Heya перевод на турецкий
89 параллельный перевод
- Heya.
- Hey.
Heya, mate.
- Selam dostum.
Heya, Marge!
Selam Marge!
Heya!
Merhaba!
Heya, boss?
Heya, paron?
Heya, Chiefster.
- Selam şefcik..
BURTON : Heya.
Selam.
Heya.
Selam.
Hiya!
Heya!
Oh, come on what know what you is dead. heya
Haydi ama, ne yaptığını gayet iyi biliyorsun.
Heya, fellas. I'm Moe.
Selâm arkadaşlar.
- Heya, teach.
- Merhaba, öğretmen.
- Heya.
- Merhaba tatlım.
Heya, sunshine.
Güzel kız.
- Heya, Jackie.
Bakın şimdi, lanet olsun. Birinci yılın içindeyiz.
- Look, let's not get carried away.
Bak, uzatmayalım. Heya!
Heya!
Hey!
Don't you go "Heya!" with me!
Bana böyle şeyler söyleme!
Heya, Kaoru!
Selam Kaoru!
Karappo datta boku no heya ni hikari ga sashita { \ cH00FF00 } You let the light shine into what was my empty room
Kara Şovalye olduklarından şüphelenilen teröristler Babel Kulesi'ndeki durumlarını değiştirmediler. Düşmanda KnightMare Frames olduğu doğrulandı.
Heya, bobby.
Selam, Bobby.
Heya, what's going on?
Heya, neler oluyor?
Heya.
Hey.
Heya, heya hey...
Hey, hey, hey...
Heya, roomie.
Selam oda arkadaşım.
Heya Get on out of there. nowa lt's rainin'.
Hey! Hemen defolun oradan. Yağmur yağıyor.
Heya, Da.
Selam, baba.
Well, heya, Batman.
Dinle Batman.
Heya! I'm Goku!
Hey, Ben Goku!
Heya, Sammy.
Selam Sammy.
Heya, buddy.
Selam dostum.
Heya pal forget it!
Unut gitsin ahbap!
Heya!
Heya!
Oh, heya, Don.
Nasılsın Don?
Kono michi no ami no me no ue no chiisana heya no katasumi de ikite I'm living in a corner of a small room on top of the net of this town
Bu kasabanın en keskin ucundaki küçük bir odanın köşesinde yaşıyorum.
- Heya, Greg.
- Selam, Greg.
Heya, kid.
Selam evlat.
Heya, T.J.
Selam, T.J.
- Heya.
- Selam.
Heya, Asuna!
Asuna, çocuğum!
You have some mighty strong lookin'workers heya, sa.
Bayağı güçlü görünen işçileriniz var, bayım.
Heya, roomie.
Selam ev arkadaşım.
Heya. Hi.
Selam.
How are you, Patrick? Heya, man.
- Nasılsın, Patrick?
Heya, heya, heya.
Heya, heya, heya.
Heya, Murph.
- Selam, Murph.
Heya, Frankie.
Merhaba Frankie.
- Heya.
- N'aber?
Heya, Nick.
Pazartesi, saat 10 : 00. - - 367.
Heya, folks! What's going on?
Hey millet!
[Addy And Anne] Hey, Carol, hey darling, heya!
- Carol Darling.