Hey buddy перевод на турецкий
4,244 параллельный перевод
- Hey buddy, what's up?
Evlat, ne haber?
Hey buddy, you don't have to clean that, we're throwing it out, alright?
Onu temizlemene gerek yok oğlum, atacağız onu.
Hey, buddy.
Selam, dostum.
Hey, buddy.
Hey dostum.
- Hey, buddy. Hello.
Hey, selam dostum.
"Hey, buddy, sorry I didn't put you in more things."
"Üzgünüm dostum, seni daha fazla şeye sokamadım."
Hey, Mikey.'Sup, buddy.
Mikey. Nasılsın dostum?
Hey, buddy!
Dostum!
- Hey, buddy.
- Merhaba, dostum.
Hey, Emilio, back to work, buddy.
Emilio, işine dön evlat.
Hey, buddy.
Merhaba ufaklık.
Hey, you hang in there, buddy.
Bekle orada dostum.
Hey, buddy.
Hey, dostum.
- Oh, shit. - Dale, buddy, you okay? Hey.
- Dale, iyi misin dostum?
- Hey, buddy.
- Selam dostum.
Hey, buddy.
Selam dostum.
Hey, buddy, you out here?
Hey adamim buradamisin?
We should go because people, they'll start asking... Hey, buddy...
Gitmemiz lazim cünkü millet birazdan bize sormaya... baslayacak.
Hey, Alex! Time to go, buddy.
Alex gidiyoruz oglum..
- Hey, I don't know you, buddy.
- Hey, tanımıyorum seni dostum.
Hey, buddy?
Dostum?
Hey, buddy!
Geldim!
Hey, Kenz, this is my buddy Blain.
Kenz, arkadaşım Blain'le tanış.
Hey, buddy.
- Selam, dostum. - Siktir, dostum.
Hey, buddy, let's talk about this.
Ufaklık, bunu konuşalım mı?
Hey, buddy. What are you doing out here?
Dostum, dışarıda ne işin var?
Hey, buddy!
Merhaba, dostum!
Hey, yo, Father Joseph, make sure you save me a beer, buddy.
Peder Joseph, bana da bira ayır dostum.
Hey, man, he's not my buddy, okay?
O, benim dostum değil, tamam mı?
Hey, buddy, how are you, brother?
Hey nasılsın dostum?
Hey, buddy, I see you've got on some Pokemon pajamas.
Merhaba, dostum, Pokemon pijaman olduğunu görüyorum.
Hey, buddy, you like that?
Hoşuna gitti mi ahbap?
Hey, buddy!
Hey, dostum!
Hey, are you OK, buddy?
Hey, iyi misin adamım?
- Hey, what are you doing? Buddy, - buddy, you can't move him!
- Ne yapıyorsun onu kıpırdatmamalısın!
Hey Steve, give us a minute, buddy.
Hey Steve, bize bir dakika ver dostum.
Oh, hey, buddy.
- Selam dostum, nasılsın?
Hey, buddy.
- Selam dostum.
Hey, buddy.
Hey, arkadaş.
Hey, buddy, this is all pretend.
Hey, dostum. Bunların hepsi rol icabı.
Hey, buddy, that's not an exit!
Dostum, çıkış orası değil!
Hey, you're a hero, buddy.
Sen bir kahramansın dostum.
Hey, buddy.
Dostum?
Hey, buddy!
Selam, kanka.
Hey, buddy?
Peki, ya sen dostum?
Hey, buddy.
Ahbap.
- Hey, buddy, what you doin'?
- Selam ahbap, ne yapıyorsun?
- Hey, buddy!
- Hey, dostum!
Hey, bill, I want you to meet my new buddy.
Bill, seni yeni arkadaşımla tanıştırayım.
- Hey, buddy.
- Merhaba, canım.
- Hey, buddy.
- Selam, evlat.