Houlihan перевод на турецкий
50 параллельный перевод
This is Major O'Houlihan, our new chief nurse.
Bu Yüzbaşı O'Houlihan, yeni başhemşire.
"Respectfully, Margaret J Houlihan, Major Burns."
"Saygılar, Binbaşı Houlihan ve Burns."
I knew it. I knew you had an attraction for Hot Lips Houlihan.
Biliyordum. Sıcak Dudak Houlihan'ı çekici bulduğunu biliyordum.
Oh, by the way, I have a report here, Henty, from your chief nurse Major O'Houlihan.
Bu arada, burada bir rapor var, Henry. Sizin başhemşireniz Binbaşı O'Houlihan'dan.
- Look, Charlie, you can't blame Henty because Hot Lips Houlihan can't stand her name!
- Bak, Charlie, Sıcak Dudak Houlihan takma adını beğenmedi diye, Henry'i suçlayamazsın!
But what about Major O'Houlihan?
Ya Binbaşı O'Houlihan?
Houlihan. - Klinger. [Chattering In Korean]
Yüzbaşı, yeni görev yerinize vardığınızda komutana haber vermeniz gerekir.
Well. I'll see you.
"Saygılar, Binbaşı Houlihan ve Burns."
At some point during the next few seconds, the guns should go silent... as the cease-fire officially goes into effect.
Bu arada, burada bir rapor var, Henry. Sizin başhemşireniz Binbaşı O'Houlihan'dan.
- You go like this. - [All Laugh] Now, you wanna take your seats, please.
Sıcak Dudak Houlihan takma adını beğenmedi diye, Henry'i suçlayamazsın!
Big money in this.
- Hayır! Futbol. Ya Binbaşı O'Houlihan?
It says ".. lunch tomorrow at Houlihan's ".
"Yarin Houlihan'da öglen yemegi" yaziyor.
"How about lunch at Hou..." v ery impressive.
"Houlihan'da öglen yemegi'ne ne..." Etkileyici.
WE'RE MEETING AT HOULIHAN'S, RIGHT?
Houlihans'da buluşacaktık, değil mi?
You might as well take her to Houlihan's.
Houlihan'ın oraya götürebilirsin.
- Patches O'Houlihan.
- Patches O'Houlihan.
Patches O'Houlihan.
Patches O'Houlihan.
This is Patches O'Houlihan, saying, "Take care of your balls and they'll take care of you."
Ben Patches O'Houlihan, diyorum ki "Toplarınıza gözkulak olun ve onlar da size olur."
The name's Patches O'Houlihan.
Adım Patches O'Houlihan.
Patches O'Houlihan?
Patches O'Houlihan?
Captain Peter La Fleur gets eliminated and coach O'Houlihan is not happy.
Kaptan Peter La Fleur atılıyor ve Koç O'Houlihan mutlu değil.
But with seven-time ADAA All-Star Patches O'Houlihan at the helm,
Ama yedi defa AAYK All-Star şampiyonu Patches O'Houlihan'la
- Did you hear about Patrick O'Houlihan?
- Patrick O'Houlihan'ı duydun mu?
She works at Houlihan's Bar down by the campus.
Kampüsteki Houlihan'ın Barında çalışıyor.
He runs the Houlihan's in Belton.
Belton'daki Houlihan's'da çalışıyor.
Mile End Mob emerges, and a mispronounced Irish name, Houlihan, so named for that family's nefarious exploits in the East End... give birth to the term...'ooligan.
Mile End grubu ortaya çıktı ve yanlış telaffuz edilen İrlanda ismi Holulihan. Ailenin East End'deki Uzakdoğu malları. "Holigan" terimini doğurdu.
Like Hot Lips Houlihan?
Tatlı dudak Houlihan gibi mi?
Now me and some of the guys are going out, Houlihan's still open, come with us.
Ben ve birkaç eleman dışarı çıkacağız Houlihan hâlâ açıkmış, bizimle gel.
William J Houlihan.
- Bana cevap ver. - William J Houlihan.
Mr Houlihan?
Bay Houlihan? Merhaba.
I'm Willy Houlihan.
Adım Willy Houlihan.
Have you come for Willy Houlihan?
- Willy Houlihan için mi geldiniz? - Evet.
William Houlihan, you will go to prison for six years. SOBBING
William Houlihan altı yıl hapis cezasına çarptırıldınız.
I'm going to call you "Houlihan."
Sana "Houlihan" diyeceğim
"Partner" and "Houlihan."
"Partner" and "Houlihan."
I don't know, Houlihan.
Bilmiyorum, Houlihan.
This is Houlihan. I'm her partner, Partner.
Bu Houlihan, bende partneri Partner.
No, Houlihan, I don't think anything checks out here.
Hayır, Houlihan, burada hiçbir şey mantıklı görünmüyor.
Oh, I will fly off the handle, Houlihan.
Abartırım, Houlihan.
Partner and Houlihan.
Partner ve Houlihan.
Partner and Houlihan.
Partner and Houlihan.
"Snipes Houlihan" - - he's got his own separate column.
"Snipes Houlihan"... kendine ait bir sütunu var.
I'm trying to attract the attention of "Snipes Houlihan."
"Snipes Houlihan" ın dikkatini çekmeye çalışıyorum.
"Snipes Houlihan"...
"Snipes Houlihan"...
- [Assenting]
Bu Yüzbaşı O'Houlihan, yeni başhemşire.
I got as far as Guam and all flights are canceled.
Sıcak Dudak Houlihan'ı çekici bulduğunu biliyordum. - Evet! - Lanet, Yüzbaşı Pierce.
And I got a jeep right over here for Major Houlihan and Major Winchester.
Neyin var senin?
You're dumping me for that snobby rich kid?
Houlihan's'a gidelim.
Houlihan's.
Houlihans'da.