Heating перевод на турецкий
1,150 параллельный перевод
We go in this heating pipe.
Şu ısıtma borusundan. Gördünüz mü?
They raised the cost of heating, and we can't afford to buy a new TV Guide.
Isınma ücretlerine zam yapılmış.Ve artık televizyon rehberi alacak paramız yok.
The company gives you and home heating, is not it?
İşletme, kira ve kömürünüzü ödüyordur herhalde.
The company pays them the house, heating, medical, What more do you want?
İşletme kira ve ısınma masraflarını üstlenmiş ya.
Lasagna's heating up now.
Şu anda ısıtıyorum.
But you'hh make that back on your heatimg bihh.
But you'll make that back on your heating bill.
Tell me, do you have any problems with the central heating?
Söylesen, merkezi ısıtma ile ilgili sorun yaşıyormusunuz?
- What? - It's the heating system.
- Bu ısıtma sistemi.
Can't you get somebody to fix the heating?
Kaloriferleri düzeltmek için birilerini bulamaz mısınız?
The potatoes are frying and I'm heating up hot dogs.
Patatesler kızarıyor, sosisler de haşlanıyor.
The heating had gone off too early again.
Isıtma tekrar erken kapatılmış.
With the heating I mean.
Isıtma ile ilgili.
About the heating?
Isıtmayla ilgili?
- The heating.
- Isıtma.
About the heating.
Isıtma ile ilgili.
- The heating?
- Isıtma mı?
Can you imagine the heating bills?
Fahiş faturaları düşünebilir misin?
I wait that this hotel have central heating, Hastings.
Otelin merkezi ısıtma sistemi vardır umarım, Hastings.
And why would Metropolis start heating up now?
Ve neden Metropolis şimdi birden bire ısınmaya başladı.
So, in order to prevent this, we installed heating devices.
Bunu önlemek için, ısıtma cihazları entegre ettik.
I discovered that the heating devices had been replaced by coolant systems.
Isıtma cihazlarının soğutma cihazları ile değiştirildiğini keşfettim.
- About the heating duct.
- Isıtma kanalıyla alakalı birşey.
Perhaps the heating is malfunctioning.
Belki masanın altındaki rezistans hatalı çalışıyordur.
The heating's malfunctioning.
Isıtma sistemi arızalı.
Tell to me if you please, Monsieur Lee, does your house have the central heating?
Rica etsem söyler misiniz, Monsieur Lee, evinizde merkezi ısıtma var mı?
Certainly you don't expect me and my lovely daughters to be uncomfortable just bacause you have a little heating problem.
Elbette benim güzel kızlarımı bekletmeyin... Rahatsız olmayın sadece küçük bir ısınma sorunu var.
Try heating it a little bit more.
Biraz daha ısıtmayı dene.
I'm gonna sit there with a glass of whiskey... and watch the Charlie Brown special with your ashes heating'my fuckin'house!
Bir bardak viski koyacağım... ve lanet küllerin evimi ısıtırken Charlie Brown seyredeceğim! Oh!
Aunt Marcie, do you have a heating pad?
Marcie teyze, Fazla pedin var mı?
They look just like regular windows... but they'll save us four percent on our heating bill.
Normal pencereler gibi duruyor fakat ısınma masrafımızı % 4 azaltacak.
Maybe even a little... central heating.
Belki de bir parça merkezi ısıtma olabilir.
We quit heating the glycol to save water and power, so that's not helping.
Su ve elektrikten tasarruf etmek için antifrizi ısıtmayı kestik, yani faydası yok.
Sam "Ace" Rothstein is heating up.
Sam "As" Rothstein arasındaki savaş kızışıyor.
Yeah, but it saves on the heating bill.
Evet, fakat çok sıcaklarda iyi oluyor.
First, the heating went, then the gas thing broke and the plumbing froze.
Önce kalorifer gitti, sonra gaz şeyi bozuldu ve su tesisatı dondu.
Actually, Poirot, it's the central heating.
Aslında, Poirot, sorun merkezi ısıtma.
Call Cardiac Surgery for a perfusionist with a bypass pump and a heating unit.
Kardiyak Cerrahi'den perfüzyonist, baypas pompası ve ısıtma birimi iste.
Oh, underneath the heating vent?
Isıtıcının alt kısmını mı diyorsun?
We may not know about radiators but we do have expertise in the heating and cooling milieu.
Kaloriferden anlamıyor olabiliriz ama ortamı ısıtma ve soğutma konusunda uzman sayılırız.
"Heating device."
Duyma aygıtı.
Or the Larry Storch School of Heating and Air Conditioning Repair.
Ya da Larry Storch'un Isıtma ve Havalandırma Tamir Okulu.
The Larry Storch School of Heating and Air Conditioning Repair.
Larıy Storch Isıtma ve Havalandırma Tamiri Okulu.
It's the modified phaser beam. It's heating up the air.
Bu modifiye edilmiş fazer ışını.
They're heating up the warp core.
Warp çekirdeğini ısıtıyorlar.
Could just be the hard drive heating up.
Sabit disk ısınıyor olabilir.
Satan is heating his pokers for you, you blasphemous heathens!
Şeytan, sizin için kızgın demirleri ısıtıyor sizi dinsiz kâfirler!
Heating okay? Warm?
Isıtma tamam mı?
Say you have to check the heating or something.
Bilemiyorum. Bu akşam ısıtmayı kontrole git.
Heating, air conditioning.
Isıtma, havalandırma.
The heating array overloaded.
Isıtma sırası aşırı yüklendi.
At first, you'll have these visions of you alone, 57, 58, walking around, your hair in a bun - maybe you're a librarian - heating up soup for one and worrying about the cobwebs in your womb.
57, 58 yaşındasın ve yalnızsın. Saçını toplayıp ortalı kta gezeceksin. Kütüphaneci olduğunu düşüneceksin.