Hare krishna перевод на турецкий
110 параллельный перевод
Go back, or take'em to a Hare Krishna temple!
Geri dönün ya da onları Hrisna mabedine taşıyın. Lew bana yardım et!
Maybe I could go live... with those Hare Krishna people.
Belki gidip şu Hare Krishna'cılarla... yaşayabilirim.
If only I could go live with the Hare Krishna people.
Keşke gidip o Hare Krishna'cılarla birlikte yaşayabilsem.
I'm going to live with the Hare Krishna people.
Gidip Hare Krishna'cılarla beraber yaşayacağım.
Hare Krishna, Hare Krishna
Hare Krishna, Hare Krishna
I'm living with... the Hare Krishna people now, Ida.
Ben artık... Hare Krishna'cılarla yaşıyorum Ida.
Hare Krishna, mother.
Hare Krishna, anne.
Hare Krishna
Hare Krishna
Have you tried Hare Krishna?
Hare Krishna'yı denediniz mi?
Maybe he should try Hare Krishna.
Belki de Hare Krishna'yı denemeli.
The only difference between Christianity and Hare Krishna is...
Hare Krişna'yla Hristiyanlık arasındaki tek fark ne biliyor musun?
Hare Krishna is real.
Hare Krişna gerçek.
If Jesus was alive today, he'd be very much into Hare Krishna. - Chrissie!
İsa bugün hayatta olsaydı Hare Krişna'yla yakından ilgilenirdi.
Yes, the one who is so interested in the Hare Krishna movement.
Evet, Hare Krishna ile çok ilgiliydi.
"Hare Krishna"
Hare Krishna...
If you don't bring your brother home, I'll commit Hare Krishna!
Kardeşini eve getirmezsen, Hare Krishna yaparım!
Did you just see a little Hare Krishna midget in a tree, floating?
Ağaçta bir Hare Krishna cücesi gördün mü? Uçan bir cüce?
Why do you want to be a Hare Krishna?
Neden bir Hare Krishna olmak istiyorsunuz?
Hare Krishna.
- Rica ederim.
He's a Hare Krishna.
O bir Hindu.
" Busload of hare krishnas...
'Hare Krishna kayıp...
Hare Krishna!
Hare Krishna!
How'd you like a Hare Krishna fist down your throat, you little punk?
Gelip sana Hare Krishna'yı gösterirsem görürsün, küçük serseri!
The Hare Krishna's calling me a drunk.
Öylesine takılıyorsunuz.
Yeah, please, go. Come on.
Hare Krishna bana ayyaş diyor.
You could tell me more about Hare Krishna?
Bana Hare Krishna'dan biraz bahseder misiniz?
He's a Hare Krishna.
Bir Hare Krishna'dır kendisi.
- Visit the shops, talk to a Hare Krishna.
- Dükkanları gezin, H. Krishna'yla görüşün.
Hare Krishna?
Hare Krişnalar mı?
... and so, children, that's why Hare Krishnas are totally gay.
Ve böylece Çocuklar, Tüm Hare Krishna'ların gey olmasının sebebi bu.
Anyway, children, as I was saying, the Hare Krishnas are totally gay.
Neyse çocuklar söylediğim gibi tüm Hare Krishna'lar geydir.
Hare Krishna, Hare Krishna....
Hare Krishna, Hare Krishna....
Yeah, or we could just wrap you in a sheet and send you as a Hare Krishna.
Evet, yada seni yorgana sarıp Hare Krishna olarak yollarım.
- Hare Krishna banging a tambourine.
- Ya Hari Krishna bütün gece tef çalarsa?
Yeah, Gabe joined the Hare Krishna, okay?
Evet. Gabe, Hare Krişnalar'a katıldı, tamam mı?
Those that are too serious are treated like Hare Krishnas at the airport.
Çok ciddi olanlar, hava alanlarındaki "Hare Krishna" lar gibi muamele görürler.
My son was recently kicked out of his Hare Krishna sect for being too much of a hippie and is now residing in the Portland subway system.
Oğlum Hare Krishna tarikatından hippi olduğu gerekçesiyle atıldı ve artık Portland metrosunda yaşıyor.
Like this one time, I left the supermarket in a really bad mood... and then I met these very nice people, the Hare Krishnas.
Bir keresinde marketten, moralim çok bozuk bir şekilde çıkmıştım sonra şu hoş insanlar, Hare Krishna'larla tanıştım.
Hold still or you're gonna look like a Hare Krishna.
Kımıldama, Hare Krishna'ya benzeyeceksin.
- You breeze by him like he's a Hare Krishna at the airport, don't ask why he's in town.
- Sense havaalanlarındaki "Hare Krişna" lar gibi görmezden geliyorsun. Sebebini sormadın bile.
I would have, Tyler, but I burned my draft card And joined the Hare Hrishnas instead.
Katılacaktım ama celp kağıdımı yakıp Hare Krishna'ya katılmayı tercih ettim.
give me the coordinates.
Hare Krishna, koordinatları ver bana.
Thank you, Jesus, Santa Claus and Hare Krishna.
İsa, Noel Baba ve Hare Krishna.
But I found out later that George had gotten that record himself and that he and John had chanted the Hare Krishna mantra while sailing somewhere in the Mediterranean Sea, for so long that he said that his jaws were aching.
O ve John, Hare Krishna mantrasını söylemişlerdi. Uzun zamandır acı çektiğini söylüyordu. Sanırım o ilahi, sıkıntı ve öfkesini atmada...
Sometimes I called him a closet Krishna because he didn't shave his head, he didn't wear robes.
* * Hare Krishna * * * * Krishna Krishna * *
* * Hare Krishna * *
* * Hare Hare * *
* * Hare Rama * *
* * Hare Krishna * * * * Hare Krishna * *
* * Hare Hare * * * * Hare Krishna * *
* * Hare Hare... * *
You're not one of those Hari Krishna dudes are you?
Sen de şu Hare Krişnacılardan değilsin değil mi?
* * Hare Krishna * *
* * Hare Rama * *
* * Krishna Krishna * *
* * Hare Rama * *