Honeycutt перевод на турецкий
98 параллельный перевод
Get Baldwin and Honeycutt over here.
Baldw ¡ n ve Honeycutt'buraya get ¡ r.
I haven't been dumped since Wade Honeycutt threw me over for Rebecca Wilkinson, a girl who did not value her reputation.
Wade Honeycutt beni Rebecca Wilkinson için terk ettiğinden bu yana hiç kazık yememiştim. Haysiyetine önem vermeyen bir kızdı.
I'M LOOKING FOR EMMETT HONEYCUTT.
Emmett Honeycutt'a bakmıştım. Tamam.
I'M EMMETT HONEYCUTT, TED SCHMIDT'S FRIEND.
Ben Emmett Honeycutt, Ted Schmidt'in arkadaşı.
MR. HONEYCUTT'S HAVING DIFFICULTY MAKING UP HIS MIND.
Bay Honeycutt seçim yapmakta zorlanıyor.
MR. HONEYCUTT, PLEASE ACCEPT MY MOST SINCERE CONDOLENCES.
Bay Honeycutt, lütfen taziyelerimi kabul edin.
YEAH. I-IT SEEMS MR. HONEYCUTT INADVERTENTLY, UH, WITHDREW FUNDS THAT DIDN'T BELONG TO HIM.
Görünen o ki, Bay Honeycutt farkında olmadan ona ait olmayan bir parayı çekmiş.
WHICH ONE OF YOU IS MR. HONEYCUTT?
Bay Honeycutt hanginizsiniz?
GET YOU ANYTHING?
Bir şey ister misiniz? Emmett Honeycutt?
EMMETT HONEYCUTT? I'M EMMETT HONEYCUTT, BUT I'M NOT ON THE MENU.
Emmett Honeycutt benim ama menüye dahil değilim.
SO THAT PEOPLE WILL SEE THAT MR. HONEYCUTT IS BEING DENIED THE RECOGNITION AND THE LEGACY OF A LEGITIMATE, LOVING RELATIONSHIP.
Böylece insanlar Bay Honeycutt'ın meşru aşk ilişkisinin reddedildiğini ve onun mirastan men edildiğini öğrenecekler.
HONEYCUTT. "
Honeycutt. "
WHAT'S WRONG WITH EMMETT HONEYCUTT?
Emmett Honeycutt'ın nesi var?
AND, UH, YOU CAN TELL MR. HONEYCUTT, WHOSE ASS HAS MORE TREAD MARKS THAN A STEELBELTED RADIAL, IF HE DOESN'T COME BY AND PICK UP HIS PERSONAL EFFECTS,
Sende, kıçında bir oto lastiğinden daha çok damga izi olan Bay Honeycutt'a söyle ofisime uğrayıp kalan eşyalarını almazsa, vibratörünü hayır kurumuna bağışlayacağım.
Honeycutt, what say we do some up-downs as a team so we can further appreciate that concept.
Honeycutt, bu kavramı daha iyi anlamak için takım halinde biraz koşmaya ne dersin?
- Honeycutt.
- Honeycutt.
Hey, Honeycutt.
Hey, Honeycutt.
Coach Honeycutt says you can take that home with you if you like.
Koç Honeycutt onu eve götürebileceğini söyledi.
Get him out of there, Honeycutt!
Çıkar onu, Honeycutt!
Honeycutt, get him off the field.
Honeycutt, onu sahadan çıkar.
Hey, Honeycutt I got a good feeling about this one.
Hey, Honeycutt bu kez içimde iyi bir his var.
Honeycutt.
Honeycutt.
Hell, Honeycutt, you know me.
Beni bilirsin.
Look at him, Honeycutt.
Şuna baksana Honeycutt.
Hey, where's Honeycutt at, man?
Honeycutt nerede dostum?
- Coach Honeycutt, he around?
- Koç Honeycutt, buralarda mı?
You might think you're clear because Honeycutt was gone, but this is my call.
Honeycutt gitmiş olduğu için temize çıktın sanabilirsin, ama karar benim.
Honeycutt says he let loose on that house pretty good.
Honeycutt, evi epey dağıttığını söyledi.
Honeycutt calling the play as the Jackets walk it up the floor.
Arılar topu saha sürerken Honeycutt oyun taktiği veriyor.
I forgot to tell you Honeycutt called.
Honeycutt'ın aradığını söylemeyi unuttum.
And Coach Honeycutt, he be, "Let's see some Hanna spirit!"
Ve Koç Honeycutt diyor ki, "Biraz Hanna ruhu görelim!"
Honeycutt, is there anything you'd like to add?
Honeycutt, bir şey ekleyecek misin?
Thanks to none other than pittsburgh's pre-Eminent party planner And our hostess for the evening, Emmett honeycutt.
Pittsburgh'un önde gelen parti düzenlemesi ve bu geceki yardımcımız Emmett Honeycutt'a teşekkürler.
AND WHO BETTER TO INSTRUCT YOU THAN PROFESSORS HONEYCUTT AND SCHMIDT?
Bunu Profesör Honeycutt ve Schmidt'ten daha iyi kim öğretebilir?
WHATEVER HAPPENED "TO FUCK'EM ALL" HONEYCUTT?
"Hepsini Salla" Honeycutt'a ne oldu?
Emmett Honeycutt.
Emmett Honeycutt.
Emmett Honeycutt, remember?
Emmett Honeycutt, hatırladın mı?
Listen to me, Honeycutt.
Beni dinle, Honeycutt.
And don't call me Honeycutt.
Ve bana Honeycutt deme.
Hi. I'm Emmett Honeycutt.
Ben Emmett Honeycutt.
Pardon me, but aren't you Emmett Honeycutt of the Hazlehurst, Mississippi Honeycutts? of the Hazlehurst, Mississippi Honeycutts?
Affedersiniz ama siz Hazelhurst, Mississippi'li, Honeycutt'lardan Emmett Honeycutt değil misiniz?
Okay everyone, I want you to meet Emmett Honeycut, our new queer guy.
Pekala miller. Sizi yeni Gay Adam'ımız Emmett Honeycutt'la tanıştırmak istiyorum.
I'm Emmett Honeycut.
Ben Emmett Honeycutt.
Emmett Honeycut.
Emmett Honeycutt'ı.
I'm Emmett Honeycut, your queer guy.
Selam! Ben Emmett Honeycutt. Gay Adam'ınız.
I'm Emmett Honeycut, and that's your queer guy minute.
Ben Emmett Honeycutt. Gay Adam bölümünde birlikteydik.
JUST THE FORMALITY OF MR. HONEYCUTT'S SIGNATURE.
Bay Honeycutt'ın imza işlemini halledebiliriz.
CAN LIFT MY SPIRITS EVEN WHEN THEY WEIGH 300 POUNDS. I LOVE YOU, EMMETT HONEYCUTT.
Seni seviyorum, Emmett Honeycutt.
EMMETT HONEYCUTT!
Emmett Honeycutt!
MR. BLOOM, THIS IS EMMETT HONEYCUTT,
Bay Bloom, bu Emmett Honeycutt.
May I have your attention, everyone? Hi. I'm Emmett Honeycutt.
Herkes buraya bakabilir mi?