley.
- Hanoi Hanna.