Hardcore перевод на турецкий
547 параллельный перевод
Hard-core art.
Hardcore sanat eserleri.
Yeah, and loads of photos. Hardcore, all different positions and what not.
Evet, benim çeşit çeşit çekilmiş seks fotoromanlarım bile mevcut.
- Know what a hardcore movie is?
- Sert porno nedir, bilir misin?
" Seeks young men, 18 to 25, for hardcore film.
" Porno film için 18-25 yaş arası genç erkekler arıyor.
Have you had hardcore-film experience?
Daha önce porno deneyimin oldu mu?
Hardcore, man.
Gözüpek dostum.
Fucking hardcore.
Hem de ne gözüpek.
Victor Charles Cong is hardcore.
Bu Viet Kong çetin ceviz.
- ( in spanish ) Hardcore show with beautiful girls!
- Güzel kızlarla porno gösterisi! Porno!
They were forcing six year olds to film hardcore porn.
6 yaşındaki çocukları hard-core porno filmler çekmeye zorluyorlarmış.
But I'm looking at your British hard-core pornography which I just spent hard-core fucking dollars for.
Sizin, İngiliz hardcore pornonuza bakıyorum satın almak için hardcore dolarlar harcadığım.
But what's weird is, that's your hard core porno, then you go home, turn on Channel 4 late at night, there's people fucking yeah they're right there.
Ama tuhaf olan yanı şu, yani hardcore pornonuzun : Eve gittiğinizde gece geç saatte kanal 4'ü açın. Düzüşen insanlar var.
I have also got hardcore evidence.
Kanıtım da var.
Hardcore pound fucking.
Hardcore s.kiş.
You know, Fox turned into a hardcore-sex channel so gradually I didn't even notice.
Fox, sert seks kanalına o kadar yavaş dönüştü ki fark etmedim bile.
See the really hardcore people will tell you life begins at fertilization.
En üşütük tipler size hayatın döllenmede başladığını söylerler.
One of the toughest, most hard-core bands in the U.K. Good band as well.
U.K deki en ünlü, en bilinen hardcore grubu.
You're into hard-core S M, right?
Hardcore SM seversin, değil mi?
Just the best, 90 minutes hardcore.
En iyisi, 90 dakika porno.
All very necessary activities by the way but now theme restaurants and this soft shit obviously didn't come from hardcore bikers.
Hepsi çok gerekli aktiviteler tabi bu arada ama şimdi tematik restoranlar ve bu yumuşaklık belli ki hardcore motosikletçilerden gelmedi.
Now, your new album is called Dis Is ´ Ardcore.
Şimdi, senin yeni albümünün adı Bu Hardcore.
Me bought it, invited round a couple of me mates and, trust me, it ain't'ardcore.
Onu aldım, bazı arkadaşlarıma da tavsiye ettim. ve inan bana o hardcore değildi!
OK, I'd like some hardcore pornography, please.
Biraz ağır porno alabilirim.
They're hardcore against it.
Sert bir şekilde karşılar.
You're hanging with the hardcore now.
Artık işin uzmanlarıylasın sen.
He took hardcore crime out of the ghetto and placed it in America's backyard.
Cürümü azınlık mahallesinden
Mr. D used to love opera too, hardcore opera fan.
Bay D operayı da severdi, son derece opera fanatiğiydi.
"Hardcore to the pain!"
"Hem de damardan!"
I mean, we were hardcore.
Hem de oldukça sert.
- Hardcore Belgian trance.
- Hardcore Belgian.
You've got a lot of people that are pretty hardcore and And they're kind of offended by that you know, cause they work really hard, they are not really getting... maybe they fair share out of that.
Bir çok adamın var gayet sıkı sağlam insanlar ve onlar biraz suçlandılar gibi sanki neden, çünkü çok sıkı çalışıyorlar ve cidden... ya belki dışardan dürüstçe paylaşıyorlar
Most the really hardcore guys, you know, they don't care so much.
Sağlam heriflerin çoğu, bunu çok takmıyorlar işte
First of all, not even in the hardcore-est of ways do I bluff.
Kesinlikle blöf yaparken yükseltmem.
This... this guy's hardcore
Bu... bu oğlan çetinceviz
I hadn't pegged you for such a hardcore cynic.
Bu kadar sert bir iğneleme getirmenizi beklemiyordum.
- Oh, man. You hardcore, man.
- Oh adamım, sertmişsin.
It's kind of hardcore campesino rap.
Bir tür sert Latin rap müziği.
We had the number one show, then when Dobbs showed up, network pulled the plug on our show!
Biz bir hardcore şovu yapıyorduk Ama Dobbs'ın programı hepsini altüst etti.
No, we don't. This next section is where we keep the mountains of hardcore pornography most of it coming from Germany
Hayır, biz değil bu gelecek kısım korunacak en çok Almanya'dan gelen göbek pornografisi nerede
Thanks to the microchip, we have an image of the data core, and trust me, this core, hardcore!
- Teşekkür ederim. Mikroçip sayesinde veri çekirdeğinin görüntüsünü aldık. Bu, sert bir çekirdek.
The substance on the back of the data card was a hardcore adhesive... called rt600.
Veri kartının arkasındaki madde RT600 adında esaslı bir yapıştırıcı.
You can't record a hardcore hip-hop song working in Bel Air.
Sert bir hip-hop şarkısını Bel Air'de kaydedemezsin.
I checked it out on the Internet, and it said that Backdoor Sluts 9 is the most hardcore porno ever made.
İnternet'ten seyrettim, ve okudum ki "Anal Orospular 9" şimdiye kadar yapılmış en sert porno
- Hardcore, Sanchez.
- Sessizsin Sanchez.
Whoever's leaning on Eddie is hardcore.
Eddie'yi isteyen her kimse tehlikeli biri.
It's hardcore up in the'Bu, y'all.
Burada işler zordur, bilirsiniz.
We about to have some hardcore drama go down right about now!
Şu an çok dramatik bir olaya girmek üzereyiz!
I guess it's pretty hardcore up in here.
Herhalde buralar oldukça tehlikelidir.
We run hardcore up in here.
Burda işleri sert yürütürüz.
None of them know how hardcore it is up in Malibu.
Hiçbiri Malibunun ne kadar zor bir yer olduğunu bilmiyor.
A hardcore convict, strong, like a Chechen
Bir hırsız, hapiste.